Mannesmann Demag 60060545 Скачать руководство пользователя страница 5

 
 

 

 

 
 
 
 
 

 

Deutsch 

 

Betriebsanleitung 
Operating instructions 

 
 

Bitte sorgfältig aufbewahren.  

Keep these operating instructions in a safe 

place 

 

Die Nichteinhaltung dieser Gefahren- und 
Sicherheitshinweise 
kann zu Verletzungen führen. 
 
Der Arbeitgeber ist verpflichtet, die in dieser 
Betriebsanweisung 
gegebenen Informationen dem Werker zugänglich zu 
machen. 

Non-compliance with this hazard and safety 
information can lead  
to injury! 
 
The employer has a duty to make the information 
in these operating instructions available to the 
workers. 

 

 

Nachstehend wichtige Sicherheitssymbole:  

The following are important hazard symbols: 

 

 

 

 

 

 

 

Gefahr 

Augenschutz 
tragen 

Gehörschutz 
tragen 

Atemschutz 
benutzen 

Geeignete 
Arbeitskleidung 
tragen 

Information 

Danger 

Wear eye 
protection 

Wear ear 
protection 

Use 
respiratory 
protection 

Wear suitable  
work clothing 

Information 
and  
safety advice 

 
 

Vorgesehener Einsatz 

Intended Use 

 

   

 

 

   

 

 

Die  Bohrsenker  werden  zum  Entgraten  und 
Anfasen von Bohrungen eingesetzt. 

 

Jeglicher Missbrauch der Maschine außerhalb der 
obengenannten 

Einsatzgebiete 

ist 

ohne 

Zustimmung  durch  Fa.  MD  nicht  zulässig.  Bei 
Zuwiderhandlung  entfällt  jegliche  Haftung  für 
Folgeschäden. 

 

Aus 

Gründen 

der 

Produkthaftung 

und 

Betriebssicherheit müssen alle Änderungen an den 
Maschinen  und/oder  Zubehör  muss  vom  dafür 
verantwortlichen 

Techniker 

des 

Herstellers 

genehmigt werden. 

 

Für  Schäden,  die  durch  Nichtbeachten  der 
Betriebsanleitung  oder  unsachgemäße  Reparatur 
sowie  die  Verwendung  von  nicht  Original 
Ersatzteilen 

entstehen 

wird 

keine 

Haftung 

übernommen.  Änderungen,  die  dem  technischen 
Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. 

 

Zweckfremder Einsatz führt zur Unfallgefahr. 

 

Maschine ist gegenüber elektrischen Kraftquellen 

 

nicht isoliert. 

 

Die Maschinen sind nicht zum Gebrauch in 

 

explosionsgefährdeter Atmosphäre zugelassen. 

 

The counter borers are generally used for deburring and 
chamfering of bores. 

 

Any  use  of  the  machine  other  than  the  fields  of 
application mentioned above without agreement of MD 
is not permitted. In case of contravention MD cannot be 
held liable for any damage 

 

For product liability and operational safety reasons, all 
amendments  to  the  machine  and/or  accessories  must 
be  approved  by  the  responsible  manufacturer’s 
technician.  

 

No  liability  will  be  assumed  for  any  damage  occurred 
due to non-observance of the operating instructions or 
improper  repair  work  or  the  use  of  non-original  spare 
parts.  We  reserve  the  right to  make  amendments  that 
serve the purpose of technical progress. 

 

Improper use may lead to accidents. 

 

Machine is not insulated to electrical source of power. 

 

The  use  of  machines  is  not  allowed  in  potentially 
explosive atmosphere and environment. 

 

 

Содержание 60060545

Страница 1: ...our contact person Mr Export Team export mannesmann demag com Technical Data Type EWBS 506 Article Nr 60060545 Valve Free speed 500 min 1 Speed regulation Power 65 Watt Sinking range 5 25 mm Collet mm Noise level 71 dB A Air consumption 5 0 ls Weight without hose 0 85 kg Diameter 30 00 mm Length 295 0 mm Headheight 30 5 mm Air supply hose 1 5 m Exhaust air hose 1 0 m Connection thread G 1 4 Access...

Страница 2: ...gsstand 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 5 6 7 8 11 5Nm 243 Loctite 5Nm 243 Loctite 5Nm 243 Loctite 10Nm 243 Loctite 30 Nm Loctite 577 9 10 ...

Страница 3: ...ronne dentée 60000113 1 Getriebe vst planetary gearing engrenage planétaire 60000105 1 Planetenradträger vst planetary carrier cpl cage de transmission planétaire cpl 60000095 1 Lagernadel bearing needle aiguille de palier 9357483 39 Planetenrad planetary gear pinion roue planetaire 03139274 3 Zahnkranz gear ring couronne dentée 60000063 1 Scheibe washer rondelle 29941863 1 Motorblock vst motor cp...

Страница 4: ...BWS Walker Rechtsanwälte Betriebsanleitung Bohrsenker Operating instructions Countersinks EWBS 506 10 2019 ...

Страница 5: ...ngen an den Maschinen und oder Zubehör muss vom dafür verantwortlichen Techniker des Herstellers genehmigt werden Für Schäden die durch Nichtbeachten der Betriebsanleitung oder unsachgemäße Reparatur sowie die Verwendung von nicht Original Ersatzteilen entstehen wird keine Haftung übernommen Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen behalten wir uns vor Zweckfremder Einsatz führt zur Unfal...

Страница 6: ...die Druckluftleitung der Druckluftschlauch gut durchzublasen um eventuell vorhandene Schmutzpartikel zu entfernen Prüfen Sie vor Anschluss der Maschinen Ihre Druckluft auf Wassergehalt Wasser Korrosion etc im Leitungsnetz verursachen Rost innerhalb des Motors und damit einen hohen Verschleiß bzw Ausfall der Maschinen Vorgeschriebene Luftqualität gemäß DIN ISO 8573 1 Qualitätsklasse 3 bereitstellen...

Страница 7: ...teinsatz 1 4 einstecken Werkzeug wird durch Ring gehalten und kann nach Gebrauch einfach herausgezogen werden GENERAL Disconnect the grinding machine from the compressed air system before every tool change Always use operational tools You should also ensure that the minimum clamping length of the shaft in the collet chuck does not fall below 10 mm Place and clamp a suitable tool in the collet chuc...

Страница 8: ...h on Countersink and start work with the operational tool Wartung Maintenance Vor Wartungsarbeiten Maschine vom Druckluftnetz trennen Um eine einwandfreie Funktion und lange Haltbarkeit der Bohrsenker zu gewährleisten sind folgende Hinweise zu beachten Prüfen Sie regelmäßig die Wartungseinheit sowie die Arbeitsluft auf die unter Inbetriebnahme genannten Punkte Wir empfehlen MANNESMANN DEMAG Wartun...

Страница 9: ...ill increase the safety and life of the grinding machine The warranty will become void if original parts are not used Repairs should only be performed by trained personnel If you have any questions please contact the manufacturer or your nearest dealer Spare parts may be supplied on request Garantie Warranty Für die Maschinen gewährt der Hersteller eine Garantie von 12 Monaten auf Material und Kon...

Страница 10: ...se level dB A as specified prEN 15744 1999 Vibration value m s as specified EN 28662 1 Lieferumfang Scope of supply Zubehörliste Accessories list EWBS 506 Spannzange Collet chuck HSS Kopfsenker für Spannzange Ø 8 mm DIN 535 C HSS Countersink for Collet chuck Ø 8 mm DIN 535 C Senkbereich Sink range 3 5 14 mm Senkbereich Sink range 5 25 mm Senkbereich Sink range 5 30 mm HSS Kopfsenker für EWBS 506 H...

Отзывы: