background image

6

FRANÇAIS

CONNEXIONS DE 

BASE

FONCTIONS DE 

BASE

CONNEXION 

A

V

A

NCEES

FONCTIONS 

A

V

ANCÉES

ASSIST

ANCE

NOM ET FONCTION 

DES PIÈCES

DIVERS

NOM ET FONCTION 

DES PIÈCES

CONNEXIONS DE 

BASE

NOM ET FONCTION DES PIÈCES

FACE ARRIÈRE

AC IN

AC IN

MODEL NO. 

MODEL NO. CC4003

CC4003

RS

RS-232C

232C

REMOTE CONTROL

REMOTE CONTROL

ANALOG OUT

ANALOG OUT

OPTICAL

OPTICAL

COAXIAL

COAXIAL

DIGITAL OUT

DIGITAL OUT

R

L

OUT

OUT

IN

IN

INTERNAL

INTERNAL

EXTERNAL

EXTERNAL

FLASHER IN

FLASHER IN

q

i

e r t

u

y

w

q

 Sélecteur EXTERNAL/INTERNAL 

À sa sortie d’usine ce sélecteur est réglé sur 
INTERNAL pour permettre l’utilisation de la fenêtre 
de réception des signaux intégrée au lecteur. 
Avant d’utiliser le câble fourni pour connecter le 
lecteur à un autre équipement Marantz par les 
connecteurs Remote Control, placez le sélecteur 
sur EXTERNAL.

Remarque

Lorsque le sélecteur est placé sur EXTERNAL, la 
télécommande est inactive (uniquement dans le cas 
où le lecteur est utilisé seul).

w

 Connecteur RS-232C

Port de contrôle pour professionnels (programmes 
d’installation personnalisés).

e

  Connecteurs REMOTE CONTROL 

IN et OUT 

Utilisez le câble de télécommande fourni pour relier 
ce lecteur à un équipement Marantz équipé de 
connecteurs de télécommande. Ces connexions 
permettent de contrôler un système entier 
connecté à un amplifi cateur ou tout autre appareil 
compatible. 

r

  Sorties ANALOG OUT 

Le signal analogique de sortie est transmis par ces 
connecteurs.

t

  DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL 

Le signal numérique de sortie est transmis par ce 
connecteur coaxial.

y

  DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL 

Le signal numérique de sortie est transmis par ce 
connecteur optique.

u

  Connecteur FLASHER IN

Port de contrôle pour professionnels (programmes 
d’installation personnalisés).
Permet de contrôler l’appareil depuis différentes 
pièces en utilisant un clavier, etc.

i

  Prise de connexion du cordon 

d’alimentation

Utilisez le cordon d’alimentation fourni pour brancher 
l’appareil sur une prise de courant domestique 
standard.

Branchez le lecteur de sorte qu’il soit facile 
de débrancher le cordon d’alimentation, par 
mesure de précaution contre les accidents 
éventuels.

CONNEXIONS DE BASE

CONNEXION À UN 
AMPLIFICATEUR

RS

RS-232C

232C

REMOTE CONTROL

REMOTE CONTROL

ANALOG OUT

ANALOG OUT

OPTICAL

OPTICAL

COAXIAL

COAXIAL

DIGITAL OUT

DIGITAL OUT

R

L

OUT

OUT

IN

IN

INTERNAL

INTERNAL

EXTERNAL

FLASHER IN

FLASHER IN

Câble de connexion audio (fourni)

(Rouge)

(Blanc)

Vers les connecteurs d’entrée 
CD

Amplifi cateur

Remarques

• Ne branchez pas cet appareil et les autres 

composants sur l

ʼ

alimentation secteur avant que 

tous les raccordements entre composants aient été 
terminés.

• Introduisez fermement toutes les prises et 

connecteurs. Des raccordements incomplets 
peuvent provoquer des parasites.

• Veillez à raccorder correctement les canaux 

gauche et droit.

• Veillez à raccorder correctement les entrées et 

sorties.

• Reportez-vous au mode d

ʼ

emploi de chaque 

composant qui est raccordé à cet appareil.

• N

ʼ

attachez pas des câbles de raccordement 

audio/vidéo avec des cordon d

ʼ

alimentation et 

des câbles d

ʼ

enceintes car cela générerait un 

ron

fl

 ement ou d

ʼ

autres parasites.

• Ne pas connecter le lecteur aux entrées PHONO 

de l

ʼ

ampli

fi

 cateur.

RACCORDEMENT À 
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

 

1.

  Brancher le cordon d’alimentation dans le 

connecteur d’entrée AC IN sur le panneau 
arrière.

AC IN

 

2.

  Brancher le cordon d’alimentation dans 

une prise secteur CA.

 

3.

  Activer le commutateur d’alimentation 

de l’unité audio (amplificateur, etc.) qui 
est connectée à cet appareil. Régler le 
connecteur de l’appareil connecté sur cet 
appareil.

CC4003̲U̲02̲Fra.indd   6

CC4003̲U̲02̲Fra.indd   6

09.8.24   4:09:20 PM

09.8.24   4:09:20 PM

Содержание CC4003

Страница 1: ...5 Disc CD Changer CC4003 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL CC4003 U 00 cover indd 3 CC4003 U 00 cover indd 3 09 8 24 4 08 24 PM 09 8 24 4 08 24 PM...

Страница 2: ...CONNEXIONS DE BASE 6 CONNEXION UN AMPLIFICATEUR 6 RACCORDEMENT L ALIMENTATION LECTRIQUE 6 FONCTIONS DE BASE 7 LECTURE NORMALE 7 CHANGEMENT DES DISQUES PENDANT LA LECTURE 7 LIRE VOS PLAGES PR F R ES D...

Страница 3: ...0 1 m 4 in ou davantage Droite 0 1 m 4 in ou davantage Au dessus 0 1 m 4 in ou davantage Arri re 0 1 m 4 in ou davantage NE PAS PLACER D OBJETS SUR L APPAREIL Eviter de placer des objets sur le lecteu...

Страница 4: ...as utilis e pendant une p riode prolong e 1 mois ou plus retirer les piles pour pr venir des fuites Si les piles fuient ne pas toucher le liquide avec les mains nues Essuyer soigneusement le compartim...

Страница 5: ...se PHONES Le casque se branche sur cette prise Utilisez un casque fourni avec une prise standard CRAN a sd f g k l 0 1 2 3 4 5 j h a Voyant 3 Lecture Il s allume pendant la lecture d un disque s Voyan...

Страница 6: ...l utilisateur fourni avec l amplificateur int gr n Touche RANDOM Lecture al atoire des pistes Voir page 10 m Touche 8 Voir page 7 Touche 7 Voir page 7 Touche CLEAR Cette touche permet d annuler un pr...

Страница 7: ...on personnalis s Permet de contr ler l appareil depuis diff rentes pi ces en utilisant un clavier etc i Prise de connexion du cordon d alimentation Utilisez le cordon d alimentation fourni pour branch...

Страница 8: ...un doigt lors de la fermeture du tiroir Si votre doigt est coinc appuyer sur la touche 0 pour ouvrir le tiroir Ne pas ins rer de disque comme indiqu par la fl che Ne pas placer de support autre qu un...

Страница 9: ...du raccordement d un appareil quip d un capteur de t l commande connectez le connecteur REMOTE CONTROL OUT de l appareil la prise REMOTE CONTROL IN du lecteur CD Dans ce cas mettez le s lecteur du lec...

Страница 10: ...ogramm es d passe 99 minutes 59 secondes le lecteur affiche pour le temps de programme restant LECTURE AVEC R P TITION La fonction de lecture avec r p tition permet une lecture r p t e automatique REP...

Страница 11: ...tion Lorsque vous appuyez sur la touche RANDOM pendant la lecture d un programme les plages programm es sont lues dans un ordre al atoire Si vous appuyez sur la touche 0 pendant la lecture al atoire e...

Страница 12: ...appuyez sur la touche RECALL les plages programm es sont affich es les unes apr s les autres EFFACER LES PLAGES PROGRAMM ES POUR EFFACER LES PLAGES UNE PAR UNE CLEAR En mode Programme appuyer sur la t...

Страница 13: ...t l commande d un lecteur CC4003 avec sa t l commande appuyer simultan ment sur les touches PROGRAM et RECALL sur la t l commande Le code de la t l commande activ e est affich cinq secondes sur l app...

Страница 14: ...les c bles de connexion num rique correctement 8 Le lecteur ne peut pas tre op r avec la t l commande Les piles de la t l commande sont puis es Utilisez des piles neuves 3 La t l commande est en deho...

Страница 15: ...en vidence OFF LECTURE DE DISQUES CD R CD RW Cet appareil peut lire les disques CD RW r inscriptibles ainsi que les CD Audio ordinaires et les disques CD R enregistrables Les disques CD R et CD RW do...

Страница 16: ...s Sortie optique connecteur optique carr 19 dBm SYST ME DE LECTURE OPTIQUE Laser Semi conducteur AlGaAs Longueur d onde 780 nm SYST ME DE SIGNAUX Fr quence d chantillonnage 44 1 kHz Quantification PCM...

Страница 17: ...ils risquent d tre expos s la pluie Prendre l habitude de ranger les disques dans leur bo tier apr s utilisation NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES DU MAT RIEL Avec des soins et un nettoyage appropri s...

Страница 18: ...find your nearest authorized distributor or dealer on our website is a registered trademark Printed in China 08 2009 541110307024M mzh d CC4003 U 00 cover indd 2 CC4003 U 00 cover indd 2 09 8 24 4 08...

Отзывы: