Manhattan Comfort Plaza 64.25 Скачать руководство пользователя страница 5

5

50

.00

in

 (1

2

7

0

m

m

)

*

Minimum fixing distance of the

Bar (11) for the panel installation

close to walls corner.

Distance minimale de fixation de

la Barre (11) pour l'installation

du panneau près du coin des murs.

11

42.68in

(1084mm)

• Mark the position of the holes on the

  wall to fix the Bar (11), as shown in
  the drawing and using the bar itself
  as a reference.

  Marquez la position des trous sur le
  mur pour fixer la Barre (11), comme
  indiqué sur le dessin et en utilisant la
  barre elle-même comme référence.

• With electric drill and drill bit Ø1/2 inch,

  make the holes in the wall.

  Avec une perceuse électrique et un foret
  Ø1/2 pouce, faites les trous dans le mur.

• Apply the bushings (FKT) into the holes

  in the wall and fix the Bar (11) with the
  bevelled edge facing up and to the wall,
  applying the bolts 1/4 x 2.1/4 inches as
  indicated in the drawing.

  Appliquez les douilles (FKT dans les
  trous du mur et fixez la Barre (11) avec
  le bord biseauté vers le haut et pour le
  mur, en appliquant les vis 1/4 x 2,1/4
  pouces comme indiqué sur le dessin.

DETAIL 3
DÉTAIL 3

*The height of 50.00 inches (1270mm)
indicated in the drawing, between the floor
and the lower edge of the Bar (11) is only
suggestive, to install the Panel with its
lower edge than approximately 17.32inches
(440mm) from the floor.

Le hauteur de 50,00 pouces (1270mm)
indiquée sur le dessin, entre le étage et le
bord inférieur de la Barre (11) n'est que
suggestive, pour installer le panneau avec
son bord inférieur à environ 17,32 pouces
du étage.

STEP 4 / ÉTAPE 4

ATTENTION!
Before installing the panel, check the
conditions of the wall for strength to
properly support and anchor the weight
of the suspended furniture, including

the equipment and objects that may be
fixed to the panel.
The Kap Toggle bushings (FKT) supplied with
the product are for hollow walls or dry wall
type. Check the type of the wall on which the
installation will be made and, if necessary,
look for more suitable fixing devices.
To mark the position and fix the Bar (11)
on the wall, check the level of the part 
.

ATTENTION!
Avant d'installer le panneau, vérifiez les
conditions du mur pour la résistance
nécessaire pour correctement supporter
et ancrer le poids du meuble suspendu
y compris l'équipement et les objets qui
peuvent être fixés au penneau.
Les douilles Kap Toggle (FKT) fournies avec
le produit sont destinées aux murs creux ou
à cloisons sèches. Vérifiez le type de mur sur
lequel l'installation sera effectuée et, si
nécessaire, prévoir des dispositifs de fixation
les plus adaptés.
Pour marquer la position et fixer la
Barre (11) sur le mur, vérifiez le niveau
de la pièce.

10.80in

(275mm)

Ø1/2 inch hole in the wall
Trou Ø1/2 pouce dans le mur

Kap Toggle bushing (FKT)

Douille Kap Toggle (FKT)

Bolt 1/4 x 2.1/4 inch

Vis 1/4 x 2,1/4 pouce

Содержание Plaza 64.25

Страница 1: ...9 224BMC94 888 230 2225 help manhattancomfort com 40 lb 10 lb 10 lb 10 lb 10 lb 10 lb 5 lb Plaza 64 25 Panel Panneau The indicated values consider static weights and evenly distributed over the parts Les valeurs indiquées tiennent compte des poids statiques et uniformément répartis sur les pièces ...

Страница 2: ...ARRIÈRE INCLUDED IN THE PACKAGE INCLUS DANS LE PACKAGE For fixing behind the panels Pour fixation derrière les panneaux For fixing on the wall Pour fixation au mur Parts Identification Description Identification des pièces Description Quantity Quantité Left and Right Panel Panneau gauche et droit Rear Column Colonne arrière Middle Panel Panneau central Upper Rear Bar Barre arrière supérieure Upper...

Страница 3: ...all this product IMPORTANT Deux personnes sont nécessaires pour assembler et installer ce produit Simple hammer Marteau simple Manual screwdriver Tournevis manuel Electric drill and electric screwdriver with drill bit Ø1 2 inch and phillips tips Perceuse électrique et tournevis électrique avec foret Ø1 2 pouce et pointes phillips TOOLS NEEDED OUTILS NÉCESSAIRES Level indicator Indicateur de niveau...

Страница 4: ...Right Bases 08 and 09 in the Side Panels 06 with dowels CA2 and cam lock hardware P6 TM as shown in the DETAIL 2 Fixez les Étagères 07 et les Bases gauche et droite 08 et 09 dans les Panneaux latéraux 06 avec des chevilles CA2 et du matériel de verrouillage à came P6 TM comme indiqué dans le DÉTAIL 2 Fix the supports for glass SV in the Side Panels 06 with bolt P1 Fixez les supports pour verre SV ...

Страница 5: ...hauteur de 50 00 pouces 1270mm indiquée sur le dessin entre le étage et le bord inférieur de la Barre 11 n est que suggestive pour installer le panneau avec son bord inférieur à environ 17 32 pouces du étage STEP 4 ÉTAPE 4 ATTENTION Before installing the panel check the conditions of the wall for strength to properly support and anchor the weight of the suspended furniture including the equipment ...

Страница 6: ...re 10 dans les supports SV déjà fixés dans les Panneaux latéraux 06 et dans le Panneau 02 et serrer la vis de chaque support 01 05 02 01 05 06 06 07 07 09 08 10 06 01 07 08 07 09 IMPORTANT To remove the panel from the wall to unscrew the security bolt P30 applied as in the STEP 6 and moving it upwards slightly so as to disengage the chamfered edges of the Bars 04 and 11 fixed behind the panel and ...

Отзывы: