background image

EN

16

CLEANING, MAINTENANCE AND ORDERING OF SPARE PARTS

Before putting away or cleaning the grass trimmer, pull out the battery pack (B12 and 

B13).

a) Cleaning 

• Keep all safety devices, air vents and the motor housing free of dirt and dust as 

far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed 

air at low pressure.

• We recommend that you clean the device immediately each time you have 

finished using it. 

• Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. Do not use 

cleaning agents or solvents; these could attack the plastic parts of the 

equipment. Ensure that no water can seep into the device. 

• Remove deposits from the guard hood with a brush.

b) Replacing the line spool (B7-B9) 

IMPORTANT! Make sure that you unplug the rechargeable battery before replacing 

the line spool (B12, B13)! 

• Attach the knife guard. 

• Press the sides of the spool cover as shown and remove it with the spool. Ensure 

that you do not lose the spring. (B7, B8)

• Remove the empty line spool. 

• Thread the ends of the line on the new line spool through the eyelets 

• Fit the spool cover and spool back into the spool mounting. 

• Remove the knife guard. Caution: Risk of injury.

• The line will be cut to the correct length when the cutting head starts up again. 

Caution! Catapulted pieces of nylon line may cause injury! 

e) Maintenance 

There are no parts inside the equipment which require additional maintenance. 

f) Ordering replacement parts: 

Please quote the following data when ordering replacement parts: 

• Type of machine 

• Article number of the machine

REPAIRS

Only use accessories and spare parts recommended by the manufacturer. If the 

equipment should fail some day in spite of our quality controls and your maintenance, 

only have it repaired by an authorized electrician. If the supply cord of the appliance is 

damaged, this has to be done by the manufacturer or his agent or electrician in order 

to avoid a safety hazard.

DISPOSAL AND RECYCLING

      The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit. This 

      packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the 

raw material system. The unit and its accessories are made of various types of materi-

al, such as metal and plastic. Defective components must be disposed of as special 

waste. Ask your dealer or your local council. 

Speed n0

8000 min

-1

 

Battery type

Li-Ion 

Cutting range

26 cm diameter

Max. Running period

30 min

Battery charging 

voltage

Battery charging 

current

Mains voltage 

for charger

Charging time

Weight

21 V DC

2400mA

220-240V~AC

50-60Hz

For 2.0Ah: 50 min

For 4.0Ah: 100 min

2.5kg

Содержание M.DC.T.GT.20.260

Страница 1: ...ich ostrzeżeń i zaleceń bezpieczeństwa Niestosowanie się do treści ostrzeżeń i zaleceń grozi porażeniem elektrycznym pożarem i lub poważnym urazem WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury PL EN ...

Страница 2: ...2 11 4 13 7 5 6 9 8 1 3 B1 14 12 11 10 B2 2 ...

Страница 3: ...3 B3 B5 B6 B8 B7 B4 14 ...

Страница 4: ...4 B9 B11 B13 B10 B12 B14 5 9 ...

Страница 5: ...5 B16 B18 B15 B17 30 ...

Страница 6: ...ator litowo jonowy Nie wystawiać na ciągłe działanie promieni słonecznych Trzymać z dala od ognia Nie wrzucać do wody Akumulator może zostać poddany recyklingowi Akumulatorów nie wolno utylizować z odpadami domowymi Przepisy prawa nakładają obowiązek zwrotu akumulatorów do punktów odbioru Urządzenia nie wolno utylizować razem z odpadami domowymi ponieważ zawiera ono cenne materiały Ze względu na k...

Страница 7: ...oby w szczególności dzieci lub zwierzęta Operator lub użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność w przypadku wypadku lub zagrożenia wobec osób trzecich i ich mienia Nie dotykać żyłki tnącej przed jej całkowitym zatrzymaniem Żyłka obraca się przez jakiś czas po wyłączeniu podkaszarki i może być przyczyną uszkodzenia ciała Należy pracować wyłącznie przy świetle naturalnym lub dobrym sztucznym oświetle...

Страница 8: ...one do przycinania trawników przy krawędzi a także niew ielkich obszarów pokrytych trawą w ogródkach prywatnych i hobbystycznych Narzędzia przeznaczone do użytku w ogrodach prywatnych i hobbystycznych nie nadają się do użytku w obiektach użyteczności publicznej parkach i obiektach spor towych do koszenia poboczy w gospodarstwach rolnych ani w leśnictwie Aby zapewnić użytkowanie narzędzia zgodnie z...

Страница 9: ...ciskając do momentu zaskoczenia styków Ładowanie Regularne doładowywanie akumulatora po intensywnej pracy lub po dłuższym okresie nieużywania pozwoli zapewnić dłuższą żywotność akumulatora UŻYTKOWANIE WAŻNE Przed regulacją długości żyłki należy upewnić się że akumulator został odłączony od urządzenia Podkaszarka wyposażona jest w półautomatyczny system zmiany długości żyłki Przy każdej aktywacji s...

Страница 10: ...lektronarzędzie należy czyścić wilgotną szmatką z odrobiną mydła Nie stosować środków czyszczących ani rozpuszczalników bowiem mogą uszkodzić plastikowe elementy urządzenia Należy zabezpieczyć urządzenie przed dostaniem się do środka wody Pozostałości i zabrudzenia należy usuwać z osłony za pomocą szczotki b Wymiana żyłki tnącej B7 B9 WAŻNE Przed wymianą żyłki należy upewnić się że akumulator zost...

Страница 11: ...producent jego przedstawiciel lub elektryk aby uniknąć potencjalnego zagrożenia UTYLIZACJA I RECYKLING Urządzenie transportowane jest w opakowaniu które zabezpiecza je na czas transportu Opakowanie wykonane jest z materiałów które można ponownie wykorzystać lub zwrócić Urządzenie wraz z akcesoriami wykonane jest z różnych materiałów takich jak metal i tworzywo Uszkodzone elementy należy utylizować...

Страница 12: ...Li lon Li lon Battery Li lon Avoid continuous sunlight Keep away from fire Do not throw it into water Battery pack is part of the recyclable resources Batteries are not belong to litter bin There is a legal obligation to return batteries for proper disposal End of life machines contain valuable materials and therefore they should not be placed in household waste We would ask you to play your part ...

Страница 13: ...d off a rotating spool can cause injury Work only in daylight or in good artificial light Avoid operating the cordless trimmer in wet grass where feasible Switch off when transporting the cordless trimmer to and from the area to be worked on Switch on the cordless trimmer with hands and feet well away from the rotating spool Do not put hands or feet near the rotating spool Inspect and maintain the...

Страница 14: ...tor will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commer cial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 1 Safety lock off 2 ON OFF switch 3 Handle 4 Additional handle 5 Height adjustment ...

Страница 15: ...ou use the machine for the first time the surplus end of it will be cut by the blade on the safety hood If the line is too short when you start the machine for the first time press the knob on the line spool and pull the line hard When you then start the machine for the first time the line will be cut to the perfect length automatically Remove the knife guard Caution Risk of injury Now insert the ...

Страница 16: ...ut to the correct length when the cutting head starts up again Caution Catapulted pieces of nylon line may cause injury e Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance f Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine REPAIRS Only use accessories and spare parts recom...

Страница 17: ...o spoločnost ou do prevádzky in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami SI S tem izjavljamo mi da je opisani proizvod na osnovi njegove nasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri prodajo spuščena izvebda odgovarja temelijnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami HU Ezennel nyilatkozunk hogy a következőkben leírt árucikk koncepciójában és kiviteli m...

Страница 18: ......

Отзывы: