manualshive.com logo in svg
background image

24 

distracción mientras opera la máquina puede dar 
como resultado heridas personales graves. 

11. 

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapatos 
de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 
protección para oídos utilizado en las condiciones 
apropiadas reducirá las heridas personales. 

12. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese de que 
el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectar a la alimentación eléctrica y/o 
de colocar el cartucho de la batería, así como al 
levantar o cargar la herramienta.

 Cargar las 

herramientas eléctricas con su dedo en el interruptor o 
enchufarlas con el interruptor encendido hace que los 
accidentes sean propensos. 

13. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete 
antes de encender la herramienta.

 Una llave de 

ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta 
en una parte giratoria de la herramienta eléctrica 
podrá resultar en heridas personales. 

14. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el 
equilibrio en todo momento.

 Esto permite un 

mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas. 

15. 

Use vestimenta apropiada. No use ropas 
sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las joyas y el 
cabello suelto podrían engancharse en estas 
piezas móviles. 

16. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 
equipos de extracción y recolección de polvo, 
asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 La utilización de estos dispositivos 

reduce los riesgos relacionados con el polvo. 

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 

17. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su 
aplicación.

 La herramienta eléctrica adecuada 

hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha 
sido fabricada. 

18. 

No utilice la herramienta eléctrica si el 
interruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
con el interruptor es peligrosa y debe ser 
reemplazada. 

19. 

Desconecte la clavija de la fuente de energía 
y/o la batería de la herramienta eléctrica antes 
de realizar ajustes, cambiar accesorios o 
guardar las herramientas eléctricas.

 Dichas 

medidas de seguridad preventivas reducen el 
riesgo de que la herramienta se inicie 
accidentalmente. 

20. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas. 

21. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 
eléctricas. Compruebe que no haya partes 
móviles desalineadas o estancadas, piezas 
rotas y cualquier otra condición que pueda 
afectar al funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si la herramienta eléctrica está 
dañada, haga que se la reparen antes de 
utilizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados por 

herramientas eléctricas con un mal mantenimiento. 

22. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 
filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la 
herramienta se atasque menos y sea más fácil 
controlarla. 

23. 

Utilice la herramienta eléctrica, así como 
accesorios, piezas, brocas, etc. de acuerdo con 
estas instrucciones y de la manera establecida 
para cada tipo de unidad en particular; tenga en 
cuenta las condiciones laborales y el trabajo a 
realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica para 

realizar operaciones distintas de las indicadas, 
podrá presentarse una situación peligrosa. 

Uso y cuidado de la herramienta a batería 

24. 

Realice la recarga sólo con el cargador 
especificado por el fabricante.

 Un cargador que 

es adecuado para un solo tipo de batería puede 
generar riesgo de incendio al ser utilizado con otra 
batería. 

25. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 
con las baterías designadas específicamente 
para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de heridas o incendio. 

26. 

Cuando no se esté usando el cartucho de la 
batería, manténgalo alejado de otros objetos 
metálicos, como sujetapapeles (clips), 
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 
objetos pequeños de metal los cuales pueden 
actuar creando una conexión entre las 
terminales de la batería.

 Cerrar el circuito las 

terminales de la batería puede causar 
quemaduras o incendios. 

27. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 
líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 
accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 
contacto del líquido con los ojos, acuda por 
ayuda médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras. 

 
 

Содержание XHU02

Страница 1: ...MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hedge Trimmer Taille haie sans fil Cortasetos Inalámbrico XHU02 012444 ...

Страница 2: ...ools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use U...

Страница 3: ...r metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid e...

Страница 4: ...r with the cover on in a dry room Keep it out of reach of children Never store the trimmer outdoors SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury USG001 2 WARNING U...

Страница 5: ...tched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a pers...

Страница 6: ...ttery is overheated In this situation let the battery cool before pulling the trigger switch again Low battery voltage The remaining battery capacity is too low and the tool will not operate In this situation remove and recharge the battery Switch action CAUTION Before inserting the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF...

Страница 7: ... battery capacity is too low and the tool will not operate The battery protection system has been activated due to the tool being overloaded Action to be taken Recharge the battery cartridge Remove and recharge the battery Release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart The battery tool and batt...

Страница 8: ...n trimming the hedge straight can avoid cut off leaves being thrown away 012488 To cut a hedge side evenly it helps to cut from the bottom upwards 012489 Trim boxwood or rhododendron from the base toward the top for a nice appearance and good job Installing or removing chip receiver optional accessory CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before installing or removing ...

Страница 9: ...r the like Discoloration deformation or cracks may result Blade maintenance Smear the blade before and once per hour during operation using machine oil or the like NOTE Before smearing the blade remove the chip receiver After operation remove dust from both sides of the blade with wired brush wipe it off with a rag and then apply enough low viscosity oil such as machine oil etc and spray type lubr...

Страница 10: ...to avoid contact with blades 012490 Adjust the hole positions by turning the gear as illustrated 1 012454 1 012455 Apply some grease provided with the new shear blades as illustrated 1 2 3 012482 Put the removed sponge in the same position as the old one Make sure that the sleeves provided with the new shear blades are put on the pins of the blade Place the new shear blades on the tool so that the...

Страница 11: ...is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective...

Страница 12: ...tention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été ...

Страница 13: ...ut réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils é...

Страница 14: ...vous êtes en bonne forme physique Si vous êtes fatigué vous serez moins attentif Soyez tout particulièrement prudent après une journée de travail Manipulez délicatement et soigneusement la machine L utilisateur est responsable pour tout dommage causé à un tiers 9 Ne jamais utiliser le taille haie sous l emprise de l alcool de drogues ou de médicaments 10 Des gants de travail en cuir épais font par...

Страница 15: ...fe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métalliques par exemple des clous des pièces de monnaie etc 3 Évite...

Страница 16: ...um ion marquées d une étoile sont équipées d un système de protection Ce système coupe automatiquement l alimentation de l outil pour augmenter la durée de vie de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situations suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consommation anormale de courant ...

Страница 17: ...util Mesure à prendre Rechargez la batterie Retirez la batterie et rechargez la Relâchez la gâchette sur l outil et cessez l application qui a provoqué une surcharge de l outil Appuyez à nouveau sur la gâchette pour actionner à nouveau Il est nécessaire de laisser l outil et la batterie se refroidir avant de les utiliser à nouveau 013094 UTILISATION ATTENTION Prenez soin de ne pas heurter accident...

Страница 18: ...travailler du bas vers le haut 012489 Taillez les buis ou le rhododendron de la base vers le haut pour une bonne apparence et pour réaliser un travail de qualité Installation ou retrait du capteur de débris accessoire en option ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant d installer ou de retirer le capteur de débris NOTE Lorsque vous remplacez le capteur de déb...

Страница 19: ...fissures peuvent en découler Entretien des lames Graissez les lames avant l utilisation et une fois toutes les heures à l aide d huile mouvement ou de produits similaires NOTE Retirez le capteur de débris avant de graisser la lame Après l utilisation enlevez la poussière des deux côtés de la lame à l aide d une brosse métallique essuyez la à l aide d un chiffon puis appliquez une quantité suffisan...

Страница 20: ...nt 1 012450 Retirez le couvercle de lame des anciennes lames de cisaillement et placez le sur les nouvelles afin d éviter tout contact avec les lames 012490 Ajustez la position des orifices en tournant l engrenage comme illustré 1 012454 1 012455 Appliquez un peu de la graisse fournie avec les nouvelles lames de cisaillement comme illustré 1 2 3 012482 Replacez l éponge retirée dans la position d ...

Страница 21: ... centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les a...

Страница 22: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Страница 23: ...erder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma ...

Страница 24: ...esorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no...

Страница 25: ...cansancio su atención se verá afectada Tengo especial atención al final de la jornada laboral Realice todo el trabajo tranquila y cuidadosamente El usuario es responsable de todos los daños a terceros 9 Nunca use las tijeras inalámbricas bajo los efectos de alcohol drogas o medicamentos 10 Los guantes de piel gruesa forman parte del equipo básico para el uso de las tijeras inalámbricas y deberán s...

Страница 26: ...erar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón j...

Страница 27: ...cartucho no se desliza al interior fácilmente será porque no se está insertando correctamente Sistema de protección de batería batería de ión de litio con marca de estrella 1 012128 Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección Este sistema corta en forma automática el suministro de energía a la herramienta para prolongar la vida útil de la bat...

Страница 28: ...arpadea Luz permanece encendida vea Nota 1 a continuación Condición Esto indica que el nivel de batería está reduciéndose La capacidad restante de la batería es demasiado baja y la herramienta no funcionará EL sistema de protección de la batería se ha activado debido a que la herramienta se ha sobrecargado Acción a tomar Recargue el cartucho de la batería Retire y recargue la batería Libere el gat...

Страница 29: ...podar sobre esta guía visual 012487 La colocación del recolector de residuos accesorio opcional en la herramienta al hacer el podado del seto de forma recta puede evitar que las hojas cortadas salgan proyectadas 012488 Para el corte lateral del seto de forma uniforme resulta útil cortar de abajo hacia arriba 012489 Pode los setos conformados con boje o rodendro desde la base hacia arriba para cons...

Страница 30: ...MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Limpieza de la unidad Limpie la herramienta al eliminar el polvo con un paño seco o sumergido en agua con jabón PRECAUCIÓN Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o...

Страница 31: ...los orificios del motor retire el motor y empuje para sacar las fundas de éste mediante un destornillador o similar NOTA La arandela que está por debajo puede que se salga por error al retirar el motor En tal caso vuelva a colocar la arandela a la posición original como se encontraba instalada Instalación de las cuchillas de cizalla 1 012450 Retire la cubierta de la cuchilla de las cuchillas de ci...

Страница 32: ...erramienta asegurando que quede fuera del alcance de los niños Almacene la herramienta en un lugar que no esté expuesto al agua ni a la lluvia Para mantener la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD las reparaciones y cualquier otro servicio de mantenimiento debe realizarse por centros de servicio autorizados de Makita usando siempre piezas de repuesto de Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorio...

Страница 33: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...36 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885312A947 XHU02 1 ...

Отзывы: