background image

multitrain, nous vous invitons à
consulter le catalogue LGB.

Service

Pour éviter d'endommager le train
d'engrenages, ne pas accoupler cette
locomotive à d'autres modèles de
locomotive présentant des caracté-
ristiques de démarrage différentes.

Câble électrique pour douilles à usa-
ges multiples
Raccorder l'automotrice et la voiture-
pilote à l'aide du câble électrique
fourni (voir douille à usages multiples)

Modes opératoires - Automotrice

Ce modèle est équipé d'un sélecteur
d'alimentation à quatre positions
situé en dessous (ill. 1).
Pos. 0:

Alimentation coupée

Pos. 1:

Alimentation de l'éclairage

Pos. 2:

Alimentation du moteur 
et de l'éclairage

Pos. 3:

Alimentation du moteur
et de l'éclairage, néan-
moins sans feu rouge à
l'arrière, (réglage effectué
en usine)

Modes opératoires - Voiture-pilote

Ce modèle est équipé d'un sélecteur
d'alimentation à quatre positions
situé en dessous (ill. 2).
Pos. 0:

Alimentation coupée

Pos. 1:

Alimentation de l'éclairage
intérieur (réglage effectué
en usine)

Pos. 2:

identique à pos. 1

Pos. 3:

identique à pos. 1

Feux avant

Commutation blanc/rouge des feux
avant selon le sens de la marche.

Éclairage intérieur

L'éclairage intérieur est alimenté
dans les deux sens de marche.

Douille à usages multiples
Un bloc multiprise pour fiche "plate"
est placé respectivement sur les par-
ties avant de l'automotrice et de la
voiture-pilote (ill. 3).

Fonction :

La douille permet de raccorder l'au-
tomotrice à la voiture-pilote. D'autres
voitures LGB, par exemple, peuvent
elles aussi bénéficier de la tension
fournie par la voie.
Utiliser un petit tournevis pour soule-
ver, avec précaution, le couvercle de
la douille.

Ne pas retirer la protection rectangu-
laire extérieure !

Fontionnement analogique
Nota:

Le modèle réduit peut fonctionner
sur un réseau analogique conven-
tionnel sans qu'aucune modification
ne soit nécessaire, tant que le para-
métrage de cette fonction n´a pas été
modifié au niveau des registres CV.

Le système SMT multitrain de LGB
Le modèle réduit peut être utilisé sur
un réseau numérique sans qu'aucu-
ne modification ne soit nécessaire.
La locomotive utilisée en fonctionne-
ment numérique dispose d'une fonc-
tion de force contre-électromotrice
(FCEM) : le régime moteur (et par
conséquent la vitesse de la locomoti-
ve en conditions normales) est cons-
tant, même lorsque la charge de la
locomotive varie, comme par exem-
ple dans un virage ou une montée.

Nota:

La fonction de force contre-électro-
motrice est désactivée en cas de
charge/vitesse maximale, aucune
réserve de tension n'étant alors
disponible.

21

Содержание 29650

Страница 1: ...s que par le fabricant Toute violation cet gard entra nera la perte imp rative de tous les droits de garantie et un refus de toutes r parations quelles qu elles soient tats Unis uniquement Cette garan...

Страница 2: ...n der sich in Teppichen und anderen Materialien festsetzt Bedenken Sie dies beim Aufbau der Gleise Hinweis Bei Sch den bernimmt LGB keine Haftung Stromversorgung Um Sicherheit und Zuverl ssigkeit zu g...

Страница 3: ...kleinen Schraubenzieher vorsichtig heraushebeln Nicht das u ere rechteckige Geh use herausziehen Analogbetrieb Hinweis Das Modell kann unver ndert auf herk mmlichen analogen Anlagen eingesetzt werden...

Страница 4: ...al Handy 55015 erfolgen WARTUNG Schwierigkeitsgrade der Wartungsarbeiten Einfach Mittel Fortgeschritten Bei unsachgem er Wartung erlischt der Garantieanspruch Hinweis Um fachgerechte Reparaturleistun...

Страница 5: ...rprogrammier modul 55045 oder Universal Handy 55015 Hinweis F r normalen Betrieb ist es nicht not wendig die Funktionswerte zu ndern Programmierung Hinweis Beachten Sie die Betriebsanleitungen MZS PC...

Страница 6: ...ng 0 normal 1 invers 0 Bit 2 Fahrstufen 0 14 LGB 2 28 0 Bit 3 Analogbetrieb 0 gesperrt 4 m glich 4 Bit 4 nicht besetzt 0 Bit 5 Fahrstufentabelle 0 werkseitig programmiert 16 vom Anwender programmiert...

Страница 7: ...rprogrammier modul 55045 ausgelesen werden bernahme Funktion ein Beim Betrieb mit 55015 kann nach Anw hlen der Lok die Reglerstellung 2 Sekunden lang nachgeregelt werden ohne dass die Lok anh lt CV55...

Страница 8: ...b mit dem LGB MZS wird jeder zweite Wert ber sprungen 14 Fahrstufen Werkseitig programmierte Fahrstufentabelle 7 9 11 13 16 20 24 28 32 36 42 48 54 60 68 76 84 92 102 112 124 136 152 168 188 208 230 2...

Страница 9: ...sendung erfolgt zu Ihren Lasten VORSICHT Dieses Modell ist nicht f r Kinder unter 8 Jahren geeignet Das Modell hat kleine scharfe und bewegliche Teile Verpackung und Bedienungs anleitung aufbewahren A...

Страница 10: ...on control cab car 4 Powered wheels 4 Multi purpose socket Rail car 2 Control cab car 1 Encapsulated gearbox with seven pole B hler engines3 1 Rail car front lights 4 for light variation white red in...

Страница 11: ...ighting is on in each direction of travel Multi purpose socket One each multi purpose socket suit able for flat connectors on the front walls of the rail car and the control cab car Fig 3 Function The...

Страница 12: ...command is received Programming Numerous functions of the onboard decoders can be configured e g Acceleration braking response direction of travel and many more 4 The decoder can either be configured...

Страница 13: ...s option requires the following equipment 55045 MTS PC Decoder Programming Module or 55015 Universal Remote Control Unit Note For normal operation it is not neces sary to change any function values Pr...

Страница 14: ...3 analog operation 0 not possible 4 possible 4 Bit 4 not assigned 0 Bit 5 speed steps table 0 factory programmed 16 user programmed 0 Bit 6 address area 0 0 127 LGB 32 128 10039 0 To program add the...

Страница 15: ...alues of the CV configuration 6 55 5 55 CV56 Voltage for function terminal F2 depends on loco model do not change as functions can be affected or destroyed 1 32 32 CV57 Command key for function termin...

Страница 16: ...et values for user programmable speed steps 8 16 24 32 40 48 56 64 72 80 88 96 104 112 120 128 136 144 152 160 168 176 184 192 208 224 240 255 Note The speed steps are factory set and needn t be chang...

Страница 17: ...urance and customs fees CAUTION This model is not suitable for children under 8 years of age This model has small parts sharp parts and moving parts Retain the packing and the operating manual Product...

Страница 18: ...pour clairage int rieur 3 Voiture pilote ampoules pour clairage int rieur 3 D codeur SMT multitrain embarqu pour fonctionnement analogique et num rique Longueur env 725 mm Poids env 3 125 g Circuit de...

Страница 19: ...ux sens de marche Douille usages multiples Un bloc multiprise pour fiche plate est plac respectivement sur les par ties avant de l automotrice et de la voiture pilote ill 3 Fonction La douille permet...

Страница 20: ...int gre des compo sants SMT marqu s d un P les fonctions de la locomotive sont com mand es en mode parall le la pause inh rente l envoi en mode s riel est supprim e Programmation De nombreuses autres...

Страница 21: ...du d codeur SMT embar qu est possible il suffit pour cela de programmer les variables de fonction dans les registres Configuration varia bles CV correspondants Equipement n cessaire Le module de progr...

Страница 22: ...ri re 0 Bit 2 r glages de vitesse 0 14 LGB 2 28 0 Bit 3 fonctionnement analogique 0 impossible 4 possible 4 Bit 4 non utilis 0 Bit 5 r glages de vitesse 0 programm s en usine 16 programmation par l ut...

Страница 23: ...continu 32 F2 clignotant 0 Bit 7 0 deux bouff es de fum e rotation de roue 64 quatre bouff es de fum e 0 Bit 8 bruit du freinage automatique 0 en service 128 hors service 0 Pour programmer ajouter le...

Страница 24: ...age fr quent 255 peu fr quent 0 255 255 CV67 CV94 R glages de vitesse programm s par l utilisateur voir CV 29 28 r glages de vitesse sont programm s dans les registres CV 67 CV 94 Avec le SMT LGB une...

Страница 25: ...n u pour les enfants g s de moins de 8 ans Il int gre en effet des petites pi ces articul es et pointues Conserver l emballage et les instruc tions de service Les articles de m me que les carac t rist...

Страница 26: ......

Отзывы: