Manhattan 178747 Скачать руководство пользователя страница 6

6

ESPAÑOL

Configuración inicial / Carga de la Batería Integrada

Antes de utilizar los audífonos en modo inalámbrico, la batería integrada necesita  

recargarse. Una carga completa puede tomar hasta 12 horas, pero puede escuchar 

música o realizar llamadas telefónicas mientras se esta cargando.  

1

   Utilice el cable incluido USB a micro USB para conectar los audífonos (

A

) a una  

    computadora encendida u otro dispositivo de carga.

2

   El LED (

G

) enciende en rojo mientras se carga y se apaga cuando termina de cargar. 

    Nota: El LED parpadeara en rojo indicando un bajo voltaje. Recargue la batería tan  

    pronto sea posible.

Sincronización Bluetooth y Operación 

Este producto utiliza lo último en tecnología Bluetooth; el rendimiento puede variar de 

dispositivo a dispositivo. Si utiliza este producto con una Mac o PC, asegúrese que su 

controlador Bluetooth está actualizado. Si no es así visite el sitio del fabricante para más 

detalles y actualizaciones.

1

   Presione el botón Multifunción (

F

) por 8 segundos aproximadamente, hasta que el  

    LED (

G

) parpadee alternativamente en rojo y azul.  

2

   El LED del auricular (

G

) parpadeará alternativamente en rojo y azul, active la función  

    Bluetooth en su dispositivo y busque nuevos dispositivos Bluetooth. Haga referencia,  

    según sea necesario al manual de su teléfono, tableta, computadora, etc. En relación  

    sobre el funcionamiento Bluetooth de su dispositivo fuente.

3

   Una vez que el dispositivo encuentre a “MH Freestyle,” le preguntará si esta listo para 

  emparejar. Haga clic o presione Aceptar o Confirmar para continuar. Nota: Si el dispositivo  

    solicita un PIN, ingrese 0000 y haga clic en Aceptar o Confirmar para continuar. 

• 

Una vez realizada la conexión exitosa, el LED (

G

) destellará en azul y el auricular emitirá un  

  beep. Si la sincronización falla y el LED sigue parpadeando alternadamente entre rojo y  

  azul, comience nuevamente el procedimiento de emparejamiento desde su dispositivo. 

 Cada vez que el auricular está encendido, se conectará automáticamente al último  

  dispositivo conectado.

 Este auricular puede contentarse a 2 tipos de dispositivos: aquellos que usan manos  

  libres o perfil de auriculares (HFP o HSP), tales como smarthphone; y los que utilizan una  

  distribución avanzada de audio o audio / vídeo remoto Control Profile (A2DP y AVRCP),  

  tales como laptops.

Encendido  

 

Presione el botón Multifunción (F) durante 3 segundos. El LED (G)  

   

enciende en rojo, pues parpadeara azul con una confirmación de audio. 

Apagado

 

Presione el botón Multifunción (F) durante 3 segs. El LED (G) regresa a  

   

rojo después se apaga con una confirmación de audio.

Sincronización

  Presione el botón Multifunción (F) durante 8 segs. (el LED parpadeara  

   

alternativamente en rojo y azul).  

Contestar/

 

Presione brevemente el botón Multifunción (F). Presione  

  

Finalizar

 

aproximadamente 2 segundos para bloquear llamadas entrantes     

  

llamada 

mientras escucha música. 

Tocar/Pausa

  Brevemente presione el botón Multifunción (F) tocar ó pausar la música.

Volumen

 

+/–

 Presione 

+

 (D) o 

 (E) para incrementar o para reducir el volumen.  

Anterior

 

Presione brevemente 

<

 (B) para reproducir la canción anterior en una  

   

lista de reproducción.  

Siguiente

 

Presione brevemente 

>

 (C) para reproducir la siguiente canción de una  

   

lista de reproducción.

Guía Rápida de Referencia

Содержание 178747

Страница 1: ...FREESTYLE WIRELESS HEADPHONES INSTRUCTIONS MODELS 178747 178754 178761 MAN 178747 178754 178761 UM ML1 0214 01 0 manhattan products com Important Readbeforeuse Importante Leerantesdeusar...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SB Charging Port B Previous Song in a Playlist C Next Song in a Playlist D Volume Up E Volume Down F Multifunction Button G LED H Built in Microphone Not shown USB type A to micro charging cable A B D...

Страница 4: ...ng Click or press OK or Confirm to continue Note If the device prompts you to enter a PIN enter 0000 and click or press Yes or Confirm to continue After a successful connection is made the LED G will...

Страница 5: ...uf Bluetooth Verbindung Betrieb Dieses Produkt verwendet die aktuellste BluetoothWirelessTechnologie Die kabellose Performance kann von Ger t zu Ger t abweichen Falls Sie dieses Produkt mit einem Mac...

Страница 6: ...ptar o Confirmar para continuar Nota Si el dispositivo solicita un PIN ingrese 0000 y haga clic en Aceptar o Confirmar para continuar Una vez realizada la conexi n exitosa el LED G destellar en azul y...

Страница 7: ...rque si le dispositif vous invite entrer un num ro d identification personnel saisissez 0000 et cliquez ou appuyez sur Yes ou sur Confirm pour continuer Une fois la connexion tablie la DEL G clignote...

Страница 8: ...z dzenie poprosi o podanie kodu PIN wpisz 0000 i wybierz Tak lub Potwierd aby kontynuowa Po udanym nawi zaniu po czenia dioda G za wieci si na niebiesko i z s uchawek wydob dzie si sygna d wi kowy Je...

Страница 9: ...ferma per procedere al pairing Cliccare o premere OK o Confirm per continuare Nota se viene richiesto un codice PIN inserire 0000 e cliccare o premere Yes o Confirm per continuare Quando la connession...

Страница 10: ...a residential installation This equipment generates usesandcanradiateradiofrequencyenergy andifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructionsmaycauseharmfulinterference toradiocommunications Howev...

Страница 11: ......

Страница 12: ...tan products com AlleMarkenundMarkennamensindEigentumIhrerjeweiligenInhaber DieSpezifikationenfindenSieaufmanhattan products com Todaslasmarcasynombrescomercialessonpropiedaddesusrespectivosdue os Par...

Отзывы: