background image

11

3. Função

• 

Sistemas de alimentação possíveis:

  Transformador 

Märklin AC, Märklin Delta, 

 

Märklin Digital, Märklin Systems.

• 

Reconhecimento do tipo de funcionamento: 

automático.

• 

Endereços definíveis: 

1 - 255

• 

Endereços de fábrica:

 72

• 

ABV (arranque e travagem progressivos, em 

simultâneo) regulável.

• 

Velocidade máxima ajustável.

2. Instruções de Segurança

• 

A locomotiva só deve funcionar com um sistema de alimentação de energia apropriado (Transfor

-

mador de corrente alterna da Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Systems).

• 

Utilizar apenas fontes de alimentação que correspondam à sua tensão de rede local.

• 

A locomotiva deve ser só alimentada por uma única fonte de corrente eléctrica.

• 

Respeitar sempre as instruções de segurança do manual de instruções do seu sistema de alimen

-

tação.

• 

Para um funcionamento convencional da locomotiva é necessário suprimir as interferências da via 

de junção. Com este fim utiliza-se o supressor de interferências 74046. No modo digital o supres

-

sor de interferências não é adequado.

• 

Não exponha o modelo a radiação solar directa, a fortes oscilações de temperatura ou a elevada 

humidade do ar.

• 

AVISO! 

Arestas e pontas aÿadas relacionadas com a função.

O manual de instruções é parte integrante do produto e deve ser guardado, assim como entregue 

juntamente com o produto em caso de entrega a terceiros.
Para reparações ou peças sobressalentes dirija-se ao seu vendedor autorizado.

Ficam excluídos de quaisquer garantias e pedidos de indemnização os produtos Märklin nos quais forem monta

-

das peças não autorizadas pela Märklin e/ou produtos Märklin adaptados e as peças não autorizadas ou a con

-

versão causarem os defeitos e/ou danos observados. Cabe à pessoa e/ou empresa ou cliente responsável pela 

montagem e/ou adaptação o ónus da demonstração e da prova de que a montagem de peças não autorizadas ou 

a adaptação dos produtos da Märklin não é a causa da deficiência e/ou dano.

• 

Definição electrónica dos parâmetros da loco

-

motiva por meio de Control Unit, 

 

Mobile Station ou Central Station.

Funções comutáveis

1

ABV

4

I

Содержание 29161

Страница 1: ...Modell der Baureihe DHG 700 29181 D GB F NL S DK P GR H SLO Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...Indice del contenuto Page 2 Avvertenze per la sicurezza 8 3 Funzionamento 8 4 Parametro Registro 15 5 Manutenzione ed assistere 17 6 Pezzi di ricambio 19 Inneh llsf rteckning Sida 2 S kerhetsanvisning...

Страница 3: ...keiner direkten Sonneneinstrahlung starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus ACHTUNG Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produ...

Страница 4: ...rect sunlight extreme changes in temperature or high humidity WARNING Sharp edges and points required for operation The operating instructions are a component part of the product and must therefore be...

Страница 5: ...iations de temp rature ou un taux d humidit important ATTENTION Pointes et bords coupants lors du fonctionnement du produit La notice d utilisation fait partie int grante du produit elle doit donc tre...

Страница 6: ...e of onderdelen kunt u zich tot uw M rklin winkelier wenden Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitgesloten wanneer in M rklin producten niet door M rklin vrij gegeven vreemde onderdelen...

Страница 7: ...de temperatura o a una humedad del aire elevada ATENCI N Esquinas y puntas afiladas condicionadas a la funci n Las instrucciones de empleo forman parte ntegra del producto y por este motivo deben con...

Страница 8: ...essione del prodotto ad altri Per riparazioni o parti di ricambio Vi preghiamo di rivolger Vi al Vostro rivenditore specialista M rklin M rklin non fornisce alcuna garanzia assicurazione e risarciment...

Страница 9: ...rklinfackhandlare f r reparationer och reservdelar Varje form av anspr k p garanti och skadest nd r utesluten omdelar anv nds i M rklin produkter som inte har godk nts av M rklin och eller om M rklin...

Страница 10: ...til Deres M rklinforhandler Ethvert garanti mangelsansvars og skadeserstatningskrav er udelukket hvis der indbygges fremmeddele i M rklinprodukter der ikke er frigivet dertil af M rklin og eller hvis...

Страница 11: ...or de interfer ncias 74046 No modo digital o supres sor de interfer ncias n o adequado N o exponha o modelo a radia o solar directa a fortes oscila es de temperatura ou a elevada humidade do ar AVISO...

Страница 12: ...rklin Delta M rklin Digital M rklin Systems 74046 M rklin M rklin M rklin M rklin M rklin 3 M rklin 6647 M rklin Delta M rklin Digital M rklin Systems 1 255 72 ABV Control Unit Mobile Station Central...

Страница 13: ...v gz se valamint j alkatr szek beszerz se gy ben k rj k forduljon M rklin m rkakeresked j hez Mindennem garanci lis szavatoss gi s k rt r t si ig ny rv nyes t se kiz rt azokban az esetekben ha a M rkl...

Страница 14: ...svojega prodajalca izdelkov znamke M rklin Kateri koli garancijski zahtevki zahtevki iz jamstva in od kodninski zahtevki so izrecno izklju eni e ste v proi zvode znamke M rklin vgradili dele drugih pr...

Страница 15: ...aillants et entreprises sp cialis s ainsi qu aux utilisateurs exp riment s d adapter les diff rentes caract ristiques de la locomotive Uw M rklin dealer het M rklin Service Centrum of een ervaren gebr...

Страница 16: ...16 5...

Страница 17: ...17 5 7149 7149...

Страница 18: ...18 5...

Страница 19: ...Zylinderschraube 785 030 9 Decoder 107 085 10 Halteplatte 456 200 11 Senkschraube 786 790 12 Steckfassung 604 180 13 Gl hlampe 610 080 14 Gel nder 109 325 15 Puffer 761 070 16 Kupplungshaken 399 740 1...

Страница 20: ...2 0910 Ha2Ef nderungen vorbehalten by Gebr M rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful...

Отзывы: