background image

MICROWAVE

 

 

MM414

6

12.  W trakcie pracy kuchenki mogą być słyszalne „klik-

nięcia” i trzaski zwłaszcza podczas procesu odmra-
żania. Są one spowodowane zmianami mocy wyj-
ściowej. Jest to zjawisko normalne.

13.  Jeśli kuchenka mikrofalowa pracuje bez obciążenia 

(jest pusta), dla bezpieczeństwa moc mikrofal zo-
staje automatycznie wyłączona. Włączyć można ją 
ponownie dopiero po upływie 30 minut.

Ważna instrukcja bezpieczeństwa

 

W trakcie przygotowania potraw w pojemnikach 
jednorazowych wykonanych z tworzyw sztucznych 
papieru lub innych palnych materiałów, musisz od 
czasu do czasu zaglądać do kuchenki.

 

Nigdy nie zezwalaj małym dzieciom samodzielnie 
włączać kuchenki mikrofalowej lub bawić się nią. 
Nigdy nie przechowuj rzeczy, które interesują dzieci 
w pobliżu lub nad kuchenką.

 

Jeśli uszkodzone są drzwiczki lub inna część ku-
chenki, nie wolno jej włączać póki nie zostanie zre-
perowana przez montera z fachowego serwisu.

 

Nie wolno zdejmować pokrywy kuchenki lub napra-
wiać jej samodzielnie. Osoby tak postępujące mogą 
narazić się na promieniowanie mikrofalowe.

 

Dzieci mogą obsługiwać kuchenkę mikrofalową tylko 
pod warunkiem, że wytłumaczono im w zrozumiały 
dla nich sposób jak należy to robić i jakie zagrożenia 
się z tym wiążą.

Instalacja kuchenki

Umieść kuchenkę na płaskiej poziomej powierzchni, od-

powiednio wytrzymałej do utrzymania masy urządzenia.

  1.  Przed instancją sprawdź, czy w miejscu ustawienia 

kuchenka będzie miała odpowiednią wentylację po-
przez zachowanie co najmniej 10 cm wolnej prze-
strzeni z boku i z tyłu oraz co najmniej 20 cm powyżej. 
Ustaw kuchenkę przynajmniej 85 cm nad podłogą.

  2.  Usuń wszystkie elementy opakowania z wnętrza 

kuchenki. Załóż pierścień obrotowy i talerz szklany. 
Sprawdź czy talerz swobodnie się obraca.

  3.  Postaw kuchenkę tak by mieć łatwy dostęp do gniaz-

da sieciowego, do którego zostanie ona podłączona.

Uwaga! 

Nigdy nie blokuj przepływu powietrza wokół ku-

chenki, gdyż może to spowodować przegrzanie i automa-
tyczne wyłączenie się kuchenki. Pozostanie ona w takim 
stanie do czasu aż się schłodzi.

Pamiętaj,  by  podłączyć  kuchenkę  do  standardowego 

gniazda zasilania z bolcem uziemiającym o napięciu 230 
V/50 Hz.

Uwaga!

 Uszkodzony przewód zasilający może być wy-

mieniony na inny, tylko ściśle odpowiadający wymaganiom 
producenta. Gdy zajdzie konieczność wymiany przewodu, 
zleć tę naprawę autoryzowanemu serwisowi.

Nie  instaluj  kuchenki  mikrofalowej  w  środowisku  zbyt 

gorącym lub zbyt wilgotnym np. w pobliżu pieca czy ka-
loryfera.

Jeśli konieczne stanie się użycie kabla przedłużające-

go, musi on spełniać te same wymagania co kabel zasila-
jący, w który wyposażona jest kuchenka.

 Zanim po raz pierwszy włączysz kuchenkę, przetrzyj 

wilgotną szmatką jej wnętrze i uszczelnienie drzwiczek.

Gotowanie kombinowane

Oto tabela przydatności podczas obróbki w kuchence 

naczyń z niektórych materiałów.

Rodzaj naczynia

Gotowanie  

mikrofalowe

Opiekanie  

na grilu

Gotowanie  

kombinowane

Szkło żaroodporne

Tak

Tak

Tak

Szkło zwykłe

Nie

Nie

Nie

Ceramika żaroodporna

Tak

Nie

Nie

Plastik odporny na mikrofale

Tak

Nie

Nie

Papier kuchenny

Tak

Nie

Nie

Tacki aluminiowe

Nie

Tak

Nie

Stojak metalowy

Nie

Tak

Nie

Folia aluminiowa, foliowe pojemniki 

Nie

Tak

Nie

Содержание MM414

Страница 1: ...pewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość To ensure proper use of this product please read this User s Manual carefully and keep for future reference Microwave with Grill Function MM414 ...

Страница 2: ...cze więcej przyjemności a dobiegające z głośnika niskotonowego basy dodatkowo wzboga cą i pogłębią wrażenia MM2200Oberon Głośniki MM2200 Oberon ze wzmacniaczem lampowym Pasmo przenoszenia 55Hz 20kHz P M P O 2200 Wat Moc wyjściowa rms 50Wat 2 x 25 Dioda kontrolna Zasilania Ekranowanie Standard wejścia 2 x cinch mini jack stereo Głośniki z drewna Dwukanałowy wzmacniacz stereo pozwalający na uzyskani...

Страница 3: ...e 6 Budowa kuchenki 7 Panel kontrolny 7 Obsługa 8 Ustawienie zegara 8 Gotowanie mikrofalowe 8 Opiekanie GRILL 8 Gotowanie kombinowane 8 Gotowanie automatyczne 9 Automatyczne rozmrażanie 9 Szybki start 9 Blokada 9 Natychmiastowe zatrzymanie aktualnego procesu kuchenki 9 Czyszczenie kuchenki 9 Konserwacja i naprawa 10 Kilka porad 10 Specyfikacja 11 ...

Страница 4: ...rounding Instructions 13 Microwave Cooking Principles 13 Before You Call For Service 13 Utensils Guide 13 Part Names 14 Control Panel 14 Setting digital clock 15 Microwave cooking 15 Grill 15 Auto Cook 15 Auto Cook Menu 16 Auto Defrost 16 Quick start 16 Child Lock 16 Cleaning And Care 16 Specyfikacja 17 ...

Страница 5: ...uchenki Najpierw należy poczekać aż ostygną 7 Aby nie dopuścić do pojawienia się ognia w komorze kuchenki nie należy przechowywać w komorze kuchenki ma teriałów palnych trzeba zdjąć z opakowań wszystkie metalowe opaski zamykające papierowe lub plastikowe opakowania nie używać kuchenki do suszenia np gazet Jeśli zauważysz dym wydobywający się z kuchenki na tychmiast wyłącz ja i odłącz od prądu wyci...

Страница 6: ...cm wolnej prze strzeni z boku i z tyłu oraz co najmniej 20 cm powyżej Ustaw kuchenkę przynajmniej 85 cm nad podłogą 2 Usuń wszystkie elementy opakowania z wnętrza kuchenki Załóż pierścień obrotowy i talerz szklany Sprawdź czy talerz swobodnie się obraca 3 Postaw kuchenkę tak by mieć łatwy dostęp do gniaz da sieciowego do którego zostanie ona podłączona Uwaga Nigdy nie blokuj przepływu powietrza wo...

Страница 7: ...b opiekania grillowania lub jeden z dwóch trybów gotowania kombi nowanego grill i mikrofale Pokrętło Time Wright Czas Waga Służy do ustawiania czasu gotowania aktualnego cza su lub w wypadku funkcji AUTO COOK auto gotowanie do ustawienia ciężaru Auto Cook Auto gotowanie Używając tego klawisza można wybrać jeden z 9 standar dów potraw przyrządzanych w kuchence mikrofalowej Clock Zegar Wciśnięcie te...

Страница 8: ...wić czas gotowania Maksymalny czas to 60 minut Przykład Przypuśćmy że chcesz gotować potrawę przez minutę z mocą 60 Aby to zrobić 1 Wciśnij przycisk POWER 3 razy 2 Przekręć pokrętło TIME WEIGHT ustawiając 1 00 3 Wciśnij przycisk START QUICK START OpiekanieGRILL Zawsze kiedy potrawa wymaga podpieczenia można użyć funkcji GRILL Tyczy to wszelkiego rodzaju steków pieczeni kebabów kiełbasek zapiekanek...

Страница 9: ...lną i zależy w dużej mierze od osobistych preferencji Nie należy zapomi nać że do prawidłowego przygotowania ryżu i innych po traw konieczna jest woda do innych tłuszcz i inne dodatki Automatycznerozmrażanie Kuchenka wyposażona jest w funkcję rozmrażania dzięki której można rozmrozić np mięso drób czy owo ce morza Aby skorzystać z funkcji rozmrażania należy 1 Włożyć do kuchenki zamrożoną żywność 2...

Страница 10: ...z ją wyjmij wtyczką z gniazda i skontaktuj z najbliższym punktem serwisowym Nigdy nie zdejmuj osłony obudowy zewnętrznej z ku chenki Jeśli nie masz zamiaru używać kuchenki przez dłuższy czas odłącz ją od prądu i umieść w miejscu suchym i po zbawionym kurzu Uwaga Kuchenka nie jest przeznaczona do użytkowania w wa runkach przemysłowych w celach zarobkowych Uwaga Konstrukcja produktu i parametry tech...

Страница 11: ...ży skropić mięso dwu lub trzykrotnie słoną wodą Nigdy nie sól mięsa przed pieczeniem będzie zbyt suche Specyfikacja Pobór mocy 700W Mikrofale 1000W Grill Szacunkowa moc mikrofal 700W Częstotliwość operacyjna 2450MHz Wymiary zewnętrzne 295mm x 458mm x 380mm wys x szer x głęb Wymiary wewnętrzne 206mm x 275mm x 284mm wys x szer x głęb Pojemność 17 litrów Wielkość talerza 270mm Zasilanie 230V 50Hz Waga...

Страница 12: ...ts and utensils and even result in skin burns 11 Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended 12 Pierce foods with heavy skins such as potatoes who le squashes apples and chestnuts before cooking 13 The contents of feeding bottles and baby jars should be stirred or shaken and the temperature sho...

Страница 13: ...rrange food carefully Place thickest areas towards outside of dish 2 Watch cooking time Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed Food seve rely overcooked can smoke or ignite 3 Cover foods while cooking Covers prevent spatte ring and help foods to cook evenly 4 Turn foods over once during microwaving to speed cooking of such foods as chicken and hamburgers Large items ...

Страница 14: ...tion screen Cooking time power action indicators and clock time are displayed Cookware Microwave Cooking Grill Cooking Combination Cooking Heat Resistant Glass Yes Yes Yes Non Heat Resistant Glass No No No Heat Resistant Ceramics Yes Yes Yes Microwave Safe Plastic Dish Yes No No Kitchen Paper Yes No No Metal Tray No Yes No Metal Rack No Yes No Aluminum Foil Foil Containers No Yes No ...

Страница 15: ...ayed for 5 seconds Microwavecooking To cook with microwave power alone press the POWER button a number of times to select a cooking power level and then use the TIME WEIGHT dial to set a desired co oking time Select power level by pressing the POWER button Press Power Button Cooking Power Once 100 Twice 80 3 times 60 4 times 40 5 times 20 6 times 0 For example suppose you want to cook for 1 minute...

Страница 16: ...k at full power level immediately ChildLock Use to prevent unsupervised operation of the oven by little children The CHILD LOCK indicator will show up on display screen and the oven can not be operated while the CHILD LOCK is set To set the CHILD LOCK Press and hold the STOP CANCEL button for 3 seconds a beep sounds and LOCK indicator lights To cancel the CHILD LOCK Press and hold the STOP CANCEL ...

Страница 17: ...en li ght please consult a dealer to have it replaced 11 The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the ap pliance and possibly result in a hazardous 12 Please do not dispose this appliance into the dome stic rubbish bin it should be disposed ...

Страница 18: ...MICROWAVE MM414 18 Note ...

Страница 19: ...mo przenoszenia 12 25 000Hz Długość kabla 2 5 metra TVLCD701 Cyfrowy szerokoekranowy mini telewizor LCD 7 z wielojęzycz ną obsługą menu i OSD Nadaje się do zamocowania pod sufitem auta możliwość lustrzanego odbicia w poziomie i w pionie Auto matyczne programowanie 255 kanałów Słuchawki zasilacz i za silacz samochodowy w komplecie Możliwość podłączenia anteny zewnętrznej Tryby obrazu AUTO PAL NTSC B...

Страница 20: ...a na śmieci informuje że nieprzydatnych urządzeń elektrycznych czy elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpa dami gospodarczymi Właściwe działanie w wypadku konieczności utylizacji urządzeń czy podzespołów lub ich re cyclingu polega na oddaniu urządzenia do punktu zbiórki w którym zostanie ono bezpłatnie przy jęte W niektórych krajach produkt można oddać podczas zakupu nowego urządzenia Praw...

Отзывы: