96 PORTUGUÊS
NOTA:
Dependendo das condições de utilização e da
temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeira
-
mente diferente da capacidade real.
NOTA:
A primeira luz indicadora (extremo esquerdo)
pisca quando o sistema de proteção da bateria
funciona.
Sistema de proteção da máquina/
bateria
A máquina está equipada com um sistema de proteção
da máquina/bateria. Este sistema desliga automatica
-
mente a alimentação do motor para prolongar a vida
útil da máquina e da bateria. A máquina para automa
-
ticamente durante o funcionamento se a máquina ou a
bateria for colocada numa das seguintes condições:
Proteção contra sobrecarga
Quando a máquina ou bateria é utilizada de uma forma
que causa a absorção de uma corrente anormalmente
alta, a máquina para automaticamente e a lâmpada de
alimentação principal pisca a verde. Nesta situação,
desligue a máquina e pare a aplicação que causou a
sobrecarga da máquina. Em seguida, ligue a máquina
para reiniciar.
Proteção contra sobreaquecimento
Quando a máquina estiver sobreaquecida, a máquina
para automaticamente e a lâmpada de alimentação
principal acende a vermelho. Neste caso, deixe a
máquina e a bateria arrefecerem antes de ligar nova
-
mente a máquina.
NOTA:
A lâmpada de alimentação principal pisca a
vermelho quando a bateria estiver sobreaquecida.
Proteção contra descarga excessiva
Quando a capacidade da bateria não for suficiente, a
máquina para automaticamente e a lâmpada de alimen-
tação principal pisca a vermelho. Neste caso, remova a
bateria da máquina e carregue a bateria ou substitua a
bateria por uma bateria totalmente carregada.
Proteções contra outras causas
O sistema de proteção foi também concebido para
outras causas que possam danificar a máquina e per
-
mite à máquina parar automaticamente. Tome todas
as medidas que se seguem para eliminar as causas
quando a máquina tiver parado ou interrompido tempo-
rariamente a operação.
1. Desligue a máquina e, em seguida, volte a ligá-la
para reiniciar.
2. Carregue a(s) bateria(s) ou substitua-a(s) por
bateria(s) recarregada(s).
3. Deixe a máquina e a(s) bateria(s) arrefecerem.
Se não for possível constatar qualquer melhoria através
do restauro do sistema de proteção, contacte o centro
de assistência Makita local.
OBSERVAÇÃO:
Se a máquina parar devido a
uma causa não descrita acima, consulte a secção
de resolução de problemas.
Interruptor de alimentação principal
AVISO:
Desligue sempre o interruptor de
alimentação principal quando não estiver a ser
utilizado.
Para ligar a máquina, pressione o interruptor de alimenta-
ção principal. As lâmpadas acendem a verde. Para des-
ligar, pressione e mantenha o interruptor de alimentação
principal pressionado até as lâmpadas desligarem.
►
Fig.19:
1.
Indicador de velocidade
2.
Interruptor de
alimentação principal
A velocidade pode ser mudada em três níveis. Para
alterar o modo de velocidade, pressione o interruptor
de alimentação principal. Quando altera o modo de
velocidade, os indicadores de velocidade correspon-
dentes acendem.
NOTA:
A máquina utiliza a função de desconexão
automática. Para evitar o arranque não intencional, o
interruptor de alimentação principal desliga automa-
ticamente quando a máquina não é operada durante
um determinado período de tempo, depois de se ligar
o interruptor de alimentação principal.
NOTA:
Se a lâmpada de alimentação principal acen-
der a vermelho ou piscar a vermelho ou a verde,
consulte as instruções relativas ao sistema de prote-
ção da máquina/bateria.
Ação do interruptor
AVISO:
Antes de instalar a bateria na
máquina, verifique sempre se o gatilho do inter
-
ruptor atua devidamente e retorna à posição de
desligado quando é solto.
Para efetuar o arranque da máquina, puxe o gatilho do
interruptor enquanto puxa a alavanca de ativação. A
velocidade aumenta ao aumentar a pressão no gatilho
do interruptor. Solte o gatilho do interruptor para parar.
►
Fig.20:
1.
Gatilho
2.
Alavanca de ativação
Abrir e fechar as alavancas
A máquina está equipada com três alavancas.
Alavanca do bocal
A alavanca do bocal é utilizada para pulverizar névoa.
Normalmente, feche a alavanca do bocal e abra a ala
-
vanca do bocal apenas quando pulverizar névoa.
►
Fig.21:
1.
Fechado
2.
Aberto
Alavanca de drenagem
A alavanca de drenagem é utilizada para drenar o
líquido no reservatório. Quando operar a máquina,
feche sempre a alavanca.
►
Fig.22:
1.
Fechado
2.
Aberto
Alavanca do reservatório
A alavanca do reservatório é utilizada quando substi
-
tui o filtro. Quando operar a máquina, abra sempre a
alavanca.
►
Fig.23:
1.
Fechado
2.
Aberto
Содержание XGT 40 V Max
Страница 2: ...2 0 30 30 Fig 1 1 Fig 2 1 2 3 Fig 3 6 1 2 3 4 5 Fig 4 2 1 4 3 5 Fig 5 ...
Страница 3: ...3 3 2 1 Fig 6 1 Fig 7 1 2 Fig 8 1 Fig 9 ...
Страница 4: ...4 1 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 Fig 12 1 Fig 13 1 2 Fig 14 1 Fig 15 1 Fig 16 ...
Страница 5: ...5 1 2 Fig 17 1 2 Fig 18 1 2 Fig 19 2 1 Fig 20 1 2 Fig 21 1 2 Fig 22 ...
Страница 6: ...6 1 2 Fig 23 2 1 Fig 24 1 Fig 25 1 Fig 26 1 Fig 27 ...
Страница 7: ...7 1 2 Fig 28 Fig 29 1 Fig 30 1 Fig 31 ...
Страница 8: ...8 1 Fig 32 1 2 Fig 33 1 Fig 34 2 1 Fig 35 1 Fig 36 1 2 Fig 37 ...
Страница 9: ...9 1 2 Fig 38 1 2 3 Fig 39 1 2 Fig 40 1 2 Fig 41 ...
Страница 126: ...126 ...
Страница 127: ...127 ...