background image

14

Aviso de seguridad

•   La locomotora solamente debe funcionar en un sistema 

de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta –  

Märklin Digital o Märklin Systems). 

•   Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas 

y transformadores que sean de la tensión de red local. 

•   La alimentación de la locomotora deberá realizarse 

descle una sola fuente de suminitro. 

•   Observe bajo todos los conceptos, las medidas de 

seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema 

de funcionamiento. 

•  Para el funcionamiento convencional de la locomotora de

-

ben suprimirse las interferencias en la vía de conexión de 

la alimentación. Para ello debe emplearse el set supresor 

de interferencias 74046. El set supresor de interferencias 

no es adecuado para el funcionamiento en modo digital. 

•   No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar 

directa, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una 

humedad del aire elevada.

•  

¡ATENCIÓN!

 Esquinas y puntas afiladas condicionadas a 

la función. 

Notas importantes 

•   Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte 

íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y 

entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o 

transmitirlo a otro.

•   Para reparaciones o recambios contacte con su provee

-

dor Märklin especializado.

•   Responsabilidad y garantía conforme al documento de 

garantía que se adjunta. 

•   Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html

Funciones

•  Reconocimiento del sistema: automático.
•  Códigos disponibles:

 

1-80 

  (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)

 

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Código de fábrica: 

80

•   Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station.

 

Nombre de fábrica: 

80 032 DDB

•  Arranque lento variable (ABV).
•  Frenado lento variable (ABV). 
•   Velocidad máxima variable.
•  Fijar parámetros de la locomotora (código, arranque y 

frenado, velocidad máxima): por el Control Unit, 

 

Mobile Station o Central Station.

•  Faros frontales dependendientes del sentido de marcha. 
•   En funcionamiento en modo analógico están disponibles 

únicamente las funciones de tracción y de alternancia de 

luces.

•  Diversas funciones gobernables. 
•   Volumen variable de los ruidos. 

Содержание 37046

Страница 1: ...Modell einer Tenderlokomotive BR 80 37046...

Страница 2: ...nctions 9 Parameter Register 22 Service and maintenance 23 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Information Importante 10...

Страница 3: ...oni 16 Funzioni commutabili 17 Parametro Registro 22 Manutenzione ed assistere 23 Pezzi di ricambio 30 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 18 Viktig information 18 Funktioner 18 Kopplingsb...

Страница 4: ...ft sieben Exemplare sind als Museums und Denkmal Loks erhalten geblieben Information about the prototype The class 80 tank locomotives had an output of 575 horse power and a maximum speed of 45 km h 2...

Страница 5: ...eur carri re comme locomotives industrielles Sept exemplaires sont pr serv s comme loco mus e ou monument Informatie van het voorbeeld De 575 pk sterke en 45 km h snelle tenderlokomotieven van de bouw...

Страница 6: ...Verpackung sind Bestandteile des Produktes und m ssen deshalb aufbe wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin F...

Страница 7: ...x Kupplung hinten f4 Funktion 4 Funktion 3 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 1 Funktion f5 Funktion f5 Ger usch Kohle schaufeln Funktion 7 Funktion f6 Funktion f6 Ger usc...

Страница 8: ...lin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power...

Страница 9: ...Function 4 Function 3 Function f4 Function f4 Sound effect Squealing brakes off Function 1 Function f5 Function f5 Sound effect Coal being shoveled Function 7 Function f6 Function f6 Sound effect Swi...

Страница 10: ...ce d utilisation et l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous...

Страница 11: ...Fonction 4 Fonction 3 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 1 Fonction f5 Fonction f5 Bruitage Pelletage du charbon Fonction 7 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Siffl...

Страница 12: ...ruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan n stroomvoorziening gelijktij...

Страница 13: ...f3 Telex koppeling achter f4 Functie 4 Functie 3 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 1 Functie f5 Functie f5 Geluid kolenscheppen Functie 7 Functie f6 Functie f6 Geluid rangeerflu...

Страница 14: ...s a la funci n Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo...

Страница 15: ...Telex atr s f4 Funci n 4 Funci n 3 Funci n f4 Funci n f4 Ruido Desconectar chirrido de los frenos Funci n 1 Funci n f5 Funci n f5 Ruido Cargar carb n con pala Funci n 7 Funci n f6 Funci n f6 Ruido Si...

Страница 16: ...un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital oppure M rklin Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostr...

Страница 17: ...steriore f4 Funzione 4 Funzione 3 Funzione f4 Funzione f4 Rumore Stridore dei freni escluso Funzione 1 Funzione f5 Funzione f5 Rumore Spalatura del carbone Funzione 7 Funzione f6 Funzione f6 Rumore Fi...

Страница 18: ...n Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s...

Страница 19: ...ktion f3 Telex koppel bak f4 Funktion 4 Funktion 3 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel fr n Funktion 1 Funktion f5 Funktion f5 Ljud Kol skyfflas Funktion 7 Funktion f6 Funktion f6 Ljud Rangervis...

Страница 20: ...klin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n s...

Страница 21: ...nktion f3 Telex kobling bag f4 Funktion 4 Funktion 3 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser fra Funktion 1 Funktion f5 Funktion f5 Lyd Skovling af kul Funktion 7 Funktion f6 Funktion f6 Lyd Range...

Страница 22: ...de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Ve...

Страница 23: ...23 40h 7 1 4 9 1x 7 1 4 9 1x...

Страница 24: ...24 40h...

Страница 25: ...25 1 1 2...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 13 13 1 2 11 16 7 14 16 17 19 19 4 9 10 16 16 7 14 15 7 3 12 18 8 12 18 20 21 6 7 5 7 9 10...

Страница 31: ...20 4 Linse E761 600 5 Decoder 231 973 6 Beleuchtung hinten E192 676 7 Schraube E786 750 8 Motor E165 841 9 Schraube E785 120 10 Graphitb rste E601 460 11 Puffer E761 720 12 Deichsel E201 400 13 Telexk...

Страница 32: ...rent legal requirements regarding electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA wit...

Отзывы: