![Malone BigFoot Скачать руководство пользователя страница 5](http://html2.mh-extra.com/html/malone/bigfoot/bigfoot_installation-and-loading-instructions_3922151005.webp)
MALONE
R
. Install the bow & stern safety lines per attached the
attached instructions.
See image 9.
. Dress the free end of the strap up and through the buckle.
Pull down to tighten. Repeat steps 6-8 for the second strap.
See image 8.
. The canoe should now be firmly attached to the vehicle with
both straps firmly secured and both safety tie-downs installed.
See image 10.
8
10
9
Always check mounting hardware, load straps and safety tie-down lines for proper
and secure attachment before transport. Use of this product for any other
application other than watersport transport voids warranty.
Assurez-vous que les pièces de montage, les courroies de fixation et les filins de sécurité soient fixés
correctement lorsque vous transportez un kayak. L’utilisation de ce produit pour un usage autre que le
transport d’un kayak en annule la garantie.
MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092
Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551
Website: www.maloneautoracks.com Email: [email protected]
Installation & Loading Instructions - MPG112MD BigFoot
Instructions - Installation et chargement
TM
Bow and Stern Safety tie-downs are required for all rooftop transport.
Failure to use these safety lines voids all warranty.
If your kit did not include safety tie-downs, we strongly recommend the use of the
Malone MPG316 Sentry Ratchet Tie-Down System or Malone MPG309 SpeedLine Mini Ratchet Tie-Down
MALONE
R
. Install the bow & stern safety lines per attached the
attached instructions.
See image 9.
. Dress the free end of the strap up and through the buckle.
Pull down to tighten. Repeat steps 6-8 for the second strap.
See image 8.
. The canoe should now be firmly attached to the vehicle with
both straps firmly secured and both safety tie-downs installed.
See image 10.
8
10
9
Always check mounting hardware, load straps and safety tie-down lines for proper
and secure attachment before transport. Use of this product for any other
application other than watersport transport voids warranty.
Assurez-vous que les pièces de montage, les courroies de fixation et les filins de sécurité soient fixés
correctement lorsque vous transportez un kayak. L’utilisation de ce produit pour un usage autre que le
transport d’un kayak en annule la garantie.
MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092
Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551
Website: www.maloneautoracks.com Email: [email protected]
Installation & Loading Instructions - MPG112MD BigFoot
Instructions - Installation et chargement
TM
Содержание BigFoot
Страница 2: ......