background image

94 ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar. Si encuentra un problema que no está 

explicado en el manual, no intente desmontar la herramienta. En su lugar, pregunte en los centros de servicio autori-

zados Makita, utilizando siempre piezas de recambio Makita para las reparaciones.

Estado de mal funcionamiento

Causa

Acción

La electrosierra no se pone en marcha.

El cartucho de batería no está instalado.

Instale un cartucho de batería cargado.

Problema de batería (poca tensión).

Recargue el cartucho de batería. Si la 

recarga no se realiza de forma efectiva, 

reemplace el cartucho de batería.

El interruptor de alimentación principal 

está desactivado.

La electrosierra se apaga automática-

mente si se deja sin operar durante un 

cierto periodo de tiempo. Active el interrup-

tor de alimentación principal otra vez.

La cadena de sierra no gira.

El freno de cadena está accionado.

Suelte el freno de cadena.

El motor se para después de usarlo un 

poco.

El nivel de carga de la batería es bajo.

Recargue el cartucho de batería. Si la 

recarga no se realiza de forma efectiva, 

reemplace el cartucho de batería.

No hay aceite en la cadena.

El depósito de aceite está vacío.

Llene el depósito de aceite.

La ranura de guía del aceite está sucia.

Limpie la ranura.

Poco suministro de aceite.

Ajuste la cantidad de suministro de aceite 

con el tornillo de ajuste.

La electrosierra no alcanza el máximo 

de RPM.

El cartucho de batería está instalado 

incorrectamente.

Instale el cartucho de batería como se 

describe en este manual.

La potencia de la batería está cayendo.

Recargue el cartucho de batería. Si la 

recarga no se realiza efectivamente, 

reemplace el cartucho de batería.

El sistema de accionamiento no responde 

correctamente.

Pida al centro de servicio autorizado en su 

región que le hagan la reparación.

La lámpara de alimentación principal está 

parpadeando en verde.

El gatillo interruptor ha sido apretado en 

una condición no operable.

Apriete el gatillo interruptor después de 

activar el interruptor de alimentación princi-

pal y de soltar el freno de cadena.

La cadena no se detiene aunque el freno 

de cadena está accionado:  

¡Detenga la herramienta 

inmediatamente!

La banda de freno está desgastada.

Pida al centro de servicio autorizado en su 

región que le hagan la reparación.

Vibración anormal:  

¡Detenga la herramienta 

inmediatamente!

Placa de guía o cadena de sierra floja.

Ajuste la placa de guía y la tensión de la 

cadena de sierra.

Mal funcionamiento de la herramienta.

Pida al centro de servicio autorizado en su 

región que le hagan la reparación.

La cadena de sierra no se puede instalar.

La combinación de cadena de sierra y 

piñón no es correcta.

Utilice la combinación correcta de cadena 

de sierra y piñón consultando la sección 

para especificaciones.

ACCESORIOS OPCIONALES

PRECAUCIÓN:

 

Estos accesorios o adita-

mentos están recomendados para su uso con la 

herramienta Makita especificada en este manual.

 

El uso de cualquier otro accesorio o aditamento 

puede suponer un riesgo de heridas personales. 

Utilice el accesorio o aditamento solamente con la 

finalidad indicada para el mismo.

Si necesita cualquier ayuda para más detalles en 

relación con estos accesorios, pregunte al centro de 

servicio Makita local.
• 

Cadena de sierra

• 

Placa de guía

• 

Cubierta de la placa de guía

• Piñón
• Lima
• 

Batería y cargador genuinos de Makita

ADVERTENCIA:

 

Si compra una placa de 

guía de una longitud diferente de la de la placa 

de guía estándar, compre también junto con ella 

una cubierta de la placa de guía apropiada. Esta 

deberá encajar y cubrir completamente la placa 

de guía de la electrosierra.

NOTA:

 Algunos elementos de la lista podrán estar 

incluidos en el paquete de la herramienta como acce-

sorios estándar. Pueden variar de un país a otro.

Содержание UC004G

Страница 1: ...21 DE Akku Kettens ge BETRIEBSANLEITUNG 36 IT Motosega a batteria ISTRUZIONI PER L USO 51 NL Accukettingzaag GEBRUIKSAANWIJZING 66 ES Electrosierra Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 80 PT Motosserr...

Страница 2: ...2 Fig 1 3 1 2 5 6 11 12 14 7 8 9 10 16 17 19 15 13 4 18 Fig 2...

Страница 3: ...3 1 1 2 3 Fig 3 1 2 Fig 4 1 2 Fig 5 2 1 Fig 6 3 2 1 2 3 Fig 7 2 1 Fig 8...

Страница 4: ...4 1 Fig 9 2 3 1 Fig 10 1 Fig 11 2 1 Fig 12 1 4 2 3 4 Fig 13 1 Fig 14 1 2 Fig 15 1 Fig 16...

Страница 5: ...5 3 2 1 Fig 17 1 Fig 18 1 2 Fig 19 1 2 3 Fig 20 1 2 Fig 21 Fig 22...

Страница 6: ...6 Fig 23 Fig 24 1 2 Fig 25 Fig 26 2 1 Fig 27 2 2 1 1 3 1 Fig 28 30 30 55 55 Fig 29 1 2 Fig 30...

Страница 7: ...7 30 1 5 1 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 Fig 35 1 2 Fig 36 1 2 Fig 37...

Страница 8: ...continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country 1 Weight without the saw chain guide ba...

Страница 9: ...mm 337 mm Pitch 3 8 Gauge 1 3 mm Type Sprocket nose bar Sprocket Number of teeth 6 Pitch 3 8 Saw chain type 80TXL Number of drive links 46 51 59 Guide bar Guide bar length 250 mm 300 mm 350 mm Cutting...

Страница 10: ...It is also suitable for tree service Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 1 and EN ISO 11681 2 as applicable Model UC002G Sound pressure level LpA 93 dB A Sound po...

Страница 11: ...b that is under tension be alert for spring back When the tension in the wood fibres is released the spring loaded limb may strike the operator and or throw the chain saw out of control 7 Use extreme...

Страница 12: ...lling techniques are extremely dangerous and require special training The operators must be trained to become familiar with safety equipment usage and climbing techniques Always use the appropriate be...

Страница 13: ...ng possible burns and even a breakdown 6 Do not store and use the tool and battery car tridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridg...

Страница 14: ...ing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury Fig 3...

Страница 15: ...r lamp blinks in green if the switch trigger is pulled under unoperatable conditions The lamp blinks in one of the following conditions When you turn on the main power switch while holding down the lo...

Страница 16: ...chain with bare hands Always wear gloves when handling the saw chain Installing or removing saw chain CAUTION The saw chain and the guide bar are still hot just after the operation Let them cool down...

Страница 17: ...Saw chain is automatically lubricated when the tool is in operation Check the amount of remaining oil in the oil tank periodically through the oil inspection window Fig 19 1 Oil tank cap 2 Oil inspect...

Страница 18: ...cutters Different cutter angles cause the chain to run roughly and unevenly accelerate wear and lead to chain breaks Use a suitable round file so that the proper sharp ening angle is kept against the...

Страница 19: ...he tool run it under no load to lubri cate the saw chain and guide bar 3 Cover the guide bar with the guide bar cover 4 Empty the oil tank Instructions for periodic maintenance To ensure long life pre...

Страница 20: ...authorized service center in your region for repair The main power lamp is blinking in green Switch trigger is pulled under an unoperat able condition Pull the switch trigger after the main power swit...

Страница 21: ...constante de notre programme de recherche et de d veloppement les sp cifications contenues dans ce manuel sont sujettes modification sans pr avis Les sp cifications peuvent varier suivant les pays 1 P...

Страница 22: ...8 Jauge 1 3 mm Type Guide cha ne pignon de renvoi Pignon Nombre de dents 6 Pas 3 8 Type de cha ne 80TXL Nombre de maillons d entra nement 46 51 59 Guide cha ne Longueur du guide cha ne 250 mm 300 mm...

Страница 23: ...puissance sonore selon la r glementation australienne NSW sur le contr le du bruit Utilisations L outil est con u pour la coupe des branches et l la gage des arbres Il convient galement l entretien de...

Страница 24: ...ter tout contact entre la cha ne et votre corps et que vos v te ments ne se prennent dans la cha ne 2 Tenez toujours la tron onneuse en pla ant votre main droite sur la poign e sup rieure et votre mai...

Страница 25: ...icant concer nant l aff tage et l entretien de la cha ne R duire la hauteur du limiteur de profondeur augmente le risque de choc en retour 13 Avant de commencer le travail assurez vous que la tron onn...

Страница 26: ...onneuse Le casque de s curit doit tre inspect r guli rement pour v rifier qu il n est pas endommag et doit tre remplac au moins tous les 5 ans N utilisez que des casques de s curit homologu s L cran...

Страница 27: ...l emballage 11 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu s r Suivez les r glementations locales en mati re de mise au rebut des batteries 12 Utilisez les batte...

Страница 28: ...compl tement la batterie jusqu ce que l indicateur rouge ne soit plus visible Sinon elle pourrait tomber acciden tellement de l outil au risque de vous blesser ou de blesser quelqu un se trouvant pr s...

Страница 29: ...r de s curit et la g chette enfonc s NOTE Cet outil dispose d une fonction de mise hors tension automatique Afin d viter tout d marrage involontaire l interrupteur principal est automatique ment mis e...

Страница 30: ...e cha ne sont tr s chauds juste apr s utilisation Laissez les refroidir suffisamment avant tout travail sur l outil ATTENTION Proc dez l installation ou au retrait de la cha ne dans un endroit propre...

Страница 31: ...ompl tement vid le r servoir d huile ajoutez de l huile jusqu au bord inf rieur du goulot de remplissage Sinon l ali mentation en huile risque de mal fonctionner REMARQUE Utilisez uniquement l huile p...

Страница 32: ...n centre d entretien Makita agr avec des pi ces de rechange Makita Aff tage de la cha ne Aff tez la cha ne si la coupe de bois humide produit de la sciure de bois granuleuse la cha ne p n tre difficil...

Страница 33: ...nt s accumuler l in t rieur du couvre pignon Retirez le couvre pignon et la cha ne de l outil puis enlevez les copeaux et la sciure Fig 34 Nettoyage de l orifice de sortie de l huile Des poussi res ou...

Страница 34: ...rits dans le manuel d instruction Tous ces travaux doivent tre effectu s par un centre technique agr l ment v rifier P riodicit Avant utilisation Chaque jour Chaque semaine Tous les 3 mois Tous les an...

Страница 35: ...ent tre effectu es par un centre technique agr Le t moin d alimentation clignote en vert Vous appuyez sur la g chette dans des conditions ne permettant pas d utiliser l outil Appuyez sur la g chette a...

Страница 36: ...ischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ank ndigung vorzunehmen Die technischen Daten k nnen von Land zu Land unterschiedlich sein 1 Gewicht ohne S gekette...

Страница 37: ...8 Treibgliedst rke 1 3 mm Typ Umlenksternschwert Kettenrad Z hnezahl 6 Teilung 3 8 S gekettentyp 80TXL Anzahl der Antriebsglieder 46 51 59 Schwert Schwertl nge 250 mm 300 mm 350 mm Schnittl nge 232 mm...

Страница 38: ...kzeug ist f r das Schneiden von sten und Stutzen von B umen vorgesehen Es eignet sich auch f r Baumpflege Ger usch Der typische A bewertete Ger uschpegel ermittelt gem EN62841 1 und EN ISO 11681 2 sow...

Страница 39: ...stand in Ber hrung ist Ein Augenblick der Unaufmerksamkeit w hrend des Betriebs von Kettens gen kann dazu f hren dass Ihre Kleidung oder K rperteile von der S gekette erfasst werden 2 Halten Sie die K...

Страница 40: ...nwandfrei funktioniert die Auslaufbremse einwandfrei funktioniert Schwert und Kettenraddeckel korrekt ange bracht sind die Kette vorschriftsm ig gesch rft und gespannt worden ist 14 Schalten Sie die K...

Страница 41: ...plittern Tragen Sie beim Arbeiten mit der Kettens ge stets eine Schutzbrille oder einen Gesichtsschutz um Augenverletzungen zu verh ten Tragen Sie geeignete Schallschutzausr stung Kapselgeh rsch tzer...

Страница 42: ...gung von Akkus 12 Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand berm iger Hitzebildung einer Explosion ode...

Страница 43: ...eben Sie ihn vollst ndig ein bis er mit einem leisen Klicken einrastet Wenn Sie die rote Anzeige sehen k nnen wie in der Abbildung gezeigt ist der Akku nicht vollst ndig verriegelt VORSICHT Schieben S...

Страница 44: ...iebslampe 2 Hauptbetriebsschalter HINWEIS Die Hauptbetriebslampe blinkt in Gr n wenn der Ausl seschalter unter betriebsunf higen Bedingungen bet tigt wird Die Lampe blinkt unter einer der folgenden Be...

Страница 45: ...chneidvorgangs mit dem Stamm in Eingriff und verwenden Sie ihn als Hebel Elektronikfunktionen Das Werkzeug ist f r komfortablen Betrieb mit Elektronikfunktionen ausgestattet Elektrische Bremse Dieses...

Страница 46: ...ht festhalten und den Kettenraddeckel festziehen F r Kettenblatt 90PX 91PX und 80TXL Sicherstellen dass sich der untere Abschnitt der S gekette nicht lockert F r Kettenblatt 25AP Vergewissern Sie sich...

Страница 47: ...andhaltungsarbeiten unbedingt Arbeitshandschuhe ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verd nner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel k nnen Verf rbung Verformung oder Rissbildun...

Страница 48: ...er lfluss wird behindert Entfernen Sie Sp ne und S gemehl jedes Mal wenn Sie die S gekette sch rfen oder auswechseln Abb 33 Reinigen des Kettenraddeckels Sp ne und S gemehl sammeln sich im Kettenradde...

Страница 49: ...die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind Dar ber hinausgehende Arbeiten m ssen von unserem autorisierten Service Center ausgef hrt werden Pr fpunkt Betriebszeit Vor dem Betrieb T glich W che...

Страница 50: ...l seschalter wird unter einer betriebsunf higen Bedingung bet tigt Bet tigen Sie den Ausl seschalter erst nach dem Sie den Hauptbetriebsschalter einge schaltet und die Kettenbremse gel st haben Die Ke...

Страница 51: ...ivo di ricerca e sviluppo i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso I dati tecnici possono variare da nazione a nazione 1 peso senza catena della sega barra guida copribarra olio e cart...

Страница 52: ...1 3 mm Tipo Barra con estremit a rocchetto Rocchetto Numero di denti 6 Passo 3 8 Tipo di catena della sega 80TXL Numero di maglie motrici 46 51 59 Barra guida Lunghezza barra guida 250 mm 300 mm 350...

Страница 53: ...to Questo utensile destinato al taglio di rami e alla pota tura di alberi anche idoneo per la manutenzione degli alberi Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN628...

Страница 54: ...gliare gli indumenti indossati o il corpo dell utente nella catena della sega 2 Mantenere sempre la motosega con la mano destra sull impugnatura superiore e la mano sinistra sull impugnatura anterior...

Страница 55: ...viare la motosega con la copertura della catena installata su quest ultima Qualora si avvii la motosega con la copertura della catena installata su quest ultima la copertura potrebbe venire scagliata...

Страница 56: ...e protegge l operatore dai tagli Deve sempre essere indossata quando si lavora da piattaforme sopraelevate idro scale sollevatori da piattaforme montate su scale o quando si intende arrampicarsi con...

Страница 57: ...e in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi calore eccessivo esplosioni o perdite di liquido elettrolitico 13 Se l utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato la b...

Страница 58: ...la scanalatura nell alloggiamento e farla scivolare in sede Inserirla completamente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto Se possibile vedere l indicatore rosso come indicato nella figura...

Страница 59: ...uttore di accensione principale NOTA L indicatore luminoso di accensione principale lampeggia in verde qualora si prema l interruttore a grilletto in condizioni che impediscono l utilizzo L indicatore...

Страница 60: ...d arrestarsi rapidamente dopo il rilascio dell interrut tore a grilletto far sottoporre a riparazione l uten sile presso un centro di assistenza Makita MONTAGGIO ATTENZIONE Accertarsi sempre che l ute...

Страница 61: ...ra 1 mm e 2 mm circa 5 Serrare il dado di fissaggio per fissare il coperchio del rocchetto Fig 18 1 Dado di fissaggio FUNZIONAMENTO Lubrificazione AVVISO Quando si rabbocca l olio catena per la prima...

Страница 62: ...golazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita utiliz zando sempre ricambi Makita Affilatura della catena della sega Affilare la catena della sega quando Si produce una...

Страница 63: ...o Rimuovere il coperchio del rocchetto e la catena della sega dall utensile quindi pulire le schegge e la segatura Fig 34 Pulizia del foro di scarico dell olio Durante l utilizzo nel foro di scarico d...

Страница 64: ...vori devono essere eseguiti da un nostro centro di assistenza autorizzato Voce da controllare tempo di utilizzo Prima dell uso Ogni giorno Ogni settimana Ogni 3 mesi Ogni anno Prima di riporre l utens...

Страница 65: ...e a un centro di assistenza autorizzato nella propria zona L indicatore luminoso di accensione princi pale lampeggia in verde L interruttore a grilletto stato premuto in condizioni di impossibilit d u...

Страница 66: ...nonderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land v...

Страница 67: ...mm 337 mm Steek 3 8 Maat 1 3 mm Type Tandwielzaagblad Kettingwiel Aantal tanden 6 Steek 3 8 Type zaagketting 80TXL Aantal kettingschakels 46 51 59 Zaagblad Lengte zaagblad 250 mm 300 mm 350 mm Zaaglen...

Страница 68: ...leinden Het gereedschap is bedoeld om takken te zagen en bomen te snoeien Het is ook geschikt om bomen te onderhouden Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841 1...

Страница 69: ...bruik van de kettingzaag kan uw kleding of lichaam in aanraking komen met de zaagketting 2 Houd de kettingzaag altijd met uw rechterhand vast aan de bovenhandgreep en met uw linker hand aan de voorhan...

Страница 70: ...14 Start de kettingzaag niet terwijl de schede om het zaagblad is geplaatst Als de kettingzaag wordt gestart terwijl de schede om het zaagblad is geplaatst kan de schede naar voren worden weggeworpen...

Страница 71: ...enen gemaakt van dik leer maken deel uit van de voorgeschreven uitrusting en moeten altijd worden gedragen tijdens het gebruik van de kettingzaag Tijdens het gebruik van de kettingzaag moet u altijd l...

Страница 72: ...te accu 15 Raak de aansluitpunten van het gereedschap niet onmiddellijk na gebruik aan omdat deze heet genoeg kunnen zijn om brandwonden te veroorzaken 16 Zorg ervoor dat geen steenslag stof of grond...

Страница 73: ...ccubeveiligingssys teem in werking is getreden Gereedschap accubeveiligingssysteem Het gereedschap is voorzien van een gereedschap accubeveiligingssysteem Dit systeem schakelt auto matisch de voeding...

Страница 74: ...t Om het gereedschap te starten houdt u de uit vergrendelknop ingedrukt en knijpt u de trekkerschakelaar in De snelheid van het gereed schap neemt toe naarmate u meer druk uitoefent op de trekker scha...

Страница 75: ...an de zaagketting stelt u de ket tingspanning af door het tekstdeel over het afstellen van de kettingspanning te raadplegen Het zaagketting verwijderen Om de zaagketting te verwijderen gaat u als volg...

Страница 76: ...llen KENNISGEVING Dek de luchtuitstroomope ningen van het gereedschap niet af Bomen snoeien Plaats het kettingzaaghuis tegen de af te zagen tak voordat u hem inschakelt Anders kan het zaagblad gaan wi...

Страница 77: ...voor alle andere messen op de zaagketting Beweeg de vijl zoals aangegeven in de afbeelding Fig 30 1 Vijl 2 Zaagketting De vijl kan gemakkelijker worden bewogen als een vijlhouder optioneel accessoire...

Страница 78: ...om zeker te zijn van de volledige werking van de veiligheidsvoorzieningen moet het volgende onderhoud regelmatig worden uitgevoerd Garantieclaims kunnen alleen worden geaccepteerd als deze werkzaamhe...

Страница 79: ...te repareren Het bedrijfslampje knippert groen De trekkerschakelaar wordt ingeknepen bij omstandigheden waaronder bediening onmogelijk is Knijp de trekkerschakelaar in nadat de hoofdschakelaar is ing...

Страница 80: ...lo las especificaciones aqu dadas est n sujetas a cambios sin previo aviso Las especificaciones pueden ser diferentes de pa s a pa s 1 Peso sin la cadena de sierra placa de gu a cubierta de la placa d...

Страница 81: ...so 3 8 Calibre 1 3 mm Tipo Placa de morro de pi n Pi n N mero de dientes 6 Paso 3 8 Tipo de cadena de sierra 80TXL N mero de eslabones de arrastre 46 51 59 Placa de gu a Longitud de la placa de gu a 2...

Страница 82: ...ontrol de ruido en NSW Australia Uso previsto Esta herramienta ha sido prevista para cortar ramas y podar rboles Tambi n es apropiada para el manteni miento de rboles Ruido El nivel de ruido A pondera...

Страница 83: ...uede dar lugar a que la cadena de sierra se enrede en sus ropas o cuerpo 2 Sujete siempre la sierra de cadena con la mano dere cha en la empu adura superior y la mano izquierda empu adura delantera Si...

Страница 84: ...a la electrosierra con la cubierta de la cadena instalada en ella Si pone en marcha la electrosierra con la cubierta de la cadena instalada en ella la cubierta de la cadena podr salir despedida hacia...

Страница 85: ...caleras o cuando se escale con cuerdas El pantal n de peto de protecci n est n hechos de un tejido de nylon con 22 capas y protegen contra los cortes Se recomienda encarecidamente su utilizaci n Los g...

Страница 86: ...ctrolito 13 Si la herramienta no va a ser utilizada durante un periodo de tiempo largo la bater a deber ser retirada de la herramienta 14 Durante y despu s de la utilizaci n el cartu cho de bater a po...

Страница 87: ...su sitio Ins rtelo por completo hasta que se bloquee en su sitio con un peque o chasquido Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la figura no estar bloqueado completamente PRECAUCI N Insta...

Страница 88: ...mpara de alimentaci n principal parpa dear en verde si se aprieta el gatillo interruptor en condiciones en las que la operaci n no es posible La l mpara parpadea en una de las condiciones siguientes...

Страница 89: ...de servicio autorizados de Makita Cuando realice la operaci n de corte enganche el parachoques de p as con el tronco y util celo como palanca Funci n electr nica La herramienta est equipada con funci...

Страница 90: ...e la holgura entre el centro del lado inferior de la placa de gu a y la cadena de sierra sea aproximadamente de 1 mm a 2 mm 4 Siga sujetando la placa de gu a ligeramente y apriete la cubierta del pi n...

Страница 91: ...ue vaya a realizar cualquier trabajo de inspec ci n o mantenimiento AVISO No utilice nunca gasolina bencina disol vente alcohol o similares Podr a producir desco loraci n deformaci n o grietas Para ma...

Страница 92: ...laca y obstaculizar el flujo de aceite Limpie las virutas y el serr n cada vez cuando afile o reemplace la cadena de sierra Fig 33 Limpieza de la cubierta del pi n Dentro de la cubierta del pi n se ac...

Страница 93: ...dos esos trabajos deber n ser realizados por nuestro centro de servicio autorizado Elemento a comprobar Tiempo de operaci n Antes de la operaci n Cada d a Cada semana Cada 3 meses Anualmente Antes del...

Страница 94: ...ervicio autorizado en su regi n que le hagan la reparaci n La l mpara de alimentaci n principal est parpadeando en verde El gatillo interruptor ha sido apretado en una condici n no operable Apriete el...

Страница 95: ...te 200 cm3 Grau de prote o IPX4 Devido a um programa cont nuo de pesquisa e desenvolvimento estas especifica es est o sujeitas a altera o sem aviso pr vio As especifica es podem variar de pa s para pa...

Страница 96: ...libre 1 3 mm Tipo Barra do nariz da roda de corrente Roda de corrente N mero de dentes 6 Passo 3 8 Tipo de corrente de serra 80TXL N mero de elos de liga o 46 51 59 Barra de guia Comprimento da barra...

Страница 97: ...de NSW da Austr lia Utiliza o a que se destina A ferramenta destina se a cortar ramos e a podar rvo res Tamb m adequada para manuten o de rvores Ru do O n vel de ru do ponderado A t pico determinado...

Страница 98: ...prender as roupas ou o corpo na corrente de serra 2 Segure na serra de corrente sempre com a m o direita na pega superior e a m o esquerda na pega frontal Segurar a serra de corrente com as m os ao co...

Страница 99: ...a cobertura da corrente estiver instalada Se ligar a serra de corrente com a cobertura da corrente instalada a cobertura da corrente pode ser lan ada para a frente e provocar ferimentos pessoais e da...

Страница 100: ...com cordas As jardineiras protetoras s o fabricadas em tecido de nylon com 22 camadas e pro tege contra cortes Recomendamos vee mentemente a sua utiliza o As luvas de prote o fabricadas em pele espess...

Страница 101: ...amenta ime diatamente ap s a utiliza o pois pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras 16 N o permita a ades o de aparas p ou suji dade nos terminais nos orif cios e nas ranhu ras da...

Страница 102: ...teria funciona Sistema de prote o da ferramenta bateria A ferramenta est equipada com um sistema de prote o da ferramenta bateria Este sistema corta automatica mente a corrente para o motor para aumen...

Страница 103: ...est quase sem carga a velocidade de rota o da ferramenta diminui e a l mpada de alimenta o principal pisca a verde Neste caso solte o gatilho do interruptor e em seguida puxe novamente o gatilho do i...

Страница 104: ...o da serra de corrente alinhando o orif cio na barra de guia com o pino no corpo da serra de corrente Fig 12 1 Roda de corrente 2 Orif cio 7 Insira a sali ncia e o pino da cobertura da roda de corrent...

Страница 105: ...abastecer o dep sito certifique se de que o tamp o do dep sito de leo est bem apertado Fig 20 1 Tamp o do dep sito de leo 2 Apertar 3 Desapertar NOTA Se for dif cil remover o tamp o do dep sito de leo...

Страница 106: ...itu da por uma nova A espessura da apara determinada pela dis t ncia entre o limitador de profundidade ponta redonda e a extremidade de corte Os melhores resultados de corte s o obtidos com a seguinte...

Страница 107: ...chave de fendas de ponta acha tada ou um dispositivo semelhante Fig 35 1 Chave de fendas de ponta achatada 2 Orif cio de sa da de leo 3 Insira a bateria na ferramenta Aperte o gatilho do interruptor...

Страница 108: ...trabalhos devem ser realizados pelo nosso centro de assist ncia autorizado Verificar item tempo de funcionamento Antes do fun cionamento Todos os dias Todas as semanas A cada 3 meses Anualmente Antes...

Страница 109: ...gi o A l mpada de alimenta o principal est a piscar a verde O gatilho do interruptor premido em condi es n o operacionais Prima o gatilho do interruptor ap s o inter ruptor de alimenta o principal ser...

Страница 110: ...0 cm3 Beskyttelsesgrad IPX4 P grund af vores kontinuerlige forsknings og udviklingsprogrammer kan hosst ende specifikationer blive ndret uden varsel Specifikationer kan variere fra land til land 1 V g...

Страница 111: ...ndafstand 3 8 Afstand 1 3 mm Type K dehjulspids K dehjul Antal t nder 6 Tandafstand 3 8 Savk detype 80TXL Antal drivled 46 51 59 Sv rd L ngde af sv rd 250 mm 300 mm 350 mm Snitl ngde 232 mm 272 mm 342...

Страница 112: ...en er ogs egnet til tr arbejde St j Det typiske A v gtede st jniveau bestemt i henhold til EN62841 1 og EN ISO 11681 2 alt efter hvad der er relevant Model UC002G Lydtryksniveau LpA 93 dB A Lydeffektn...

Страница 113: ...rn Anvendelse af yderligere beskyttelsesudstyr til hoved h nder ben og f dder anbefales Fyldestg rende beskyt telsest j vil reducere risikoen for tilskadekomst for rsaget af flyvende afsk r eller uti...

Страница 114: ...er opladerstik og opladerterminaler med v de h nder 7 Undlad at udskifte batteriet i regnvejr Vedligeholdelse og opbevaring 1 Undg direkte sollys og regn ved opbevaring af maskinen og opbevar den p et...

Страница 115: ...tiden er blevet st rkt afkortet Fortsat anven delse kan resultere i risiko for overophedning forbr ndinger og endog eksplosion 4 Hvis De har f et elektrolytv ske i jnene skal De straks skylle den ud m...

Страница 116: ...14 Justeringsskrue til oliepumpe 15 Karabinhage 16 Forreste h ndtag 17 Olietankd ksel 18 Barkst tte 19 Sv rdbeskytter FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG S rg altid for at maskinen er slukket og at akkuen...

Страница 117: ...e automatisk Tr f alle f lgende foranstaltninger for at fjerne rsagerne n r maskinen midlertidigt er blevet bragt til standsning eller stoppet i drift 1 Sluk for maskinen og t nd den igen for at genst...

Страница 118: ...avk den skal v re helt stoppet inden for to sekunder Justering af k desm ringen Du kan justere oliepumpens fremf ringsforhold med justeringsskruen ved hj lp af universaln glen M ngden af olie kan just...

Страница 119: ...en som vist Fig 17 1 Sv rd 2 Savk de 3 K dejusteringsskrue For k deblad 25AP Stram savk den s afstanden mellem midten af den nederste side af sv rdet og savk den er cirka 1 mm til 2 mm 4 Hold fortsat...

Страница 120: ...ng kun udf res af et autoriseret Makita servicecenter eller fabriksservicecenter med anvendelse af Makita reservedele Slibning af savk den Slib savk den n r Der frembringes melet savsmuld n r der sk r...

Страница 121: ...olieudl bshullet Sm st v og andre partikler kan samle sig i olieud l bshullet under arbejdet Dette st v og andre partikler kan forringe oliestr mmen og medf re en utilstr kkelig sm ring af hele savk...

Страница 122: ...e er beskrevet i denne brugsvejledning Alt s dant arbejde b r ude lukkende udf res af vores autoriserede servicecenter Kontrolpunkt Driftstid F r brug Hver dag Hver uge Hver 3 m ned rligt F r opbevari...

Страница 123: ...paration Hovedstr mlampen blinker gr nt Der er trykket p afbryderknappen under forhold hvor maskinen ikke kan anvendes Tryk p afbryderknappen efter at der er t ndt for hovedafbryderen og k debrem sen...

Страница 124: ...kg 4 0 4 7 kg 3 9 4 5 kg 250 mm 300 mm 350 mm 250 mm 90PX 250 350 mm 91PX 250 350 mm 80TXL 250 350 mm 25AP 250 mm 90PX 91PX 80TXL 25AP 90PX 91PX 6 3 8 80TXL 7 0 325 25AP 9 1 4 0 24 8 m s 0 1 490 m mi...

Страница 125: ...50 mm 225 mm 281 mm 337 mm 3 8 1 1 mm 6 3 8 91PX 40 46 52 250 mm 300 mm 350 mm 225 mm 281 mm 337 mm 3 8 1 3 mm 6 3 8 80TXL 46 51 59 250 mm 300 mm 350 mm 232 mm 272 mm 342 mm 0 325 1 1 mm 7 0 325 25AP...

Страница 126: ...126 Ni MH Li ion A EN62841 1 EN ISO 11681 2 UC002G LpA 93 dB A LWA 101 dB A 3 dB A UC003G LpA 93 dB A LWA 101 dB A 3 dB A UC004G LpA 93 dB A LWA 101 dB A 3 dB A UC006G LpA 91 dB A LWA 99 dB A 3 dB A...

Страница 127: ...127 EN62841 1 EN ISO 11681 2 UC002G ah W 5 0 m s 2 1 5 m s 2 UC003G ah W 5 0 m s 2 1 5 m s 2 UC004G ah W 5 0 m s 2 1 5 m s 2 UC006G ah W 2 8 m s 2 1 5 m s 2 A 1 2 3 4 5 6...

Страница 128: ...128 7 8 9 10 11 12 1 13 14 1 2 3 1 2 3 4...

Страница 129: ...129 5 6 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 5 22 22...

Страница 130: ...130 1 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18...

Страница 131: ...131 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 3 1 2 3...

Страница 132: ...132 4 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 1 2 3 Makita 5 1 2...

Страница 133: ...133 OFF 6 1 2 1 2 7 1 2 3 3 8 1 2 9 1 Makita Makita...

Страница 134: ...134 1 2 10 1 2 3 3 4 11 1 5 6 12 1 2 7 13 1 2 3 4 8 14 1 1 2 15 1 2 3 1 2 16 1 3 90PX 91PX 80TXL 17 1 2 3 25AP 1 mm 2 mm 4 90PX 91PX 80TXL 25AP 1 mm 2 mm 5 18 1...

Страница 135: ...135 Makita 19 1 2 200 ml 20 1 2 3 21 1 2 22 23 24 25 26 27 1 2 Makita Makita...

Страница 136: ...136 28 1 2 3 3 mm 3 mm 90PX 0 65 mm 91PX 0 65 mm 80TXL 0 65 mm 25AP 0 65 mm 29 30 90PX 55 91PX 55 80TXL 55 25AP 55 90PX 4 5 mm 91PX 4 0 mm 80TXL 4 0 mm 25AP 4 0 mm 30 1 2 30 4 5 31 1 32 33 34...

Страница 137: ...137 1 2 35 1 2 3 4 36 1 2 37 1 2 1 2 3 4...

Страница 138: ...138 3...

Страница 139: ...139 Makita Makita Makita Makita Makita...

Страница 140: ...t rma ve geli tirmelerden dolay burada belirtilen zellikler nceden bildirilmeksizin de i tirilebilir zellikler lkeden lkeye de i ebilir 1 A rl k testere zinciri k lavuz ubuk k lavuz ubuk k l f ya ve b...

Страница 141: ...3 8 Zincir kal nl 1 3 mm Tip Zincir di lisi pala burnu Zincir di lisi Di say s 6 Di aral 3 8 Testere zinciri t r 80TXL Zincir ba lant lar n n say s 46 51 59 K lavuz ubuk K lavuz ubuk uzunlu u 250 mm 3...

Страница 142: ...amak i in tasarlan m t r A a hizmetleri i in de uygundur G r lt EN62841 1 ve EN ISO 11681 2 ye uygulanabilir olarak belirlenen tipik A a rl kl g r lt d zeyi Model UC002G Ses bas n seviyesi LpA 93 dB A...

Страница 143: ...an k r nt lar ve kazayla testere zincirine temas etme nedeniyle yaralanmalar azaltacakt r 5 Daima yere sa lam bas n 6 Gerilim alt ndaki bir dal keserken geri f rla maya kar tetikte olun A a liflerind...

Страница 144: ...cir testereye zel g venlik uyar lar 1 Bu zincir testere zellikle a a bak m ve budama i in tasarlanm t r Zincir testere yaln zca uygun e itim alm ki iler taraf ndan kullan lacak ekilde tasarlanm t r lg...

Страница 145: ...r s nma yanma riski hatta patlamaya neden olabilir 4 G z n ze elektrolit ka arsa g zlerinizi temiz suyla durulay n ve hemen t bbi yard m al n G rme kayb na yol a abilir 5 Batarya kartu una k sa devre...

Страница 146: ...12 Ana g anahtar 13 Kapak 14 Ayar vidas ya pompas i in 15 Karabina 16 n tutamak 17 Ya tank kapa 18 Sivri u lu tampon 19 K lavuz ubuk k l f LEVSEL N TEL KLER D KKAT Alet zerinde ayarlama veya i leyi k...

Страница 147: ...ri ortadan kald rmak i in a a daki t m ad mlar uygulay n 1 Aleti kapat n ve ard ndan tekrar a arak yeniden al t r n 2 Bataryalar arj edin veya arjl bataryalarla de i tirin 3 Makinenin ve bataryalar n...

Страница 148: ...a lay n ek 9 1 Karabina Sivri u lu tampon Alet standart olarak sivri u lu tampon ile donat lm t r Sivri u lu tampon de i imi i in Makita Yetkili Servis Merkezlerine ba vurun Kesim i lemi yaparken sivr...

Страница 149: ...Testere zincirinin alt taraf nda gev eklik kalmad ndan emin olun Zincir b ak 25AP i in K lavuz ubu un alt kenar n n merkezi ile testere zinciri aras ndaki bo lu un yakla k 1 mm ila 2 mm oldu un dan e...

Страница 150: ...in d zg n bilenmemi veya sadece bir taraf n n hasarl olmas d r Testere zincirini s k s k ama her defas nda sadece ok az miktarda bileyin Rutin bileme i in e e ile iki veya s rtme genellikle yeterlidir...

Страница 151: ...n engelleyebilir ve testere zinciri nin tamam na yeterli ya lama yap lamamas na neden olabilir K lavuz ubu un tepesinde yetersiz zincir ya iletimi oldu u g r l rse ya k deli ini a a daki gibi temizle...

Страница 152: ...klanmayan bir bak m i lemi yapmamal d r T m bu i lemler yetkili servis merkezimiz taraf ndan ger ekle tirilmelidir eyi kontrol edin al ma s resi Kullan mdan nce Her g n Her hafta 3 ayda bir Y lda bir...

Страница 153: ...anahtar tetik ekilmi Ana g anahtar n a t ktan ve zincir frenini serbest b rakt ktan sonra anahtar teti i ekin Zincir freni etkinle tirilse bile zincir dur muyor Aleti hemen durdurun Fren band a nm B...

Страница 154: ...154...

Страница 155: ...155...

Страница 156: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885906C998 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20220723...

Отзывы: