Mamas & Papas Lua bedside crib Скачать руководство пользователя страница 36

 경고: 

•  경고 – 지침을 먼저 읽은 후 제품을 사용하십시오.
•  경고 – 아이가 앉을 수 있거나 무릎을 꿇거나 스스로 일어날 수 있다면 침대 사용을 바로 중단하십시오.
•  경고 – 제품에 물건을 추가적으로 놔두면 질식할 수 있는 상황이 발생할 수 있습니다.
•  경고 – 질식 또는 목졸림(예: 줄, 블라인드/커튼 줄 등) 위험이 있는 다른 제품에 가까이 두지 마십시오.
•  경고 – 이 제품에 1개 이상의 매트리스를 사용하지 마십시오. 

•  테이블과 같이 높은 표면에서 아기 침대 본체를 절대 사용하지 마십시오. 프레임에서 벗어나는 경우
•  아기 침대는 항상 안정적이고 평평한 표면에 두십시오.
•  어린 아이들이 어른들 없이 아기 침대 근처에서 놀지 않도록 하십시오.
•  경고: 이 아기 침대는 어른들 없이 아이 혼자 있다면 고정된 위치에 잠가둬야 합니다.
•  아기 침대의 모든 조립 부품은 제대로 조여야 합니다. 아이의 신체 또는 옷의 일부분(예: 줄, 목걸이, 아기 인형 리본 등)이 걸려 목이 

졸릴 위험이 이어질 수 있기 때문에 나사가 느슨해지지 않도록 각별한 주의가 필요합니다.

•  권장되는 매트리스 크기: 890mmx400mm(아기 침대) 안전상의 이유로 Mamas & Papas에서 제공하는 매트리스 이외의 매트리스를 

사용하지 않는 것이 좋습니다.

•  선택하신 매트리스 두께의 내부 높이(매트리스의 상단 표면에서 아기 침대 옆면의 상단 가장자리까지의 거리)는 최소 200mm가 

되어야 합니다.

•  아기 침대 근처에서 담배 연소, 전기 바 화재, 가스 화재 등의 개방 화재 및 기타 강력한 열원의 위험을 조심하십시오.
•  일부분이 분실되거나 손상되거나 부러진 경우 아기 침대를 사용하지 마십시오. 필요시 교체용 부품 및 지침은 Mamas & Papas에 

문의하십시오. 부품을 교체하지 마십시오.

•  항상 아이의 머리가 위로 올라간 쪽에 위치하도록 하세요.
•  경사 모드를 사용할 때는 항상 다리의 양쪽 끝이 같은 높이에 위치하도록 하세요.
•  이 제품은 한 명을 초과하는 어린이가 사용할 수 있도록 설계되지 않았습니다. 

주의 및 유지관리

•  아기 침대 프레임은 젖은 천을 사용하여 청소할 수 있으며 강력한 연마제나 표백제는 사용하지 마십시오. 청소 관리 라벨을 참조하여 

천을 청소하는 방법에 대한 지침을 확인하십시오.

36

KR

Содержание Lua bedside crib

Страница 1: ...x1 15m Mamas Papas Ltd 2024 34049_0124_V5 Lua bedside crib...

Страница 2: ...una empresa Los fundadores deseaban algo mejor para sus hijos as que tomaron cartas en el asunto Esta convicci n fundamental sigue constituyendo la esencia de lo que hacemos Por ello nos servimos de...

Страница 3: ...nize yard mc oluyoruz Mamas Papas Mamas Papas Vielen Dank dass Sie sich f r Mamas Papas entschieden haben Mamas Papas hat sich von einer Familie hin zu einem Unternehmen entwickelt Die Gr nder w nscht...

Страница 4: ...VER POUR R F RENCE ULT RIEURE IMPORTANTE LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS WICHTIG LESEN SIE DIE ANLEITUNG SORGF LTIG VOR DER BENUTZUNG UND BEWAHR...

Страница 5: ...GR KR TR ID TH CN NEMLI DIKKATLI BIR EKILDE OKUYUN VE ILERIDE BA VURMAK ZERE SAKLAYIN PENTING BACA PETUNJUK DENGAN SAKSAMA DAN SIMPAN UNTUK REFERENSI MENDATANG...

Страница 6: ...a ilustraci n Design kann von der Abbildung abweichen Il design pu essere diverso da quello riportato nell immagine Tasar m rnekten farkl l k g sterebilir Desain mungkin berbeda dari ilustrasi What s...

Страница 7: ...7 B A x4 x4 x4 x4 x4 x4 A B Assembling the product Montage du produit Montar el producto Zusammensetzen des Produkts Montaggio del prodotto r n n kurulmas Merakit produk...

Страница 8: ...8 C Assembling the product Montage du produit Montar el producto Zusammensetzen des Produkts Montaggio del prodotto r n n kurulmas Merakit produk...

Страница 9: ...9 C C x2 x2 x2...

Страница 10: ...10 D E Assembling the product Montage du produit Montar el producto Zusammensetzen des Produkts Montaggio del prodotto r n n kurulmas Merakit produk...

Страница 11: ...the Adjustable Side Utilisation du c t r glable Utilizar el lateral ajustable Nutzung der einstellbaren Seite Come utilizzare il lato regolabile Ayarlanabilir Yan K sm n Kullan m Menggunakan Sisi Ters...

Страница 12: ...12 Adjusting the height R glage de la hauteur Ajustar la altura Verstellen der H he Come regolare l altezza Y ksekli in ayarlanmas Menyesuaikan ketinggian...

Страница 13: ...ase inclination R glage de l inclinaison de la base Ajustar la inclinaci n de la base Einstellen der Neigung des Unterteils Come regolare l inclinazione della base Taban e imi ayar Menyesuaikan kemiri...

Страница 14: ...Utilisation du berceau hors de son cadre Utilizar la cuna sin la estructura Verwendung des Kinderbetts ohne Rahmen Usare la culla senza la struttura di base Be i in er evesi d nda kullan lmas Menggun...

Страница 15: ...e travel D montage pour le stockage voyage Desmontar para almacenamiento viaje Auseinandernehmen f r Reise Aufbewahrung Smontaggio per riporla trasportarla Saklama Seyahat i in s k lmesi Pembongkaran...

Страница 16: ...r storage travel D montage pour le stockage voyage Desmontar para almacenamiento viaje Auseinandernehmen f r Reise Aufbewahrung Smontaggio per riporla trasportarla Saklama Seyahat i in s k lmesi Pembo...

Страница 17: ...17 x4 x4 x4 x4 x4 x4...

Страница 18: ...e travel D montage pour le stockage voyage Desmontar para almacenamiento viaje Auseinandernehmen f r Reise Aufbewahrung Smontaggio per riporla trasportarla Saklama Seyahat i in s k lmesi Pembongkaran...

Страница 19: ...for cleaning Retrait de la housse pour le nettoyage Quitar la funda para limpiarla Abnehmen des Bezugs zur Reinigung Rimozione della copertura per la pulizia K l f n temizlik i in kar lmas Melepaskan...

Страница 20: ...or cleaning Retrait de la housse pour le nettoyage Quitar la funda para limpiarla Abnehmen des Bezugs zur Reinigung Rimozione della copertura per la pulizia K l f n temizlik i in kar lmas Melepaskan p...

Страница 21: ...e proc dure pour assembler Invierta este procedimiento para ensamblar Kehren Sie dieses Verfahren zusammen zubauen Invertire questa procedura per assemblare Monte etmek i in bu prosed r tersten uygula...

Страница 22: ...dummies etc which would pose a risk of strangulation Recommended mattress size 890mm x 400mm Crib For safety reasons we recommend that you do not use any mattress other than those supplied by Mamas Pa...

Страница 23: ...mattress in the product Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of the cot Suitable for a crib of internal size...

Страница 24: ...ue sinon de pincement de parties du corps ou des habits de l enfant par ex ficelles colliers rubans de t tine etc pr sentant alors un danger d tranglement Taille de matelas recommand e 890mm x 400mm P...

Страница 25: ...z jamais le produit si une pi ce est cass e ou manquante AVERTISSEMENT N utilisez pas plus d un matelas dans le berceau ATTENTION Soyez vigilant aux risques que pr sentent des feux de chemin e et d au...

Страница 26: ...uelto ya que el ni o se podr a enganchar a dicho tornillo con el cuerpo o la ropa por ejemplo cuerdas collares lazos de los chupetes etc lo que podr a suponer un riesgo de estrangulamiento Tama o de c...

Страница 27: ...ERTENCIA No utilice el producto si alguna de sus piezas est rota o falta No utilice m s de un colch n con el producto Debe ser consciente del riesgo de chimeneas y otras fuentes de calor fuerte como f...

Страница 28: ...n locker sind da das Kind sonst selbst oder mit seiner Kleidung z B mit B ndern Halsketten Schnullerkettchen usw an ihnen h ngenbleiben und sich wom glich erdrosseln k nnte Empfohlene Matratzengr e 89...

Страница 29: ...Produkt nicht wenn Teile defekt sind oder fehlen Nicht mehr als eine Matratze im Produkt verwenden Denken Sie an das Risiko durch offenes Feuer und andere starke W rmequellen wie zum Beispiel elektri...

Страница 30: ...iano viti allentate poich il bambino potrebbe restare intrappolato con parti del corpo o vestiti es cordoncini catenine nastri per il ciuccio ecc ed essere esposto a rischio di strangolamento Dimensio...

Страница 31: ...ERTENZA Non usare mai il prodotto qualora vi fossero componenti mancanti o danneggiati Sistemare nel prodotto un solo materasso Fare attenzione alla presenza di fuochi o altre fonti di calore elevato...

Страница 32: ...89 x 40 Mamas Papas 20 Mamas Papas 32 GR...

Страница 33: ...3 EN 16890 2017 33...

Страница 34: ...inin kurdelas gibi cisimler tak l p bo ulma tehlikesine yol a abilece inden hi bir vidan n gev ek olmamas na zellikle zen g sterilmelidir Tavsiye edilen ilte boyutu 890 mm x 400 mm Be ik G venlik sebe...

Страница 35: ...IN D KKATLE OKUYUN UYARI r n n z n par alar k r k veya kay psa asla kullanmay n r nde birden fazla ilte kullanmay n Karyolan n yak n nda a k ate riskine ve elektrik sobas veya gaz alevi gibi di er g l...

Страница 36: ...1 890mmx400mm Mamas Papas 200mm Mamas Papas 36 KR...

Страница 37: ...1 30mm EN 16890 2017 37...

Страница 38: ...krup yang longgar karena hal ini dapat menjerat bagian dari tubuh atau pakaian anak misalnya tali kalung pita untuk dot dll yang dapat menimbulkan risiko tercekik Ukuran kasur yang direkomendasikan 89...

Страница 39: ...AKSAMA PERINGATAN Jangan gunakan produk jika ada bagian yang patah atau hilang Jangan gunakan lebih dari satu kasur di dalam produk Waspadai risiko api terbuka dan sumber panas kuat lainnya seperti ap...

Страница 40: ...890 x 400 Mamas Papas 200 Mamas Papas 40 TH...

Страница 41: ...30 EN 16890 2017 41...

Страница 42: ...890mm x 400mm Mamas Papas 200mm Mamas Papas 42 CN...

Страница 43: ...30mm EN 16890 2017 43...

Страница 44: ...l 34744 TURKEY 0 216 380 85 28 29 info sersaithalat com Roger Armstrong 31 328 Reserve Road Cheltenham 3192 61 3 9584 2066 info rogerarmstrong com au EU TR AU Mamas Papas Huddersfield HD5 0RH T 44 0 3...

Отзывы: