Malone DownLoader MPG114 Скачать руководство пользователя страница 1

MALONE

R

MALONE

R

DownLoader

DownLoader

TM

J-STYLE FOLDING KAYAK CARRIER

12’ Safety Lines

Jawz Universal Adapters

Mounting Bolts

Kayak Carriers

    Load Straps

T-Knobs

60mm

70mm

Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning

Veuillez lire les instructions avant d’entreprendre l’installation et le chargement

1

3

2

.  Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz adapter.

   Insert washer and loosely apply a T-knob. See image 2.

.  Faites passer le boulon de fixation dans l’un des trous

   d’un adaptateur Jawz puis vissez légèrement un bouton

   en ‘‘T’’ à la base du boulon. (Figure 2)

.  Prior to installation, insert a bolt into the mounting holes in

   the bottom of the carriers.  Push upward to open the two

   mounting hole covers located in the Base pads.  

.  Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top

   side.  Rotate and close the mounting hole cover. 

   See image 1.

.  Insérez un boulon de fixation dans l’un des trous hexagonaux 

   situés sur le côté supérieur du support.

   (Figure 1)

.  Place the carrier onto the front cross bar with the boarding

   ramp facing out.  Swing the Jawz under the cross bar as

   shown.  See image 3.

.  Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe 

   de chargement vers l’extérieur. Faites passer l’adaptateur

   Jawz sous la barre transversale, tel qu’indiqué. (Figure 3)

1

Mounting Bolt Washers

Base Pad

Covers

MALONE

R

DownLoader

DownLoader

TM

J-STYLE FOLDING KAYAK CARRIER

12’ Safety Lines

Jawz Universal Adapters

Mounting Bolts

Kayak Carriers

    Load Straps

T-Knobs

60mm

70mm

Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning

Veuillez lire les instructions avant d’entreprendre l’installation et le chargement

1

3

2

.  Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz adapter.

   Insert washer and loosely apply a T-knob. See image 2.

.  Faites passer le boulon de fixation dans l’un des trous

   d’un adaptateur Jawz puis vissez légèrement un bouton

   en ‘‘T’’ à la base du boulon. (Figure 2)

.  Prior to installation, insert a bolt into the mounting holes in

   the bottom of the carriers.  Push upward to open the two

   mounting hole covers located in the Base pads.  

.  Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top

   side.  Rotate and close the mounting hole cover. 

   See image 1.

.  Insérez un boulon de fixation dans l’un des trous hexagonaux 

   situés sur le côté supérieur du support.

   (Figure 1)

.  Place the carrier onto the front cross bar with the boarding

   ramp facing out.  Swing the Jawz under the cross bar as

   shown.  See image 3.

.  Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe 

   de chargement vers l’extérieur. Faites passer l’adaptateur

   Jawz sous la barre transversale, tel qu’indiqué. (Figure 3)

1

Mounting Bolt Washers

Base Pad

Covers

MPG114

IMPORTANT WARNING:

 

All vehicular transports are potentially hazardous.  Any person(s) using Malone products are personally responsible for 

following the given directions for use and/or installation and accepts full responsibility for any and all damages or injury of any kind including death, 

which may result from their use and/or installation.

It is critical that all Malone racks and accessories be properly and securely attached to your vehicle.  Improper attachment could result in a serious 

accident, and could cause serious bodily injury or death to you or to others.  You are responsible for securing the racks and accessories to your car, 

checking the attachment’s prior to use, and periodically inspecting the products for adjustment, wear, and damage.  

You must read and understand all of the instructions and cautions supplied with your Malone products(s) prior to installation or use.  If you do not 

understand all of the instructions and cautions, or, if you have no mechanical experience and are not thoroughly familiar with the installation 

procedures, you should have the product installed by a professional installer.

MISE EN GARDE IMPORTANTE:

 Tout transport d’un chargement sur le toit d’un véhicule est potentiellement dangereux. Une personne qui 

utilise les produits Malone doit suivre sans faute les instructions d’installation et d’utilisation fournies et assume l’entière responsabilité pour tout 

dommage ou toute blessure, y compris un décès, pouvant résulter d’une telle installation ou utilisation.

Il est essentiel de fixer correctement et solidement les supports et les accessoires à votre véhicule. Une mauvaise installation ou attache pourrait 

provoquer un accident, entraîner des blessures corporelles graves à vous et aux autres et même causer la mort. Vous avez la responsabilité de 

fixer solidement les supports et les accessoires à votre véhicule, de vérifier l’installation avant l’utilisation et d’inspecter périodiquement le produit 

pour déceler tout signe d’usure ou de dommage ou tout problème d’ajustement.

Vous devez lire et comprendre les instructions et les mises en garde fournies avec les produits Malone avant l’installation et l’utilisation. Si vous 

ne comprenez pas les instructions et les mises en garde ou si vous ne possédez pas d’expérience en mécanique et ne connaissez pas à fond les 

procédures à suivre d’installation, vous devriez faire monter et poser le produit par un installateur professionnel. 

Содержание DownLoader MPG114

Страница 1: ...potentially hazardous Any person s using Malone products are personally responsible for following the given directions for use and or installation and accepts full responsibility for any and all damag...

Страница 2: ...Online www maloneautoracks com Email Technical maloneautoracks com We will require the information below Here is the information collected First Name Last Name Address Address2 City State Zip Country...

Страница 3: ...orsque les supports sont relev s appuyez doucement sur la goupille de verrouillage Elle se bloquera automatiquement et sera ainsi verrouill e Figure 6 With the carriers in the DOWN position Gently pul...

Страница 4: ...le passer dans l adaptateur Jawz Vissez un bouton en T la base du second boulon puis serrez l g rement jusqu ce que le support soit bien fix R p tez les tapes 1 4 pour le deuxi me support et la barre...

Страница 5: ...tez pas de kayak les supports devraient toujours tre rabaiss s D butez la lecture des instructions entourant le chargement de votre kayak lorsque les supports sont rabaiss s Figure 8 8 7 3 MALONE R In...

Страница 6: ...cle vers l ext rieur Soulevez le kayak et placez le sur les rampes de chargement Poussez le kayak vers le haut afin de le faire glisser sur les rampes jusqu ce qu il soit positionn sur les supports Fi...

Страница 7: ...es boucles soient situ es mi hauteur sur le c t du kayak En tirant vers le bas faites passer l extr mit de chacune des deux courroies dans la fente inf rieure de leur support respectif Figure 14 Place...

Страница 8: ...e puis tirez vers le bas afin de bien les serrer Attachez la courroie d appoint aux barres transversales Attachez les filins de s curit avant et arri re en suivant les instructions fournies Figure 17...

Страница 9: ...s shown H Opening Pass the loop through the opening I Pull to create a tight knot J K Thread the free end of the rope through the loop L Pull the free end up until the rope is sufficiently tight M Hol...

Страница 10: ...a boucle en faisant une large ouverture tel qu indiqu H Ouverture Introduire la boucle dans l ouverture I Serrer pour faire un n ud solide J K Faire passer l extr mit libre de la corde dans la boucle...

Страница 11: ...ler or the dealer is not able to remedy the defect the original retail purchaser should contact Malone by email at technical maloneautoracks com In the event that the product must be returned to Malon...

Страница 12: ...sales maloneautoracks com 2016 Garantie vie limit e La garantie vie limit e de Malone Auto Racks Malone couvre certains produits de marque Malone express ment d sign s pour tre inclus dans ce programm...

Отзывы: