background image

EN

15

e) Adjusting the angle of the guide handle (B11) 

Place the grass trimmer on a firm surface. Press the pedal for adjusting the angle 

from above using your foot (B11/Item 9). You can now set the handle to the 

required angle. Release the pedal and allow the handle to lock into position to fix 

the angle. Three different locking angles are possible. 

f) Charging the battery (B12-B14) 

• Press the snap fastening and remove the battery (11). 

• Place the plug of charger (10) in a 220-240 V~/ 50-60 Hz socket. 

  The green LED will be permanently lit. 

- Push the battery pack onto the battery charger. 

   The red LED will come on to indicate that the battery pack is being charged. 

When the charging process is finished, the green LED will be permanently lit.

• Push the battery into the machine with clean contacts until it engages. 

Recharging 

• Regular recharging after lengthy use and after lengthy periods of inaction will 

extend the service life of the battery. 

OPERATION

IMPORTANT! Make sure that you unplug the rechargeable battery before adjusting the 

line length! 

The grass trimmer has a semi-automatic line extension system. Each time you 

activate the semiautomatic line extension system, the line will be extended to ensure 

that you can cut your lawn with the perfect cutting width at all times. Please note that 

the wear on the line will be increased if you activate the semi-automatic line extension 

system frequently.

Note 

If the line is too long when you use the machine for the first time, the surplus end of it 

will be cut by the blade on the safety hood. If the line is too short when you start the 

machine for the first time, press the knob on the line spool and pull the line hard. 

When you then start the machine for the first time the line will be cut to the perfect 

length automatically.

Remove the knife guard. Caution: Risk of injury!

Now insert the rechargeable battery. The line will be cut to the correct length when 

the cutting head starts up again. A short or worn nylon line produces poor cutting 

results. Your grass trimmer will work at its best if you observe the following instruc-

tions: 

• Never use the grass trimmer without its safety devices. 

• Do not cut grass when it is wet. The best results are had on dry grass.

To switch on your grass trimmer, press the safety lock-off and the ON/OFF switch 

(B1/Pos. 2). 

To switch off your grass trimmer, let go of the ON/OFF switch (B1/Pos. 2). 

• Do not move the grass trimmer against the grass until the switch is pressed, i.e. 

wait until the trimmer is running. 

• For the correct cutting action, swing the grass trimmer to the side as you walk 

forward, holding it at an angle of approx. 30° as you do so (see B16-B17).

• Make several passes to cut long grass shorter step by step from the top (see B18).

• Use the guard hood to prevent unnecessary wear.

• To avoid unnecessary wear, keep the grass trimmer away from hard objects.

Using the grass trimmer as an edge trimmer 

The grass trimmer can be adjusted as follows to trim the edge of lawns and beds. 

• The grass trimmer can thus be adjusted for use as an edge trimmer for making 

vertical cuts on the grass (B15).

Содержание M.DC.T.GT.20.260

Страница 1: ...ich ostrzeżeń i zaleceń bezpieczeństwa Niestosowanie się do treści ostrzeżeń i zaleceń grozi porażeniem elektrycznym pożarem i lub poważnym urazem WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury PL EN ...

Страница 2: ...2 11 4 13 7 5 6 9 8 1 3 B1 14 12 11 10 B2 2 ...

Страница 3: ...3 B3 B5 B6 B8 B7 B4 14 ...

Страница 4: ...4 B9 B11 B13 B10 B12 B14 5 9 ...

Страница 5: ...5 B16 B18 B15 B17 30 ...

Страница 6: ...ator litowo jonowy Nie wystawiać na ciągłe działanie promieni słonecznych Trzymać z dala od ognia Nie wrzucać do wody Akumulator może zostać poddany recyklingowi Akumulatorów nie wolno utylizować z odpadami domowymi Przepisy prawa nakładają obowiązek zwrotu akumulatorów do punktów odbioru Urządzenia nie wolno utylizować razem z odpadami domowymi ponieważ zawiera ono cenne materiały Ze względu na k...

Страница 7: ...oby w szczególności dzieci lub zwierzęta Operator lub użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność w przypadku wypadku lub zagrożenia wobec osób trzecich i ich mienia Nie dotykać żyłki tnącej przed jej całkowitym zatrzymaniem Żyłka obraca się przez jakiś czas po wyłączeniu podkaszarki i może być przyczyną uszkodzenia ciała Należy pracować wyłącznie przy świetle naturalnym lub dobrym sztucznym oświetle...

Страница 8: ...one do przycinania trawników przy krawędzi a także niew ielkich obszarów pokrytych trawą w ogródkach prywatnych i hobbystycznych Narzędzia przeznaczone do użytku w ogrodach prywatnych i hobbystycznych nie nadają się do użytku w obiektach użyteczności publicznej parkach i obiektach spor towych do koszenia poboczy w gospodarstwach rolnych ani w leśnictwie Aby zapewnić użytkowanie narzędzia zgodnie z...

Страница 9: ...ciskając do momentu zaskoczenia styków Ładowanie Regularne doładowywanie akumulatora po intensywnej pracy lub po dłuższym okresie nieużywania pozwoli zapewnić dłuższą żywotność akumulatora UŻYTKOWANIE WAŻNE Przed regulacją długości żyłki należy upewnić się że akumulator został odłączony od urządzenia Podkaszarka wyposażona jest w półautomatyczny system zmiany długości żyłki Przy każdej aktywacji s...

Страница 10: ...lektronarzędzie należy czyścić wilgotną szmatką z odrobiną mydła Nie stosować środków czyszczących ani rozpuszczalników bowiem mogą uszkodzić plastikowe elementy urządzenia Należy zabezpieczyć urządzenie przed dostaniem się do środka wody Pozostałości i zabrudzenia należy usuwać z osłony za pomocą szczotki b Wymiana żyłki tnącej B7 B9 WAŻNE Przed wymianą żyłki należy upewnić się że akumulator zost...

Страница 11: ...producent jego przedstawiciel lub elektryk aby uniknąć potencjalnego zagrożenia UTYLIZACJA I RECYKLING Urządzenie transportowane jest w opakowaniu które zabezpiecza je na czas transportu Opakowanie wykonane jest z materiałów które można ponownie wykorzystać lub zwrócić Urządzenie wraz z akcesoriami wykonane jest z różnych materiałów takich jak metal i tworzywo Uszkodzone elementy należy utylizować...

Страница 12: ...Li lon Li lon Battery Li lon Avoid continuous sunlight Keep away from fire Do not throw it into water Battery pack is part of the recyclable resources Batteries are not belong to litter bin There is a legal obligation to return batteries for proper disposal End of life machines contain valuable materials and therefore they should not be placed in household waste We would ask you to play your part ...

Страница 13: ...d off a rotating spool can cause injury Work only in daylight or in good artificial light Avoid operating the cordless trimmer in wet grass where feasible Switch off when transporting the cordless trimmer to and from the area to be worked on Switch on the cordless trimmer with hands and feet well away from the rotating spool Do not put hands or feet near the rotating spool Inspect and maintain the...

Страница 14: ...tor will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commer cial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 1 Safety lock off 2 ON OFF switch 3 Handle 4 Additional handle 5 Height adjustment ...

Страница 15: ...ou use the machine for the first time the surplus end of it will be cut by the blade on the safety hood If the line is too short when you start the machine for the first time press the knob on the line spool and pull the line hard When you then start the machine for the first time the line will be cut to the perfect length automatically Remove the knife guard Caution Risk of injury Now insert the ...

Страница 16: ...ut to the correct length when the cutting head starts up again Caution Catapulted pieces of nylon line may cause injury e Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance f Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine REPAIRS Only use accessories and spare parts recom...

Страница 17: ...o spoločnost ou do prevádzky in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami SI S tem izjavljamo mi da je opisani proizvod na osnovi njegove nasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri prodajo spuščena izvebda odgovarja temelijnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami HU Ezennel nyilatkozunk hogy a következőkben leírt árucikk koncepciójában és kiviteli m...

Страница 18: ......

Отзывы: