background image

12

IT

Dichiarazione di conformità CE

SK

Prehláŝenie o zhodě ES

DE

EG - Konformitätseklärung

SI

ES izjava o skladnosti

FR

Declaration de conformité CE

HU

CE-megfelőségi nyilatkozat

UK

EC delaration of conformity

RO

Declaraţie de conformitate CE

CZ

Prohláŝeni o shodě EU

BA/HR EG – izjava o konformnosti

PL

Deklaracja zgodności WE

Inter Cars S.A. 

ul. Powsińska 64,

02-903 Warszawa

Poland

Warszawa 15.04.2022

IT

 

Con la presente dichiariamo che l’articolo di seguito descritto, in base alla sua concezione e costruzione ed alla messa in 

circolazione da parte della è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e salute delle direttive CE.

DE

 

Hiermit erklären wir, dass der nachfolgend beschriebene Artikel aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in 

der von in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits-und 

Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspricht.

FR

 

Avec la présente nous declarons que l’article décrit ci-après repond en matièrede conception et de construction ainsi que dans 

son modèle commercialisé par la aux esigences fondamentales de sécurité et sanitaires et aux directives 

communitaires applicable.

UK

 

We herewith declare that the following product complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EC 

directives based on its design and type, as brought into circulation

.

CZ

 

Timto prohlašujeme 

ž

e následovné popsane zb

oží svou koncepci a konstrukci rovněž i provedením

,

 jenž bylo dáno do prodeje 

společnosti, odpovidá přislušným základnímbezpečnostním a zdravotním požadavkům směrnic EU.

PL

 

Niniejszym deklarujemi 

 

niżej

 

określony

 artykul, w formie wprowadzonej na rynek przez, spelnia ze 

względu 

na project I construcję podstawowe wymagania bezpieczeństwa pracy oraz ochrony zdrowia narzucane przez dyrektywy WE.

SK

 

Týmto prehlasujeme

 

že nasledovne popisovaný

 tovar na základe svojho návrhu a konštruckcie, ako aj prevedenia uvedeného 

spoločnost’ou do prevádzk

y

, in zdravstvenim zahtevam, ki so v skladnosti z EU smernicami.

SI

 

S tem izjavljamo mi da je opisani proizvod na osnovi njegove nasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri

prodajo spuščena izvebda odgovarja temelijnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam, ki so v skladnosti z EU smernicami.

HU

 

Ezennel nyilatkozunk

 hogy a következőkben leí

rt árucikk koncepciójában és kiviteli módjában valiant az által 

forgalomba hozott kivitelében megfelel az EU rá vonatkozó alapvető biztonsági-es egészségvédelmi előirásainak.

RO

 

Noi declaram de proprie raspundere ca articolul descris mai jos, pe baza concepţiei şi tipului sau co

nstructiv sale, precum 

şi al execuţiilor puse în circulaţie de, se conformeaza cerinţelor pentru securitatea muncii şi sanataţii ale 

directivelor UE în materie.

BA/HR

 

Ovim izjavljujemo da u slijedećem opisani proizvod na osnovu njegovog koncipiranja i načina gr

adnje kao i izlaganja izdanog 

od odgovara jasmin, osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima EG smjernica.

IT

 

Prodotto

DE

 

Produkttyp

FR

 

Produit

UK

 

Product

CZ

 

Produktu

PL

 

Produktu

SK

 

Produktu

SI

 

Proizvoda

HU

 

T

ermek típusa

RO

 

T

ermek típusa

BA/HR

 

T

ermek típusa

IT

 

Direttive CE

DE

 

Anwendbare EG-

Richtlinien

FR

 

Directives CE applicables

UK

 

Applicable EC directives

CZ

 

Směrnice EU

PL

 

Dyrektywy WE

SK

 

Aplikovatel’né smernice 

EU

SI

 

Uporabljene

 ES smernice

HU

 

EU Műszaki Irányelvek

RO

 

Directive UE appli

cabile

BA/HR

 

EG – smjernice

IT

 

Norme armonizzate 

applicate

DE

 

Angwandte harmonisierte 

normen

FR

 

Normes armonisées 

applicable

UK

 

Applicable harmonized 

standards

CZ

 

Aplikované harmonizačni 

normy

PL

 

Zastosowano 

zharmonizowane normy

SK

 

Použité harmonizo

vané 

normy

SI

 

Uporabljani usklaj

eni 

normativi

HU

 

Alkalmazott harmonizált 

szabványok

RO

 

Norme armonizzate 

aplicabile

BA/HR

 

Primijenjene 

harmonizirajuće norme

COD

M.DC.T.ID.12.S

NAME

Cordless Combi

 

USE

HOBBY

 / DOMESTIC

2006/42/EC

2014/30/EU

guaranteed by Inter Cars S.A. ul. 

Powsińska 64, 02-903 Warszawa

EN 62841-1:2015+AC:15

EN 62841-2-1:2018

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

Содержание M.DC.T.ID.12.S

Страница 1: ...ą wszystkich ostrzeżeń i zaleceń bezpieczeństwa Niestosowanie się do treści ostrzeżeń i zaleceń grozi porażeniem elektrycznym pożarem i lub poważnym urazem WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury ...

Страница 2: ...waniu innego akumulatora BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE 1 Podczas obsługi elektronarzędzia zachowywać należytą ostrożność i postępować w sposób rozsądny Elektronarzędzi nie obsługiwać w przypadku zmęczenia pod wpływem używek alkoholu lub leków Chwila nieuwagi podczas pracy elektronarzędziem może spowodować poważne obrażenia ciała 2 Nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii Z...

Страница 3: ...nąć na pracę narzędzia W przypadku uszkodzenia oddać narzędzie do serwisu przed ponownym użyciem Wiele wypadków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją narzędzi 7 Używać tylko akcesoriów dostarczonych wraz z urządzeniem Inne akcesoria mogą nie być odpowiednie dla tego narzędzia i mogą stwarzać ryzyko obrażeń podczas użytkowania SZCZEGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1 Trzymać narzędzie za izolowane p...

Страница 4: ...jąc że trwa ładowanie Po około 1 godzinach ładowania akumulator zostanie w pełni naładowany Po pełnym naładowaniu kontrolka zmieni kolor z czerwonego na zielony Odłączyć wtyczkę ładowarki z gniazdka Narzędzie jest gotowe do użycia Ostrzeżenie Gdy akumulator wyczerpie się po ciągłym użytkowaniu lub ekspozycji na bezpośred nie działanie promieni słonecznych lub ciepła należy odczekać aż akumulator o...

Страница 5: ... regulacji momentu obrotowego Moment obrotowy jest większy gdy pierścień regulacji momentu obrotowego jest ustawiony na wyższe ustawienie Moment obrotowy jest mniejszy gdy pierścień regulacji momentu obrotowego jest ustawiony na niższe ustawienie Niskie ustawienie np małe wkręty miękkie materiały Wysokie ustawienie np duże wkręty twarde materiały Maksymalne ustawienie do wiercenia w twardych mater...

Страница 6: ... z odpadami domowymi ponieważ zawiera ono cenne materiały Ze względu na konieczność ochrony zasobów naturalnych i środowiska naturalnego prosimy o zwrócenie urządzenia do punktu odbioru jeśli jest to możliwe po zakończeniu jego użytkowania Postępowanie z opakowaniami Opakowanie składa się z kartonu i odpowiednio oznakowanego tworzywa sztucznego które można poddać recyklingowi Materiały te należy p...

Страница 7: ...n while operating power tools may result in serious personal injury 2 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts 3 Avoid accidental starting Be sure switch is in the locked or off position before inserting batter pack Carrying tools with your finger...

Страница 8: ...erforming an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the tool live and shock the operator 2 Keep hands clear of moving parts 3 Do not touch moving parts allow the power tool accessories bit and blades etc to cool before touching them They can become extremely hot during use and can burn your skin 4 Always wear protec...

Страница 9: ...lease to stop your drill The on off switch is fitted with a brake function which stops your chuck immediately when you quickly release the switch It is also a variable speed switch that delivers higher speed and torque with increased trigger pressure Speed is controlled by the amount of switch trigger depression 2 Switch lock The switch trigger can be locked in the OFF position This helps to reduc...

Страница 10: ...ce use a center punch to mark the desired hole location This will prevent the drill bit from slipping off center as the hole is started Hold the tool firmly and place the tip of the bit at the point to be drilled Depress the switch trigger to start the tool Move the drill bit into the work piece applying only enough pressure to keep the bit cutting Do not force or apply side pressure to elongate a...

Страница 11: ...where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice Always use breathing apparatus when machining materials which generate dust Double insulated End of life machines contain valuable materials and therefore they should not be placed in household waste We would ask you to play your part in protecting resources and help protect the environment by returning this ma...

Страница 12: ...ávrhu a konštruckcie ako aj prevedenia uvedeného spoločnost ou do prevádzky in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami SI S tem izjavljamo mi da je opisani proizvod na osnovi njegove nasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri prodajo spuščena izvebda odgovarja temelijnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami HU Ezennel nyilatkozunk hogy a következő...

Страница 13: ......

Отзывы: