background image

43

Service après vente de l’atelier, pièces de rechange et garantie

Entretien et réparations

L’entretien et la réparation de moteurs électriques modernes ainsi que de sousgroupes relevant du domaine de la sécurité exigent 

une qualification spéciale et un atelier ayant des outils spéciaux et des appareils de contrôle spécifiques.

Tous les travaux non décrits dans ce manuel doivent être effectués par un atelier spécialisé MAKITA.

Le spécialiste dispose de la qualification demandée, de l’expérience et de l’équipement pour pouvoir vous proposer la meilleure 

solution à tout problème à un prix favorable et il fera tout le possible pour vous aider.

La garantie s’annulera en cas de tentatives de réparations effectuées par des tiers ou des personnes non autorisées.

Pièces de rechange

Le fonctionnement fiable et la sécurité de votre appareil dépendent également de la qualité des pièces de rechange utilisées. Utiliser 

exclusivement des pièces de rechange MAKITA, signalées par  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seules  les  pièces  d’origine  proviennent  de  la  chaîne  de  production  de  l’appareil  et  vous  assurent  donc  la  qualité  optimale  du  

matériau, du respect des dimensions et du fonctionnement et une sécurité irréprochables.

Vous recevez les pièces de rechange et les accessoires originales chez votre distributeur qualifié. Il dispose également des listes 

des pièces de rechange nécessaires pour trouver les numéros correspondant aux pièces de rechange demandées et il est toujours 

au courant quant aux améliorations de détail et aux nouveautés concernant la gamme des pièces de rechange.

Veillez tenir compte que l’utilisation des pièces n’étant pas des pièces d’origine MAKITA exclut toute garantie de la part de la société 

MAKITA.

Garantie

MAKITA garantit une qualité irréprochable et supporte les frais pour une amélioration par remplacement des pièces défectueuses 

dans le cas de défauts de matériel ou de fabrication qui se présentent dans le délai de garantie après le jour de vente. Veuillez noter 

que dans quelques pays des conditions de garantie spécifiques sont valables. En cas de doute, contactez votre distributeur. C’est 

lui en tant que dist teur du produit qui est responsable de la garantie.
Veuillez comprendre que toute garantie est exclue dans les cas suivants:

•  Inobservance des instructions d’emploi.
•  Omission de travaux d’entretien et de nettoyage nécessaires.
•  Usure par usage normal.
•  Surcharge évidente due à un franchissement permanent des limites supérieure de puissance.
•  Utilisation de chaînes et de guides-chaînes non admis.
•  Utilisation de longueurs de guides-chaînes ou de chaînes non admises.
•  Utilisation en employant la force, utilisation inappropriée, abus ou accident.
•  Endommagements de surchauffe dûs à une alimentation en air de refroidissement pollué au carter.
•  Utilsation de pièces de réchange inappropriées ou de pièces non originales MAKITA si elles sont à l’origine de l’endommage-

ment.

•  Utilisation de carburants inappropriés ou ayant été stockés trop longtemps.
•  Endommagement dûs aux conditions d’utilisation prescrites par le distributeur louant l’appareil.

•  Opérations de la part de personnes non qualifiées ou des essais de réparation inappropriés. 

Les travaux de nettoyage, d’entretien ou d’ajustage ne sont pas reconnus en tant que prestations de garantie. Tous les travaux de 

garantie doivent être effectués par votre distributeur MAKITA.

Содержание UC3030A

Страница 1: ...n cause serious injury Preserve this Manual carefully ATTENTION Suivez toujours les conseils de s curit du pr sent manuel d emploi et de s curit Une utilisation incorrecte de la tron onneuse peut entr...

Страница 2: ...ous injury to the operator and or bystanders ThiselectricallypoweredsawisclassifiedbyCSAasaClass 2C saw It is intended for infrequent use by homeowners cottagers and campers and for such general appl...

Страница 3: ...tion Saw chain oil First aid Recycling Read Owner s and Safety Manual and follow the warnings and safety precautions Particular care and attention Wear protective helmet eye and ear protection Pull ou...

Страница 4: ...let visitors contact chain saw or extension cord All visitors should be kept away from work area 4 Store Idle Chain Saw When not in use chain saws should be stored in a dry and high or locked up plac...

Страница 5: ...n manual Have defective switches be replaced by authorized service center Do not use chain saw if the switch does not turn the saw on and off Do not operate a chain saw that is damaged improperly adju...

Страница 6: ...e the voltage supplied is the same as that specified on the nameplate of the tool A power source with voltage greater than that specified for the tool can result in SERIOUS INJURY to the user as well...

Страница 7: ...saw which can occur when the wood closes in and pinches the moving saw chain in the cut along the top of the guide bar Kickback Rotational The rapid upward and back ward mo tion of the saw which can o...

Страница 8: ...clockwise Release the sprocket guard quick tightener remove pressure and now turn it clockwise to its original position Repeat this procedure until the sprocket guard 3 is unscrewed Pull the sprocket...

Страница 9: ...n and simultaneously turn the sprocket guard quick tightener 2 clockwise in order to screw on the sprocket guard 3 but do not tighten it yet Lift the tip of the guide bar slightly and turn the chain t...

Страница 10: ...SAFETY INSTRUCTIONS page 5 the back of the hand hitting the handguard will engage the chain brake The chain will stop within a fraction of a second Run out brake The electric chain saw come with a run...

Страница 11: ...nthecaseofdamagecausedbyusingwasteoilorunappropriate saw chain oil the product guarantee will be null and void Your salesman will inform you about the use of saw chain oil Avoid skin and eye contacts...

Страница 12: ...es the chain and guide bar This procedure can take up to two minutes The oil level can be controlled in the sight glass 2 In order to ensure sufficient lubrication of the saw chain there must always b...

Страница 13: ...ntact with any object First depress the locking button 5 and then the power switch 1 Then release the locking button 5 Attention The chain starts running immediately Keep the power switch depressed as...

Страница 14: ...old the grip with the other Start the motor as described make sure you have a good footing and place the chain saw on the ground in such a way that the guide bar is free of contact Switch the motor on...

Страница 15: ...to the direction of fall as shown in Fig B Make the lower hori zontal notching cut first This will help to avoid pinching of either the saw chain or the guide bar when the second notch is being made F...

Страница 16: ...d cut by underbucking the lower 2 3 to meet the first cut When bucking on a slope always stand on the uphill side of the log as shown in Fig G When cutting through to maintain complete control release...

Страница 17: ...ts list All cutters must be of the same length dimension a Cutters with different lengths result in rough running of the chain and can cause cracks in the chain Minimum cutter length is 3 mm 0 11 Do n...

Страница 18: ...he order number After having sharpened the chain the height of the depth limiter must be checked by means of a chain gauge See Accessories for the order number Correct even the smallest excess height...

Страница 19: ...mit of wear NOTE The carbon brush is very delicate so be careful not to let it drop When taking it out be sure to note the position it was installed in since each brush is run in with the rotor Use a...

Страница 20: ...ve it inspected regularly at a service center Each time before putting the saw into operation Saw chain Check for damage and sharpness 17 18 Check the chain tension 10 Guide bar Check for damage and r...

Страница 21: ...the original MAKITA spare parts this will automati cally invalidate the MAKITA product guarantee Guarantee MAKITA guarantees the highest quality and will therefore reimburse all costs for mending thr...

Страница 22: ...nch cm 12 30 14 35 16 40 Max chain speed m min 2 600 FPM 800m min Oil tank capacity floz ml 4 73 140 Power transmission direct Overload protection electrical Chain brake manually actuated Run out brak...

Страница 23: ...et nose bar 30 cm 12 4 442 035 661 1 Sprocket nose bar 35 cm 14 4 442 040 661 1 Sprocket nose bar 40 cm 16 5 528 091 046 1 Saw chain 3 8 30 cm 12 5 528 091 052 1 Saw chain 3 8 35 cm 14 5 528 091 056 1...

Страница 24: ...i une performance de tron onnage excellente Nos tron onneuses lectriques disposent d un sys t me de s curit ample correspondant aux normes actu elles de la technique elles sont l g res facilement mani...

Страница 25: ...ver la fiche de contact Enlever la fiche de contact en cas d endommagement du c ble Frein de cha ne desserr Frein de cha ne activ Contrecoup kickback Interdit Longueur de coupe maximale autoris e Port...

Страница 26: ...s tuyaux m talliques ou les cl tures Eloignez les enfants Interdisez quiconque de toucher la tron onneuse ou son cordon d alimentation Eloignez toute personne de votre zone de travail 4 Rangez convena...

Страница 27: ...r le fonctionnement de la tron onneuse Une protection ou toute autre pi ce endommag e doit tre convenablement r par e ou rem plac e par un centre de service autoris moins que cela ne soit mentionn dif...

Страница 28: ...onneuse l ext rieur en cas de pluie N utilisez pas la tron onneuse si elle est mouill e REMARQUE IMPORTANTE SUR LE VOLTAGE Avant de connecter l outil une alimentation lectrique socle etc assurez vous...

Страница 29: ...r et guider la cha ne Huileur un dispositif dont la fonction est de lubrifier le guide et la cha ne de la tron onneuse Interrupteur un dispositif qui selon sa sollicitation tablit ou coupe l alimentat...

Страница 30: ...de du prot ge pignon cha ne r duire la tension et le remettre la position initiale en tournant dans le sens des aiguilles et r p ter l op ration autant de fois que n cessaire jusqu ce que le prot ge p...

Страница 31: ...me temps le ten deur rapide du prot ge pignon cha ne 2 dans le sens des aiguilles visser le prot ge pignon cha ne 3 mais ne pas encore le serrer bloc Soulever l g rement la pointe du guide et tourner...

Страница 32: ...structions de s curit page 27 le frein de cha ne se d clenche manuellement par le contact du revers de la main avec le prot ge main La cha ne de sciage est interrompue pen dant une fraction de seconde...

Страница 33: ...u d une huile de cha ne inappropri e Votredistributeurqualifi vousinformerasurl utilisationcorrecte de l huile de cha ne Eviter le contact avec la peau et les yeux Les produits p troliers et aussi les...

Страница 34: ...sciage graisse le dispositif de sciage Cette op ration peut durer jusqu deux minutes Le niveau de remplissage est indiqu dans le cadran 2 Afin de lubrifier la cha ne d une fa on suffisante il doit se...

Страница 35: ...on de blocage 5 Attention La cha ne se met imm diatement en marche Tenir l interrupteur de mise en marche d arr t en position enfonc e aussi longtemps que le moteur doit tre mise en marche ATTENTION I...

Страница 36: ...ant sur la manette D marrer le moteur comme d crit prendre une position stable et poser la tron onneuse sur le sol de fa on ce que le dispositif de sciage soit libre D marrer le moteur et l arr ter no...

Страница 37: ...vous attaquerez la seconde coupe Coupe d abattage La coupe d abattage sera situ e au moins 2 pouces 50 8mm plushautquel encoched abattagehorizontale comme indiqu dans la Fig B La coupe d abattage sera...

Страница 38: ...un terrain en pente restez toujours au dessus comme indiqu dans la Fig G Pour les coupes de sectionnement rel chez la pression sur la tron onneuse avant de terminer la coupe sans rel cher la prise des...

Страница 39: ...oirlam melongueur dimension a Des dents de rabotage de hauteur diff rente signifientunemarcheduredelacha neetpeuventprovoquer des ruptures de cha ne Longueur minimale de dent de rabotage 3 mm 0 11 Ne...

Страница 40: ...e du nouvel aff tage v rifier la hauteur du limiteur de profondeur avec la jauge de mesure pour cha ne Voir accessoires pour le n de commande Enlever avec la lime plate sp ciale 1 tout d passement m m...

Страница 41: ...ure IMPORTANT Le balai de charbon est tr s fragile Veiller ce qu il ne tombe pas En enlevant le balai de charbon rep rer imp rative ment son emplacement tant donn que le balai de charbon est rod sur l...

Страница 42: ...alifi Avant chaque mise en marche cha ne v rifier s il y a des endommagements v rifier l acuit 39 40 contr ler la tension de la cha ne 32 guide cha ne contr ler si d fectueux supprimer des bavures le...

Страница 43: ...r compte que l utilisation des pi ces n tant pas des pi ces d origine MAKITA exclut toute garantie de la part de la soci t MAKITA Garantie MAKITA garantit une qualit irr prochable et supporte les frai...

Страница 44: ...6 40 Vitesse max de la cha ne m min 2 600 FPM 800 m min Volume du r servoir d huile floz ml 4 73 140 Transmission d nergie directe Protection contre le sur charge de moteur lectrique Frein de cha ne d...

Страница 45: ...0 805 410 2 Balais de charbon 4 442 030 661 1 Guide toile 30 cm 12 4 442 035 661 1 Guide toile 35 cm 14 4 442 040 661 1 Guide toile 40 cm 16 5 528 091 046 1 Cha ne 3 8 30 cm 12 5 528 091 052 1 Cha ne...

Страница 46: ...el ctrica de MAKITA Somos convencidos que Vd estar contento con esta m quina moderna Motosierras el ctricas MAKITA se distinguen por robustos mo tores de alto rendimiento y velocidades de cadena muy a...

Страница 47: ...y del o do Desconectar de la red Desconectar de la red si el cable tiene un da o Freno de cadena suelto Freno de cadena activado Repulsiones kickback Prohibido M ximo largo de corte admisible Llevar...

Страница 48: ...tantes toquen la motosierra o el cable de prolongaci n Todos los visitantes deben mantenerse apartados del rea de trabajo 4 Almacenamiento de la motosierra fuera de funcio namiento Cuando no se utilic...

Страница 49: ...iezas m viles las eventuales roturas de partes el montaje y todas las dem s condiciones que pudieran afectar la operaci n Una protecci n u otra parte da ada deben ser adecuadamente reparadas o reempla...

Страница 50: ...DVERTENCIA DE VOLTAJE Antes de conectar el equipo a una alimentaci n de co rriente tomacorriente etc aseg rese de que el voltaje suministrado sea el mismo que est especificado con la placa de identifi...

Страница 51: ...de la gu a Repulsi n rotativa R pido movimiento hacia arriba y hacia atr s de la sierra que se puede producir cuando la cadena de la sierra en movimiento cerca de la porci n superior de la punta de la...

Страница 52: ...ar de nuevo aliviar la carga el tensor r pido de la pro tecci n de la rueda dentada para cadena y girando en direc ci n a las agujas del reloj volver a colocarlo en la posici n original y repetir el p...

Страница 53: ...pero sin apretarla demasiado y a la vez girar el tensor r pido de la protecci n dentada para cadena 2 en direcci n de las agujas del reloj Levantar un poco la punta del rail de la sierra y girar el t...

Страница 54: ...ES DE SEGURIDAD p gina 49 se dispara el freno de cadena manualmente al hacer contacto el reverso de la mano con el protector de mano En la fracci n de un segundo la cadena se detiene Freno de marcha e...

Страница 55: ...de sierra la garant a no es v lido Su comerciante especializado le informa sobre el uso de aceite para cadenas Evitar el contacto con ojos y piel Productos de aceite mineral tambi n aceites desgrasan...

Страница 56: ...iento puede durar hasta dos minutos Se puede controlar el nivel de aceite en la ventanilla 2 Para lubrificar la cadena suficientemente el nivel de aceite en el dep sito debe ser bastante 1 D 4 3 Lubri...

Страница 57: ...el interruptor 1 entonces desasir el bot n de bloqueo 5 Atenci n la cadena de sierra arranca inmediatamente Mantener oprimido el interruptor durante el trabajo ATENCION Es prohibido bloquear el interu...

Страница 58: ...trabajo Asir firmemente la empu adura de puente con una mano y con la otra mano sujetar el asidero Arrancarelmotorseg nladescripci n adoptarunaposici n firme y colocar la motosierra sobre el suelo de...

Страница 59: ...rior para evitar el atasco de la cadena de la sierra o de la gu a cuando se realice el corte de derribo Corte de derribo Inicie el corte de derribo por lo menos 2 pulgadas 50 8 mm por encima de la mue...

Страница 60: ...3 inferiores hasta llegar al primer corte Si realiza el fragmentado en una pendiente p rese siempre en la parte m s alta de la pendiente seg n muestra la fig G Al seccionar el rollizo aten e la presi...

Страница 61: ...e repues tos Todos los dientes de cepillo deben tener la misma longitud a Si los dientes tienen longitudes diferentes causan una marcha irregular y acaso una ruptura de la cadena Longitud m nima de la...

Страница 62: ...u s de reafilar comprobar la altura del tope de profun didad con el calibrador de cadena Ver accesorios para el n mero de pedido Corregir tambi n cobrantes m nimos con la lima plana especial 1 Ver acc...

Страница 63: ...TENCIA La escobilla de carb n es sumamente fr gil Evite su ca da Al retirar la escobilla de carb n debe observarse sin falta su ubicaci n ya que la escobilla de carb n se ha adaptado al rotor Desenros...

Страница 64: ...orma regular en el taller especializado Antes de cada puesta en marcha Cadena de sierra Comprobar por da os y corte 61 62 Comprobar la tensi n de la cadena 54 Riel de sierra Comprobar por da os desbar...

Страница 65: ...puesto Prestar atenci n a que al utilizar piezas de repuesto no de or gen MAKITA MAKITA no puede conceder una garant a Garant a MAKITA garantiza una calidad perfecta y paga para retoques es decir para...

Страница 66: ...4 35 16 40 Velocidad m x de la cadena m min 2 600 FPM 800 m min Volumen del dep sito floz ml 4 73 140 Transmisi n de fuerza directa Protecci n de sobrecarga el ctrico Freno de cadena disparo manual Fr...

Страница 67: ...661 1 Riel de estrella 30 cm 12 4 442 035 661 1 Riel de estrella 35 cm 14 4 442 040 661 1 Riel de estrella 40 cm 16 5 528 091 046 1 Cadena de sierra 3 8 30 cm 12 5 528 091 052 1 Cadena de sierra 3 8 3...

Страница 68: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 884666C949...

Отзывы: