background image

27 

Grado de la fuerza de 

martilleo mostrado en el 

panel

Golpes máximos

Aplicación

Trabajo

Alta

Media

Baja

Apriete para cuando se 
desea fuerza y velocidad.

Apriete para cuando se requiera 
un buen acabado.

Apriete para cuando sea necesario 
evitar el apriete excesivo debido 
al atascamiento de tornillos 
hembra y/o cabezas rotas o 
dañadas.

Apriete en material de trabajo 
de poco valor / Apriete de tornillos 
grandes / Apriete de pernos.

Apriete en el tablón 
de acabados.

Tornillo de banda para apretar / 
Apriete de tornillos pequeños 
como los M6.

3 800
(min

-1

)

2 600
(min

-1

)

1 100
(min

-1

)

Modo T

2 600
(min

-1

)

Apretado al requerirse 
velociad y un buen acabado.

Apretado de tornillos 
de autoperforación.

 

014990 

La fuerza de impacto puede cambiarse en cuatro 
niveles: duro, medio, suave y modo T. 
Esto permite un apriete adecuado para la labor. 
Cada vez que el botón 

 sea presionado, el número 

de soplidos cambia en cuatro niveles. 
El modo “T” es especial para la inserción de tornillos de 
autoperforación. En este modo, la herramienta empieza 
la inserción del tornillo con una rotación más rápida, lo 
cual es adecuado para insertar tornillos con punta de 
autoperforación. Una vez que la herramienta empieza a 
apretar el tornillo, el impacto realizado se hace con 
fuerza a nivel medio. 
En aproximadamente un minuto tras soltar el gatillo 
interruptor, la fuerza de impacto puede cambiarse. 

 

NOTA: 

• 

Cuando todas las luces indicadoras en el panel 
del interruptor se apaguen, la herramienta se 
apaga para ahorro de energía en la batería. El 
nivel de la fuerza del impacto puede verificarse al 
jalar el gatillo interruptor hasta el punto en que la 
herramienta no opere. 

• 

Mientras se jala el gatillo interruptor, el nivel de la 
fuerza de impacto no puede cambiarse. 

Indicación de la capacidad 
restante de la batería 

1

 

 

014994 

Cuando jale el gatillo interruptor, la luz indicadora 
muestra la capacidad restante de la batería. 
La capacidad restante de la batería se muestra como 
se indica en la tabla a continuación. 

1. Capacidad de la 

batería 

Содержание XDT09

Страница 1: ...UEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Impact Driver Tournevis à Chocs sans Fil Atornillador de Impacto Inalámbrico XDT09 014995 ...

Страница 2: ... dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric sho...

Страница 3: ...age of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordan...

Страница 4: ... Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations whe...

Страница 5: ...cibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed ...

Страница 6: ...ts up by pulling the switch trigger the lamp status is ON When the lamp does not come on the lamp status is OFF While pulling the switch trigger the lamp status cannot be changed For approximately 10 seconds after releasing the switch trigger the lamp status can be changed Reversing switch action 1 1 A B 014967 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the revers...

Страница 7: ...o the work Every time the button is pressed the number of blows changes in four steps T is a special mode for fastening self drilling screws In this mode the tool starts to drive a screw with faster rotation which is suited for drilling with the self drilling screw tip Once the tool starts to tighten the screw it impacts in medium force grade For approximately one minute after releasing the switch...

Страница 8: ...ortion shown in the figure To install the bit insert the bit into the sleeve as far as it will go 1 2 011406 To remove the bit pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the bit out NOTE If the bit is not inserted deep enough into the sleeve the sleeve will not return to its original position and the bit will not be secured In this case try re inserting the bit according to the instruc...

Страница 9: ...g time for your screw The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following After fastening always check the torque with a torque wrench 1 When the battery cartridge is discharged almost completely voltage will drop and the fastening torque will be reduced 2 Driver bit or socket bit Failure to use the correct size driver bit or socket bit will cause a reduction in t...

Страница 10: ...epaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND ...

Страница 11: ...la zone de travail 1 Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée Les zones de travail encombrées ou sombres ouvrent grande la porte aux accidents 2 N utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent...

Страница 12: ... qu ils sont utilisés de manière adéquate L utilisation d un appareil d aspiration permet de réduire les risques liés à la présence de poussière dans l air Utilisation et entretien des outils électriques 17 Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique adéquat suivant le type de travail à effectuer Si vous utilisez l outil électrique adéquat et respectez le régime pour lequel il a é...

Страница 13: ...ours une position de travail vous assurant d un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 3 Tenez l outil fermement 4 Portez une protection d oreilles 5 Ne touchez pas l embout ou la pièce immédiatement après l utilisation Elles pourraient être extrêmement chaudes et vous pourriez vous brûler CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT N...

Страница 14: ...DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie 1 2 3 014963 ATTENTION Mettez toujours l appareil hors tension avant d installer ou de retirer la batterie Tenez fermement l outil et la batterie lors de l installation ou du retrait de cette derniè...

Страница 15: ...la gâchette La vitesse de l outil augmente à mesure que l on accroît la pression exercée sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette NOTE L outil s arrête automatiquement si la gâchette est actionnée pendant environ 180 secondes Frein électrique Cet outil est muni d un frein électrique Si la libération du levier de la gâchette ne permet jamais d arrêter promptement l outil faites le répare...

Страница 16: ...que le levier inverseur se trouve en position neutre ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risquez de l endommager Lorsque vous n utilisez pas l outil placez toujours le levier inverseur en position neutre Modification...

Страница 17: ...uat selon la tâche Chaque fois que vous appuyez sur le bouton le nombre de coups change selon quatre niveaux Le mode T est conçu pour fixer des vis autoperceuses En ce mode l outil fixe les vis avec une rotation plus rapide ce qui est adapté pour percer à l aide de l extrémité de la vis autoperceuse Quand l outil commence à serrer la vis la force d impact est moyenne Pendant environ une minute apr...

Страница 18: ...rait de l embout ou l embout à douille 12 mm 15 32 9 mm 3 8 001266 Utilisez seulement des embouts dont la partie s insérant dans le manchon correspond à l illustration Pour installer le foret insérez le foret à fond dans le manchon 1 2 011406 Pour retirer l embout tirez le manchon dans le sens de la flèche et dégagez l embout NOTE Si l embout n est pas inséré assez profondément dans le manchon cel...

Страница 19: ...vis ou la pointe de l embout pourrait être foirée endommagée soumise à une pression excessive etc Avant de commencer votre tâche effectuez toujours une vérification pour déterminer la durée de serrage appropriée pour votre vis Le couple de serrage dépend d un certain nombre de facteurs comme suit Une fois le serrage terminé vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique 1 Lorsque la batte...

Страница 20: ...ir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pa...

Страница 21: ...vertencias que aparecen a continuación a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósfe...

Страница 22: ...aciones inesperadas 15 Use vestimenta apropiada No use ropas sueltas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Las prendas de vestir holgadas las joyas y el cabello suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 16 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debidament...

Страница 23: ...eración en la que el porta útil pueda entrar en contacto con cables ocultos Si el porta útil entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga 2 Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares ...

Страница 24: ...rgarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 014963 PRECAUCIÓN Apague siempre la he...

Страница 25: ...erciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Suelte el gatillo interruptor para parar NOTA La herramienta se detiene automáticamente si continúa jalando el gatillo inter...

Страница 26: ...la derecha o del lado B para giro hacia la izquierda Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en la posición neutral no se podrá apretar el gatillo interruptor PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de giro antes de la operación Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herramienta haya parado completamente Si cambia la dirección de giro antes de que la herramienta...

Страница 27: ...o niveles El modo T es especial para la inserción de tornillos de autoperforación En este modo la herramienta empieza la inserción del tornillo con una rotación más rápida lo cual es adecuado para insertar tornillos con punta de autoperforación Una vez que la herramienta empieza a apretar el tornillo el impacto realizado se hace con fuerza a nivel medio En aproximadamente un minuto tras soltar el ...

Страница 28: ...izar cualquier trabajo en la misma Instalar o quitar las puntas para atornillar 12 mm 15 32 9 mm 3 8 001266 Use sólo brocas que cuenten con una porción de inserción como se ilustra en la figura Para instalar la punta de atornillar inserte la punta en el mandril hasta donde sea posible 1 2 011406 Para quitar la punta jale la funda en dirección de la flecha y jale la punta hacia afuera NOTA Si la pu...

Страница 29: ...juste cuidadosamente la presión sobre el gatillo interruptor para evitar que el tornillo se dañe Sujete la herramienta dirigida en línea recta al tornillo Si la fuerza de impacto es muy fuerte y aprieta el tornillo por un periodo mayor que el mostrado en las ilustraciones el tornillo o la punta de la broca pueden sobrecargarse barrerse dañarse etc Antes de comenzar la labor siempre realice una ope...

Страница 30: ...amienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio au...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Отзывы: