background image

12 

transportant l'outil avec le doigt sur l'interrupteur 
ou en branchant un outil dont l'interrupteur est en 
position de marche, vous ouvrez toute grande la 
porte aux accidents. 

12. 

Enlevez les clés de réglage ou de serrage 
avant de démarrer l'outil.

 Une clé laissée dans 

une pièce tournante de l'outil peut provoquer des 
blessures. 

13. 

Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez 
un bon appui et restez en équilibre en tout 
temps.

 Un bonne stabilité vous permet de mieux 

réagir à une situation inattendue. 

14. 

Utilisez des accessoires de sécurité.

 Portez 

toujours un protecteur pour la vue. Selon les 
conditions, portez aussi un masque antipoussière, 
des bottes de sécurité antidérapantes, un casque 
protecteur et/ou une protection d'oreille. Les 
lunettes ordinaires et les lunettes de soleil NE 
constituent PAS un protecteur pour la vue. 

Utilisation et entretien des outils 

15. 

Immobilisez le matériau sur une surface stable 
au moyen de brides ou de toute autre façon 
adéquate.

 Le fait de tenir la pièce avec la main ou 

contre votre corps offre une stabilité insuffisante 
et peut entraîner une perte de maîtrise de l'outil. 

16. 

Ne forcez pas l'outil. Utilisez un outil qui 
convient au travail à effectuer.

 Si vous utilisez le 

bon outil et respectez le régime pour lequel il a été 
conçu, il effectuera un travail de meilleure qualité 
et de façon plus sûre. 

17. 

N'utilisez pas un outil si son interrupteur est 
bloqué.

 Un outil que vous ne pouvez pas 

commander par son interrupteur est dangereux et 
doit être réparé. 

18. 

Débranchez la fiche de l'outil avant d'effectuer 
un réglage, de changer d'accessoire ou de 
ranger l'outil.

 De telles mesures préventives de 

sécurité réduisent le risque de démarrage 
accidentel de l'outil. 

19. 

Une fois l'utilisation de l'outil terminée, 
rangez-le hors de portée des enfants et 
personnes qui en ignorent le fonctionnement.

 

Les outils représentent un danger entre les mains 

de personnes qui n'en connaissent pas le mode 
d'utilisation. 

20. 

Prenez soin de bien entretenir les outils. Les 
outils de coupe doivent être toujours bien 
affûtés et propres.

 Des outils bien entretenus, 

dont les arêtes sont bien tranchantes, sont moins 
susceptibles de coincer et plus faciles à diriger. 

21. 

Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont 
pas désalignées ou coincées, qu'aucune pièce 
n'est cassée et que l'outil n'a subi aucun 
dommage affectant son bon fonctionnement. 
Le cas échéant, faites réparer l'outil avant de 
l'utiliser.

 De nombreux accidents sont causés par 

des outils mal entretenus. 

22. 

N'utilisez que des accessoires que le fabricant 
recommande pour votre modèle d'outil.

 

Certains accessoires peuvent convenir à un outil, 
mais être dangereux avec un autre. 

Réparation 

23. 

La réparation des outils électriques doit être 
confiée à un réparateur qualifié.

 La réparation 

ou l'entretien effectué par du personnel non 
qualifié risque d'entraîner des blessures. 

24. 

Pour la réparation d'un outil, des pièces 
identiques aux pièces d'origine doivent être 
utilisées. Suivez les directives données à la 
section 

ENTRETIEN

 de ce manuel.

 L'emploi 

de pièces non autorisées ou le non-respect des 
instructions d'entretien peut créer un risque de 
choc électrique ou de blessures. 

UTLISEZ UN CORDON PROLONGATEUR ADÉQUAT. 
Assurez-vous que le cordon prolongateur est en 
bon état. Lors de l'utilisation d'un cordon 
prolongateur, utilisez sans faute un cordon assez 
gros pour conduire le courant que l'outil nécessite. 
Un cordon trop petit provoquera une baisse de 
tension de secteur, résultant en une perte de 
puissance et une surchauffe. Le Tableau 1 indique la 
dimension appropriée de cordon selon sa longueur 
et selon l'intensité nominale indiquée sur la plaque 
signalétique. En cas de doute sur un cordon donné, 
utilisez le cordon suivant (plus gros). Plus le numéro 
de gabarit indiqué est petit, plus le cordon est gros. 

Tableau 1. Gabarit minimum du cordon

Intensité nominale

Volts

Longueur totale du cordon en pieds

120 V

25 pi

50 pi

100 pi

150 pi

Plus de

Pas plus de

Calibre américain des fils

0

6

18

16

16

14

18

16

14

12

6

10

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

 

000173 

Содержание MT951

Страница 1: ...N MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmer...

Страница 2: ...th grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water...

Страница 3: ...aintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extensi...

Страница 4: ...le materials 17 Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held 18 Do not touch the workpiece immediately after operation it may be extremely hot and could burn your skin 19 ALWAYS...

Страница 5: ...ing a depressed center grinding wheel Multi disc flex wheel wire wheel brush or cut off wheel the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the o...

Страница 6: ...rcing and excessive pressure could cause dangerous wheel breakage ALWAYS replace wheel if tool is dropped while grinding NEVER bang or hit grinding disc or wheel onto work Avoid bouncing and snagging...

Страница 7: ...d guard helps to reduce chances of personal injury Unplug tool and place it upside down allowing easy access to spindle Remove any accessories on spindle Thread wire wheel brush onto spindle and tight...

Страница 8: ...chments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachmen...

Страница 9: ...35 Lock nut 5 8 45 Lock nut 5 8 45 6 Plastic pad N A N A 7 Flex wheel N A N A 8 Rubber pad 76 Rubber pad 100 Rubber pad 115 9 10 Sanding lock nut 10 30 Sanding lock nut 5 8 48 Sanding lock nut 5 8 48...

Страница 10: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MER...

Страница 11: ...nversez sa position si elle n entre toujours pas bien demandez un lectricien qualifi d installer une prise de courant polaris e Ne modifiez pas la fiche de l outil La double isolation limine le besoin...

Страница 12: ...as le mode d utilisation 20 Prenez soin de bien entretenir les outils Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes...

Страница 13: ...sque de casser si ces pi ces sont endommag es 9 NE JAMAIS utiliser cet outil avec des lames bois ou autres lames de scie Les lames de ce type sautent fr quemment lorsqu elles sont utilis es sur une me...

Страница 14: ...sition d OFF lorsque la partie arri re de l interrupteur glissi re est enfonc e Pour rendre le travail de l utilisateur plus confortable lors d une utilisation prolong e l interrupteur peut tre verrou...

Страница 15: ...es de blessures Monter la bague interne sur la broche Disposer le disque roue de meulage sur la bague interne et visser l crou de verrouillage sur la broche Pour serrer le contre crou appuyez fermemen...

Страница 16: ...ON Apr s l utilisation mettez toujours l outil hors tension et attendez l arr t complet de la meule avant de d poser l outil Op rations de meulage et de pon age TOUJOURS tenir l outil fermement avec u...

Страница 17: ...ute le protecteur de roue sp cial con u essentiellement cette intention NE JAMAIS utiliser de meule tron onner pour le meulage lat ral Ne modifiez jamais l angle de la meule pendant la coupe La meule...

Страница 18: ...util est dot d un protecteur servant conjointement avec une roue de meulage disque multiple roue de meulage flexible et roue brosse m tallique centre concave Une roue de tron onnage peut galement tre...

Страница 19: ...u en plastique ND ND 7 Meule flexible ND ND 8 Plateau de caoutchouc 76 Plateau de caoutchouc 100 Plateau de caoutchouc 115 9 10 crou de verrouillage de pon age 10 30 crou de verrouillage de pon age 5...

Страница 20: ...ODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILIT S APPLIQUE LA FOIS PENDANT ET APR S LA P RIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA D CLINE TOUTE RESPONSABILIT QUANT TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TAC...

Страница 21: ...ada en un sentido solamente Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente invierta la clavija Si a n as no encaja p ngase en contacto con un electricista cualificado para que le instale u...

Страница 22: ...mienta Tales medidas de seguridad preventiva reducir n el riesgo de que la herramienta pueda ser puesta en marcha por descuido 19 Guarde las herramientas que no est utilizando fuera del alcance de los...

Страница 23: ...pruebe el disco cuidadosamente para ver si tienen grietas o da os antes de comenzar la operaci n Reemplace el disco agrietado o da ado inmediatamente Haga funcionar la herramienta con la guarda en vac...

Страница 24: ...alternaciones por minuto DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desenchufada antes de ajustar o comprobar cualquier funci n de la herramienta B...

Страница 25: ...as del reloj o bien en sentido contrario Aseg rese de ajustar bien el tornillo Para desmontar el protector de disco siga el procedimiento de instalaci n a la inversa Instalaci n o desmontaje de un dis...

Страница 26: ...serios da os en el disco Reemplace el disco SIEMPRE si deja caer la herramienta durante el amolado No lance ni golpee NUNCA el disco de amolar u otros discos contra la pieza de trabajo Evite los rebot...

Страница 27: ...ar la posibilidad de heridas causadas por el contacto con alambres rotos Utilice SIEMPRE el protector de disco con discos de cepillo de alambres asegur ndose de que el disco encaje dentro del protecto...

Страница 28: ...tareas de mantenimiento o ajuste deber n ser realizadas en Centros Autorizados o Servicio de F brica de Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS PRECAUCI N Estos accesorios o acoplamiento...

Страница 29: ...ato de pl stico N A N A 7 Disco flexible N A N A 8 Plato de goma 76 Plato de goma 100 Plato de goma 115 9 10 Contratuerca de lijado 10 30 Contratuerca de lijado 5 8 48 Contratuerca de lijado 5 8 48 11...

Страница 30: ...NTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPU S DEL T RMINO DE ESTA GARANT A MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO GARANT AS IMPL...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...unos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cance...

Отзывы: