![Malone BigFoot Скачать руководство пользователя страница 10](http://html2.mh-extra.com/html/malone/bigfoot/bigfoot_installation-and-loading-instructions_3922151010.webp)
MALONE
R
. Install the bow & stern safety lines per attached the
attached instructions.
See image 9.
. Dress the free end of the strap up and through the buckle.
Pull down to tighten. Repeat steps 6-8 for the second strap.
See image 8.
. The canoe should now be firmly attached to the vehicle with
both straps firmly secured and both safety tie-downs installed.
See image 10.
8
10
9
Always check mounting hardware, load straps and safety tie-down lines for proper
and secure attachment before transport. Use of this product for any other
application other than watersport transport voids warranty.
Assurez-vous que les pièces de montage, les courroies de fixation et les filins de sécurité soient fixés
correctement lorsque vous transportez un kayak. L’utilisation de ce produit pour un usage autre que le
transport d’un kayak en annule la garantie.
MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092
Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551
Website: www.maloneautoracks.com Email: [email protected]
Installation & Loading Instructions - MPG112MD BigFoot
Instructions - Installation et chargement
TM
Insérer l’extrémité libre de la sangle dans la boucle. Tirer
pour serrer. Répéter les étapes 6 à 8 pour la deuxième
sangle. Voir image 8.
Installer les cordes de sécurité avant et arrière en
suivant les instructions ci-jointes. Voir image 9.
Après avoir bien installé les deux sangles et les deux cord-
es de sécurité, le canot devrait être arrimé solidement au
véhicule. Voir image 10.
. Thread the free end of each strap back up and through
the buckles. Pull down to tighten.
See image 16.
. Tirez le bout plat de chacune des courroies vers le haut
afin de les faire passer dans la boucle, puis tirez vers le
bas afin de bien les serrer.
(Figure 16)
. Dress extra strap down and around the cross bars. Install
the bow & stern safety lines per attached instructions.
See image 17.
. Tirez le bout plat de chacune des courroies vers le haut
en les faisant glisser dans la boucle, puis tirez vers le bas
afin de bien les serrer. Attachez la courroie d’appoint aux
barres transversales. Attachez les filins de sécurité avant et
arrière en suivant les instructions fournies.
(Figure 17)
17
6
MALONE
R
Installation & Loading Instructions - MPG114MD DownLoader
Instructions - Installation et chargement
TM
Always check mounting hardware, load straps and safety tie-down lines for proper
and secure attachment before transport. Use of this product for any other
application other than kayak transport voids warranty.
Assurez-vous que les pièces de montage, les courroies de fixation et les filins de sécurité soient fixés
correctement lorsque vous transportez un kayak. L’utilisation de ce produit pour un usage autre que le
transport d’un kayak en annule la garantie.
16
MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092
Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551
Website: www.maloneautoracks.com Email: [email protected]
Содержание BigFoot
Страница 2: ......