Comience aquí
-
Guía de configuración rápida de
Eclipse
EXPLORER
®
II
Comience aquí
-
Guide rapide de mise en service de
Eclipse
EXPLORER
®
II
1
3
4
2
A.
Instale el acuario en la base con el bastidor firmemente
sujeto en su lugar. Agregue grava, piedras y decoraciones.
Monter l’aquarium sur sa base avec l’armature bien en
place. Ajouter du gravier, de la rocaille et
des ornements.
B.
Agregue agua y AquaSafe.
Ajouter de l’eau et du AquaSafe.
La línea de agua
Repère de niveau d’eau
La fórmula secreta de
tratamiento de agua es:
La formule secrète pour
le traitement de l’eau est :
El bastidor EN
Armature en place
C.
Coloque BIO-Wheel
en los sujetadores de
espiga especiales.
Placez le BIO-Wheel
dans les supports
d’axe spéciaux
Pieza de
admisión
Ensemble de
prise d’eau
Eclipse
Explorer II
Tanque de
Acuario Aquarium
Eclipse
Explorer II
Cubierta
Couvercle
Pieza de filtración
de bomba
Ensemble
pompe-filtration
BIO-Wheel
BIO-Wheel
Cartucho
de filtro
Cartouche-filtre
Muestra de alimento y acondicionadores de agua
Échantillon d’aliments et conditionneurs d’eau
Nueva guía de acuario
Guide de l’aquarium
Adhesivo de cartucho Rite-Size
Auto-collant de cartouche Rite-Size
Bastidor de
acuario
Armature de
l’aquarium
A.
Vuelva a colocar la cubierta con luz y guíe
el cordón de electricidad de la luz.
Remettre le couvercle éclairé et mettre les cordons
de filtration et d’alimentation de l’éclairage en place.
¿Tiene usted todo?
Tout est-il là ?
Llene El Acuario
Remplir l’aquarium
Pieza De Filtración
Ensemble de filtration
Interruptor de luz para peces que
se desliza hacia atrás y adelante.
Faites glisser le petit poisson
sympathique pour allumer
Tarjeta Del Club Fin
Carte du Fin Club
Fondo De
Acuario
Fond d’aquarium
En la Base
A l’intérieur
de la base
1/4 paquete para un
tanque de (2 galones)
1/4 paquet pour un aquarium
de 7,6 litres (2 gallons)
¡Ya terminó! Si el suyo parece una bicicleta al
terminar, comience otra vez. “Sólo era una broma”.
Llame a nuestros serviciales expertos en peces al
(800) 322-1266. Para saludar a “Finny”, visite
www.finclub.com.
Voilà, c’est fait ! Si ça a l’air d’une bicyclette une fois tout en place, il faudra tout
recommencer. « C’était juste pour rire. » Appelez nos experts en poissons au
(800) 322-1266. Ils seront ravis de vous aider. Pour dire un petit bonjour à Finny,
connectez-vous sur www.finclub.com
Para encender su sistema. . .
¡simplemente conecte!
Pour mettre le système en
marche: . . branchez-le, c’est tout!
¡No permita que se mojen los
cordones de electricidad!
Faites attention à ne pas faire couler
d’eau sur les cordons d’alimentation!
Retire BIO-Wheel
del tanque, inserte la tarjeta.
Retirez le filtre BIO-Wheel
de la carte d’insertion du réservoir.
Para usar su fondo “Finny” corte y coloque por fuera y detr s del
tanque.
Pour utiliser votre décor de fond d’aquarium Finny,
découpez-le et placez-le à l’extérieur de la paroi arrière de l’aquarium.
Base
Base
A.
Una la pieza de
admisión a la pieza de
filtración de la bomba
Monter l’ensemble
de prise d’eau sur
l’ensemble pompe-
filtration
B.
Instale la pieza de filtración
en el bastidor del acuario
Monter l’ensemble de filtration sur
l’armature de l’aquarium
D.
Enjuague el
cartucho de filtro
Rincer la
cartouche-filtre
E.
Instale el cartucho de filtro en la pieza de filtración
Monter la cartouche-filtre dans l’ensemble de filtration
NOTA: Lazo antigoteo
(Por seguridad)
REMARQUE: Boucle
d’égouttement (Por seguridad)
Para agregar peces:
Permita que su Eclipse EXPLORER II funcione durante al menos unas horas y de preferencia 24 horas antes de que agregue algún pez. El agua debe estar a temperatura ambiente o más caliente.
Algunos peces necesitan calentador. Comience con sólo 1-2 peces. Agregue más peces gradualmente en un periodo de 4-6 semanas. Si tiene preguntas o faltan piezas, llame a Atención al Cliente al
(800) 322-1266
.
Ajout de poissons:
Laisser l’Eclipse EXPLORER II fonctionner au moins quelques heures et de préférence 24 heures avant d’ajouter des poissons. L’eau doit être à température ambiante au minimum. Certains poissons exigent
que l’eau soit chauffée. Commencer avec 1 ou 2 poissons seulement. Ajouter ensuite plus de poissons sur 4 à 6 semaines. Questions ou pièces manquantes : appeler le service à la clientèle au
(800) 322-1266
.
Ubicación del cordón
Mise en place des cordons