background image

14 

aiguisés risquera moins de se coincer et sera plus 
facile à maîtriser. 

23. 

Utilisez l'outil électrique, ses accessoires, ses 
embouts, etc., en respectant les présentes 
instructions, en tenant compte des conditions 
de travail et du type de travail à effectuer.

 

L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres 
que celles prévues peut entraîner une situation 
dangereuse. 

Utilisation et entretien des outils alimentés par 
batterie 

24. 

Pour recharger, utilisez uniquement le 
chargeur spécifié par le fabricant.

 L'utilisation 

d'un chargeur conçu pour un type donné de 
bloc-piles comporte un risque d'incendie lorsqu'il 
est utilisé avec un autre type de bloc-piles. 

25. 

N'utilisez un outil électrique qu'avec le 
bloc-piles conçu spécifiquement pour cet outil.

 

Il y a risque de blessure ou d'incendie si un autre 
bloc-piles est utilisé. 

26. 

Lorsque vous n'utilisez pas le bloc-piles, 
rangez-le à l'écart des objets métalliques tels 
que trombones, pièces de monnaie, clés, 
clous, vis ou autres petits objets métalliques 
qui risquent d'établir une connexion entre les 
bornes.

 La mise en court-circuit des bornes de 

batterie peut causer des brûlures ou un incendie. 

27. 

Dans des conditions d'utilisation inadéquates 
de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; 
évitez tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincez avec beaucoup 
d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il 
faut aussi consulter un médecin.

 L'électrolyte 

qui s'échappe de la batterie peut causer des 
irritations ou des brûlures. 

Réparation 

28. 

Faites réparer votre outil électrique par un 
réparateur qualifié qui utilise des pièces de 
rechange identiques aux pièces d'origine.

 Le 

maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi 
assuré. 

29. 

Suivez les instructions de lubrification et de 
changement des accessoires. 

30. 

Maintenez les poignées de l'outil sèches, 
propres et exemptes d'huile ou de graisse. 

GEB078-2 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
POUR LA VISSEUSE À CHOC 4 
FONCTIONS SANS FIL 

1. 

Portez des protections d'oreilles lorsque vous 
utilisez une perceuse à percussion.

 

L'exposition au bruit peut entraîner des lésions de 
l'ouïe. 

2. 

Utilisez la ou les poignées auxiliaires si elles 
sont fournies avec l'outil.

 Toute perte de 

maîtrise comporte un risque de blessure. 

3. 

Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées 
pendant toute opération où l’accessoire de 
fixation pourrait venir en contact avec un 
câblage dissimulé.

 En cas de contact avec un 

conducteur sous tension, les pièces métalliques à 
découvert de l'outil pourraient devenir sous 
tension et risqueraient de transmettre une 
décharge électrique à l'utilisateur. 

4. 

Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées 
pendant toute opération où l’accessoire de 
coupe pourrait venir en contact avec un 
câblage dissimulé.

 En cas de contact avec un 

conducteur sous tension, les pièces métalliques à 
découvert de l'outil pourraient devenir sous 
tension et risqueraient de transmettre une 
décharge électrique à l'utilisateur. 

5. 

Adoptez toujours une position de travail vous 
assurant d'un bon équilibre. 
Assurez-vous qu'il n'y a personne plus bas 
lorsque vous utilisez l'outil en position élevée. 

6. 

Tenez l'outil fermement. 

7. 

Gardez les mains éloignées des pièces en 
rotation. 

8. 

N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne 
faites fonctionner l'outil qu'une fois que vous 
l'avez bien en main. 

9. 

Ne touchez ni la fraise, ni la pièce à travailler 
immédiatement après l'utilisation ; elles 
peuvent être extrêmement chaudes et vous 
pourriez vous brûler la peau. 

10. 

Certains matériaux contiennent des produits 
chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez 
les précautions nécessaires pour éviter 
l'inhalation de ces poussières ou leur contact 
avec la peau. Conformez-vous aux consignes 
de sécurité du fournisseur du matériau. 

CONSERVEZ CE MODE 
D'EMPLOI. 

 

AVERTISSEMENT: 

NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une 
utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou de 
familiarité avec le produit en négligeant les 
consignes de sécurité qui accompagnent le produit. 
L'utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet 
outil comporte un risque de blessure grave. 

 
 
 
 
 
 

Содержание XPT03

Страница 1: ...ON MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless 4 Mode Impact Driver Visseuse à choc 4 fonctions sans Fil Atornillador de Impacto Multifunción Inalámbrico XPT03 014132 ...

Страница 2: ...arnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create spar...

Страница 3: ...s Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 20 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 21 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts a...

Страница 4: ...artridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attenti...

Страница 5: ...cibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed ...

Страница 6: ...e pulled CAUTION Always check the direction of rotation before operation Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may damage the tool When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neutral position Selecting the action mode This tool employs an action mode changing lever Select one of th...

Страница 7: ...terial to determine which torque level is required for a particular application NOTE In modes other than screwdriving mode the adjusting ring can be placed at any position because it does not work ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit or socket bit 004521 Use only...

Страница 8: ...dge all the way until it locks in place If you can see the red part on the upper side of the button it is not locked completely Insert it fully until the red part cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you Impact driver operation When driving wood screws or bolts set the action mode changing lever to the mark The adjusting ring can be...

Страница 9: ...n CAUTION There is a tremendous and sudden twisting force exerted on the tool bit at the time of hole break through when the hole becomes clogged with chips and particles or when striking reinforcing rods embedded in the concrete To drill in the concrete or tiles first turn the action mode changing lever so that the arrow on the lever points to the mark on the tool body The adjusting ring can be a...

Страница 10: ...ip of your bit decrease the tool performance and shorten the service life of the tool There is a tremendous force exerted on the tool bit at the time of hole break through Hold the tool firmly and exert care when the bit begins to break through the workpiece A stuck bit can be removed simply by setting the reversing switch to reverse rotation in order to back out However the tool may back out abru...

Страница 11: ...nty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the t...

Страница 12: ...ctions L ignorance des mises en garde et des instructions comporte un risque de choc électrique d incendie et ou de blessure grave Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence future Le terme outil électrique qui figure dans les avertissements fait référence à un outil électrique branché sur une prise de courant par un cordon d alimentation ou alimenté par batterie sans fil S...

Страница 13: ...blessure 14 Maintenez une bonne position Assurez vous d une bonne prise au sol et d une bonne position d équilibre en tout temps Cela vous permettra d avoir une meilleure maîtrise de l outil dans les situations imprévues 15 Portez des vêtements adéquats Ne portez ni vêtements amples ni bijoux Vous devez maintenir cheveux vêtements et gants à l écart des pièces en mouvement Les pièces en mouvement ...

Страница 14: ...À CHOC 4 FONCTIONS SANS FIL 1 Portez des protections d oreilles lorsque vous utilisez une perceuse à percussion L exposition au bruit peut entraîner des lésions de l ouïe 2 Utilisez la ou les poignées auxiliaires si elles sont fournies avec l outil Toute perte de maîtrise comporte un risque de blessure 3 Tenez l outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l accessoire de fix...

Страница 15: ...it de la batterie pourrait provoquer un fort courant une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez garde d échapper ...

Страница 16: ...st qu elle n est pas insérée correctement Système de protection de la batterie batterie lithium ion marquée d une étoile 1 012128 Les batteries lithium ion marquées d une étoile sont équipées d un système de protection Ce système coupe automatiquement l alimentation de l outil pour augmenter la durée de vie de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou...

Страница 17: ...e le levier inverseur se trouve en position neutre ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risquez de l endommager Lorsque vous n utilisez pas l outil placez toujours le levier inverseur en position neutre Sélection du m...

Страница 18: ... numéro 16 est aligné sur l index L engrenage glisse à divers niveaux de couple suivant le numéro de 1 à 16 sur lequel il est réglé Avant d exécuter le travail posez une vis d essai dans le matériau ou dans une autre pièce similaire pour connaître le niveau de couple requis pour le travail en question NOTE Dans les modes autres que le mode de vissage vous pouvez placer la bague de réglage sur n im...

Страница 19: ...ler le crochet insérez le dans les rainures situées de chaque côté du carter de l outil puis serrez le avec une vis Pour le retirer desserrez la vis et enlevez la UTILISATION ATTENTION Insérez toujours la batterie jusqu au fond jusqu à ce qu elle verrouille en place Si vous pouvez voir la partie rouge de la face supérieure du bouton la batterie n est pas parfaitement verrouillée Insérez la à fond ...

Страница 20: ...era une réduction du couple de serrage 3 Boulon Même si le coefficient du couple et la catégorie du boulon sont les mêmes le couple de serrage variera en fonction du diamètre de boulon Même si les diamètres des boulons sont les mêmes le couple de serrage variera en fonction du coefficient de couple de la catégorie du boulon et de la longueur du boulon 4 Le couple de serrage est affecté par la faço...

Страница 21: ...isation Procédez ensuite comme suit Avant l utilisation assurez vous toujours que le levier est bien placé sur l indication du mode désiré et utilisez l outil à la vitesse qui convient au type de travail à exécuter Procédez ensuite comme suit Perçage du bois Quand vous percez dans du bois vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des forets en bois munies d une vis guide Celle ci rend le perçage...

Страница 22: ...lâchement de la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas bien faites une demande de réparation auprès du centre de service après vente Makita le plus près Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement ave...

Страница 23: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 24: ...ara herramientas eléctricas ADVERTENCIA lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones Si no sigue todas las advertencias e instrucciones indicadas a continuación podrá ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para su futura referencia El término herramienta eléctrica se refiere en todas las advertencias que aparecen a ...

Страница 25: ...r o enchufarlas con el interruptor encendido hace que los accidentes sean propensos 13 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica podrá resultar en heridas personales 14 No utilice la herramienta donde no alcance Mantenga los pies sobre sue...

Страница 26: ...ad de la herramienta eléctrica 29 Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios 30 Mantenga las agarraderas secas limpias y sin aceite o grasa GEB078 2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL ATORNILLADOR DE IMPACTO MULTIFUNCIÓN INALÁMBRICO 1 Utilice protectores de oídos al usar el taladro de percusión La exposición al ruido puede producir pérdida auditiva 2 Utilice el los mango s au...

Страница 27: ...s con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga la batería de cartucho a la lluvia o nieve Un corto circuito en la batería puede causar un flujo grande de corriente sobrecalentamiento posibles quemaduras y aún descomposturas 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares...

Страница 28: ...l cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de batería batería de ión de litio con marca de estrella 1 012128 Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección Este sistema corta en forma automática el suministro de energía a la herramienta para prolongar la vida útil de...

Страница 29: ... del lado A para giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en la posición neutral no se podrá apretar el gatillo interruptor PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de giro antes de la operación Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herramienta haya parado completamente Si cambia la dirección de giro...

Страница 30: ...eadas con el puntero sobre el cuer po de la herramienta La torsión de fijación es mínima cuando el número 1 está alineado con el puntero y máxima cuando el número 16 está alineado con el puntero El embrague se deslizará en varios niveles de torsión cuando se configure del número 1 al 16 Antes de la operación real coloque un tornillo de prueba sobre una pieza del mismo material para determinar cuál...

Страница 31: ...on las indicaciones dadas Gancho accesorio 2 3 1 006251 PRECAUCIÓN Al instalar el gancho apriete el tornillo con firmeza No hacerlo puede que cause avería en la herramienta o lesiones personales El gancho resulta útil para colgar temporalmente la herramienta Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta Para instalar el gancho insértelo en una ranura del alojamiento de la herramie...

Страница 32: ...e hasta descargar el cartucho de batería deje descansar la herramienta durante 15 minutos antes de proceder con una batería fresca La torsión de apriete se ve afectada por una amplia variedad de factores incluyendo los siguientes Después del apriete compruebe siempre la torsión de apriete con una llave de torsión 1 Cuando el cartucho de batería esté casi completamente descargado caerá la tensión y...

Страница 33: ...mm 5 32 4 5 mm 11 64 4 8 mm 3 16 5 1 mm 13 64 5 5 mm 7 32 5 8 mm 7 32 6 1 mm 15 64 Tamaño recomendado para el orificio piloto mm 2 0 mm 2 2 mm 5 64 3 32 2 2 mm 2 5 mm 3 32 3 32 2 5 mm 2 8 mm 3 32 7 64 2 9 mm 3 2 mm 7 64 1 8 3 1 mm 3 4 mm 1 8 9 64 3 3 mm 3 6 mm 1 8 9 64 3 7 mm 3 9 mm 9 64 5 32 4 0 mm 4 2 mm 5 32 11 64 001904 Operación de taladrado Primero coloque la palanca de cambio del modo de ac...

Страница 34: ...miento con un destornillador de punta plana de eje largo y fino o similar 1 2 3 006260 Utilice unas pinzas para quitar las tapas de las escobillas de carbón Extraiga las escobillas de carbón desgastadas inserte las nuevas y vuelva a colocar las tapas de las escobillas de carbón en su sitio 1 006261 Asegúrese de que las tapas de las escobillas de carbón hayan encajado en los agujeros de los portaes...

Страница 35: ...herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL ...

Страница 36: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Отзывы: