background image

Eliminez corne, callosités et durillons en 
douceur et rapidement avec le 

cône 

saphir grossier

. Passez le cône sur toute 

la surface à traiter et répétez l'opération 
jusqu'à disparition complète.

Eliminate rough skin and calluses quickly 
by using the 

rough grain sapphire cone

Go over the entire surface to be treated, 
and repeat periodically until symptoms 
disappear.

Eliminieren Sie Horhnaut, Schwielen, harte 
abgestorbene Haut, rasch und sanft mit dem 

Saphirkegel grobkörnig

. Fahren Sie mit dem 

Kegel über die zu behandelnden Stellen bis diese 
wieder weich sind.

Eliminate con dolcezza e rapidità duroni e 
callosità, con il 

cono in zaffiro grana 

grossa

. Passate il cono su tutta la 

superficie da trattare sino alla completa  
scomparsa dell’ispessimento.

Elimine la piel áspera y callocidades 
rapidamente usando el 

cono de zafiro 

grano grueso

. Repase toda la superficie a 

tratar, y repetir periodicamente hasta que 
desaparezcan los síntomos.

Verwijder eelt, verharding en eeltknobbels 
snel en zacht met de

 grove saffierkegel

Ga met de conus over het ganse te 
behandelen oppervlak en herhaal dit tot 
alle verhardingen volledig verdwenen zijn.

Raccourcissez les ongles des pieds et des 
mains avec le 

disque saphir fin

 et donnez 

une forme parfaite à vos ongles. Une 
utilisation régulière du disque les rendra 
moins cassants.
 
File all your nails with the 

fine grain 

sapphire disc

 and give them a perfect 

shape. Regular use will render your nails 
less brittle and prevent breaking and 
splitting.

Verkürzen Sie die Finger-und Zehennägel mit der 

Saphirscheibe feinkörnig

 und verleihen Sie ihnen 

eine perfekte Form. Durch die regelmässige 
Anwendung der Scheibe werden Ihre Nägel härter 
und brechen weniger.

Accorciate le unghie dei piedi e delle mani 
con il 

disco in zaffiro gran fine

, dando 

loro una forma perfetta. Un uso regolare le 
rafforzerà e le renderà meno fragili.

Lime todas las uñas con el 

disco de zafiro 

de grano fino

 y deles una forma perfecta. 

El uso regular de este hará sus uñas 
menos frágiles y prevendrá roturas y 
asperezas.

Kort de nagels va de tenen en de vingers in 
met de 

fijne safiereschijfje

 en geef uw 

nagels een perfecte vorm. Een regelmatig 
gebruik van de schijf zal ervoor zorgen dat 
uw nagels minder gemakkelijk breken.

212

213

Содержание MQ250NEW PRO

Страница 1: ...eable zubestimmt sind sind nicht kompatibel mit den anderen Maniquick Modellen 14 accessori PRO Attenzione gli accessori destinati al Maniquick Ricaricabile non sono compatibili con gli altri modelli...

Страница 2: ...ch vorne zu ziehen USO Maniquick PRO dotato di un trasformatore che permette di collegarlo in rete Agendo sugli interruttori laterali si possono selezionare 4 velocit e 2 sensi di rotazione Gli access...

Страница 3: ...r of een pincet Zo zult U zeer nauwkeurigkunnen werken en niet teveel verwijderen Traitez l ongle incarn avec la fraise flamme en saphir elle vous permettra de le d gager en douceur Proc dez par tapes...

Страница 4: ...ura Prevenir los callos y juanetes repasando cuidadosamente toda la superficie con el cono de zafiro de grano fino para eliminar la piel endurecida Geef de likdoorn en de eksteroog een voorafgaande be...

Страница 5: ...met de conus over het ganse te behandelen oppervlak en herhaal dit tot alle verhardingen volledig verdwenen zijn Raccourcissez les ongles des pieds et des mains avec le disque saphir fin et donnez une...

Страница 6: ...s accrocs et les bas fil s De plus un massage r gulier des ongles avec le c ne en feutre leur rendra souplesse et beaut Smooth rough edges on the nails you have cut and shaped by using the felt cone T...

Страница 7: ...el Om het eelt onder de voeten weg te vijlen Altijd o een droge huid gebruiken Repousse peaux Pour repousser les petites peaux qui se trouvent sur la lunule sur peau humide Cuticle trimmer To trim the...

Страница 8: ...y heads from other units Dorn Zum Aufsetzen von Ansatzteilen anderer Ger te Mandrino Per rendere compatibile l appareccho all uso con altri tipi di accessori Macho Para colocar piezas de tratemiento d...

Страница 9: ...y espesas Grof saffierschijfje Om harde en dikke nagels te vijlen Fraise cylindrique Pour limer la surface trop paisse des ongles des pieds Cylindrical cutter To file the surface of toe nails wich ha...

Страница 10: ...ertas de alrededor de las u as y para despejar la u a encarnada Spits freesje Om de dode huiddeeltjes rond de nagel te verwijderen en om ingegroeide nagels los te maken Brosse Pour polir et faire bril...

Страница 11: ...stique Protection plastique contre les poussi res d ongles Pour la fixer la glisser l avant de l appareil Plastic protection Plastic protection against nails dust To fit it slide it at the front of th...

Страница 12: ...oiling Should you have athlete s foot or funguses we recommend that you order a separate set of attachments so as not to infect other family members CAUTION The sapphire disc can be sharp when clippin...

Страница 13: ...l seca Limpiar los complementos de vez en cuando con alcohol de 70 o 90 y un cepillo o esterilizandolos mediante hervir En caso de pie de Atleta o de Hongos le recomendamos que pida otro juego de comp...

Страница 14: ...at have negligible effect on the value or operation of the appliance This guarantee becomes null and void if unauthorised persons undertake repairs and if original parts are not used The guarantee onl...

Страница 15: ...onamento del aparato La garant a se vence en caso de que el aparato hoya sido manipulado por servicios t cnicos no autorizados por nosostros o de que se hayan utilizado piezas de pepuesto no originale...

Страница 16: ...acerse de sus aparatos el ctricos y electr nicos viejos p ngase en contacto con su ayuntamiento el servicio de recogida de basurasoelestablecimientodondeadquiri elproducto Disposalofyouroldappliance W...

Отзывы: