background image

14

Aviso de seguridad

•   La locomotora solamente debe funcionar en un sistema 

de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta –  

Märklin Digital o Märklin Systems). 

•   Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas y 

transformadores que sean de la tensión de red local. 

•   La locomotora no deberá recibir corriente eléctrica mas 

que de un solo punto de abasto.

•   Observe bajo todos los conceptos, las medidas de 

seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema de 

funcionamiento. 

•  Para el funcionamiento convencional de la locomotora de-

ben suprimirse las interferencias en la vía de conexión de 

la alimentación. Para ello debe emplearse el set supresor 

de interferencias 74046. El set supresor de interferencias no 

es adecuado para el funcionamiento en modo digital. 

•   No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar 

directa, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una 

humedad del aire elevada.

Informaciones generales 

•   Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte 

íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y 

entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o 

transmitirlo a otro.

•   Para reparaciones o recambios contacte con su provee-

dor Märklin especializado.  

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html

Se excluye todo derecho de garantía, prestación de garantía e indemnización 

sobre aquellos productos Märklin en los que se hubieran montado piezas ajenas 

no autorizadas por Märklin y/o sobre aquellos productos Märklin que hayan 

sido modificados cuando la piezas ajenas montadas o la modificación sean las 

causas de los desperfectos y/o daños posteriormente surgidos. La persona y/o 

empresa o el cliente responsable del montaje o modificación será el responsab-

le de probar y alegar que el montaje de piezas ajenas o la modificación en/de 

productos Märklin no son las causas de los desperfectos y/o daños surgidos. 

Funciones

•  Reconocimiento del sistema: automático.

•  Códigos disponibles: 01 – 80 

•  Código de fábrica: 

44

•   Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station. 

Nombre de fábrica: 

Re 4/4 IV 10102 

•  Arranque lento variable (ABV).

•  Frenado lento variable (ABV). 

•   Velocidad máxima variable.

•  Fijar parámetros de la locomotora (código,  

arranque y frenado, velocidad máxima):  

por el Control Unit, Mobile Station o Central Station.

•  Faros frontales dependendientes del sentido de marcha. 

•   En funcionamiento en modo analógico están disponibles 

únicamente las funciones de tracción y de alternancia de 

luces. 

Содержание 26567

Страница 1: ...Modell der Baureihe Re 4 4IV 26567...

Страница 2: ...ormation about operation 23 Service and maintenance 24 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Informations g n rales 10 Fon...

Страница 3: ...17 Parametro Registro 22 Avvertenze per il funzionamento 23 Manutenzione ed assistere 24 Pezzi di ricambio 30 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 18 Allm nna informationer 18 Funktioner 18...

Страница 4: ...heinungsbild der SBB wurden die nunmehr als Reihe 440 bezeichneten Loko motiven 1992 nochmals umgestaltet Information about the Prototype In 1978 the Swiss Federal Railways SBB ordered four proto type...

Страница 5: ...la s rie 440 furent nouveau modi es selon la nouvelle apparence pr sent e par la s rie 460 des CFF Informatie van het voorbeeld De Zwitserse Spoorwegen SBB gaven in 1978 opdracht voor de bouw van vie...

Страница 6: ...achh ndler http www maerklin com en imprint html Jegliche Garantie Gew hrleistungs und Schadensersatzanspr che sind ausgeschlossen wenn in M rklin Produkten nicht von M rklin freigege bene Fremdteile...

Страница 7: ...on f1 Ger usch L fter f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Ger usch Lokpfeife f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch...

Страница 8: ...er track must be equipped to prevent interference with radio and television reception when the locomotive is to be run in conventional operation The 74046 interfe rence suppression set is to be used f...

Страница 9: ...effect Blower f2 Function 2 Function 8 Function f2 Function f2 Sound effect Locomotive whistle f3 Function 3 Function 4 Function f3 Function f3 ABV f4 Function 4 Function 2 Function f4 Function f4 So...

Страница 10: ...in http www maerklin com en imprint html Tout recours une garantie commerciale ou contractuelle ou une demande de dommages int r t est exclu si des pi ces non autoris es par M rklin sont int gr es dan...

Страница 11: ...lateur f2 Fonction 2 Fonction 8 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage Sif et locomotive f3 Fonction 3 Fonction 4 Fonction f3 Fonction f3 ABV f4 Fonction 4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grince...

Страница 12: ...Voor het conventionele bedrijf met de loc dient de aansluitrail te worden ontstoort Hiervoor dient men de ontstoor set 74046 te gebruiken Voor het digitale bedrijf is deze ontstoor set niet geschikt S...

Страница 13: ...unctie f1 Geluid ventilator f2 Functie 2 Functie 8 Functie f2 Functie f2 Geluid loc uit f3 Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3 ABV f4 Functie 4 Functie 2 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende re...

Страница 14: ...otro Para reparaciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado http www maerklin com en imprint html Se excluye todo derecho de garant a prestaci n de garant a e indemnizaci n so...

Страница 15: ...ido Ventilador f2 Funci n 2 Funci n 8 Funci n f2 Funci n f2 Ruido del silbido de la locomotora f3 Funci n 3 Funci n 4 Funci n f3 Funci n f3 ABV f4 Funci n 4 Funci n 2 Funci n f4 Funci n f4 Ruido Desco...

Страница 16: ...no alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di potenza Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avver tenze di sicu...

Страница 17: ...Rumore ventilatori f2 Funzione 2 Funzione 8 Funzione f2 Funzione f2 Rumore schio da locomotiva f3 Funzione 3 Funzione 4 Funzione f3 Funzione f3 ABV f4 Funzione 4 Funzione 2 Funzione f4 Funzione f4 Rum...

Страница 18: ...rvagnens lokdel ska k ras med konventio nell analog drift m ste anlutningsskenan vara avst rd Till detta anv nder man anslutningsgarnityr 74046 med avst rning och verbelastningsskydd Avst rningsskydde...

Страница 19: ...nktion f1 Ljud Fl ktar f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Ljud Lokvissla f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsg...

Страница 20: ...ugsanvisningen for Deres driftssystem Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilslutningssporet st jd mpes Dertil skal anvendes st jd mpningss ttet 74046 St jd mpningss ttet er ikke egnet til digi...

Страница 21: ...ion f1 Lyd Bl ser f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Lyd Lokomotiv jte f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende b...

Страница 22: ...ing delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26 40h 1x 1x...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 ca 2 mm...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...4 5 6 10 11 11 12 12 13 14 16 18 17 19 20 21 22 24 25 25 26 25 23 27 28 29 30 31 32 33 34 35 35 36 36 37 37 38 39 40 41 42 43 30 21 20 14 15 7 8 8 5 9 2 Details der Darstellung k nnen von dem Modell a...

Страница 31: ...8 Senkschraube 786 790 19 Umschalter 214 760 20 Lampensockel 459 560 21 Gl hlampe 610 080 22 L tfahne 703 510 23 Linsenschraube 786 750 24 Treibgestell 443 990 25 Haftreifen 7 153 26 Drehgestellrahmen...

Страница 32: ...is device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Str 55...

Отзывы: