background image

8

NL

BELANGRIJK: LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR EN 

BEWAAR ZE VOOR LATERE RAADPLEGING

Plaats de wieg altijd op een stabiele, gelijke ondergrond.

• 

Laat kleine kinderen niet zonder toezicht in de buurt van de wieg spelen.

• 

De wieg niet gebruiken als een onderdeel is gebroken, gescheurd of ontbreekt.

• 

De wieg niet meer voor het kind gebruiken zodra het kan zitten, knielen of zich op kan trekken.

• 

Alle onderdelen van de wieg moeten stevig en goed bevestigd worden. Let er vooral op dat alle schroeven goed vastzitten; door losse schroeven kunnen kinderen 

• 

met delen van hun lichaam of kleding (zoals koordjes, bandjes, lintjes aan fopspenen enz.) vast komen te zitten, met als gevolg het risico van wurging.
De hoogte van de gekozen matras moet zodanig zijn dat de interne hoogte (de afstand van de bovenkant van de matras tot de bovenste rand van de zijkant van 

• 

de wieg) minstens 200 mm is.
Aanbevolen afmeting voor de matras: 890 mm x 400 mm. Om veiligheidsredenen raden we aan alleen matrassen te gebruiken die door Mamas & Papas worden 

• 

geleverd.
Wees bewust van de risico’s van open vuur en andere sterke hittebronnen, zoals elektrische straalkachels, gaskachels enzovoorts, in de buurt van de wieg.

• 

U kunt het frame van de wieg met een vochtige doek reinigen. Gebruik geen harde schuur- of bleekmiddelen. Voor het reinigen van de bekleding; raadpleeg de 

• 

wasvoorschriften op het etiket.
Gebruik alleen vervangende onderdelen die zijn aanbevolen of geleverd door Mamas & Papas. Als u onderdelen gebruikt die niet zijn goedgekeurd, kan dat de wieg 

• 

of de reparatie onveilig maken.

Содержание atlantis

Страница 1: ...atlantis C012 V2 09 10 Mamas Papas Holdings Ltd 2010...

Страница 2: ...Gr nder des Unternehmens Gracias por elegir Mamas Papas Nosotros abrimos Mamas Papas con el fin de crear cosas bonitas para nuestras propias hijas Nuestras ideas proven an del deseo por dise ar los de...

Страница 3: ...lothing e g strings necklaces ribbons for babies dummies etc which would pose a risk of strangulation The thickness of the mattress chosen should be such that the internal height the distance from the...

Страница 4: ...s lazos de los chupetes etc lo que podr a suponer un riesgo de estrangulamiento El grosor del colch n elegido debe ser tal que la altura interna la distancia entre la superficie superior del colch n y...

Страница 5: ...s de t tine etc pr sentant alors un danger d tranglement L paisseur du matelas choisi doit faire en sorte que la hauteur interne l cart entre le dessus du matelas et le rebord sup rieur du c t du berc...

Страница 6: ...sketten Schnullerkettchen usw an ihnen h ngenbleiben und sich wom glich erdrosseln k nnte Die Dicke der Matratze sollte so gew hlt werden dass die innere H he der Abstand von der Oberseite der Matratz...

Страница 7: ...ccio ecc ed essere esposto a rischio di strangolamento Lo spessore del materassino scelto deve essere tale da garantire un altezza interna ovvero la distanza tra la superficie superiore del materassin...

Страница 8: ...risico van wurging De hoogte van de gekozen matras moet zodanig zijn dat de interne hoogte de afstand van de bovenkant van de matras tot de bovenste rand van de zijkant van de wieg minstens 200 mm is...

Страница 9: ...9 A x8 B x1 1 4 3 2 x2...

Страница 10: ...10 1 2 1 3 2 2 B A x4...

Страница 11: ...11 3 4 4 B A x4...

Страница 12: ...5 268 2000 USA Customer Care 1 800 490 0331 Australia Customer Care 1300 663 034 Canada Customer Care Service la client le au Canada 1 800 667 4111 Mamas Papas Ltd HD5 0RH UK customer care mamasandpap...

Отзывы: