background image

23 MAGYAR

A szerszámgépekre vonatkozó 

általános biztonsági 

figyelmeztetések

FIGYELMEZTETÉS:

 

Olvassa el a szerszám-

géphez mellékelt összes biztonsági figyelmezte

-

tést, utasítást, illusztrációt és a műszaki adatokat.

 

A következőkben leírt utasítások figyelmen kívül 

hagyása elektromos áramütést, tüzet és/vagy súlyos 

sérülést eredményezhet.

Őrizzen meg minden figyelmez

-

tetést és utasítást a későbbi tájé

-

kozódás érdekében.

A figyelmeztetésekben szereplő "szerszámgép" kife

-

jezés az Ön hálózatról (vezetékes) vagy akkumulá

-

torról (vezeték nélküli) működtetett szerszámgépére 

vonatkozik.

Az ütvecsavarozóra vonatkozó 

biztonsági figyelmeztetések

1. 

Tartsa az elektromos szerszámot a szigetelt 

markolófelületeinél fogva, amikor olyan műve

-

letet végez, amelynél fennáll a veszélye, hogy 

a kötőelem rejtett vezetékekbe vagy a saját 

vezetékébe ütközhet.

 A kötőelemek áram alatt 

lévő vezetékekkel való érintkezésekor a szerszám 

fém alkatrészei is áram alá kerülnek, és megráz

-

hatják a kezelőt.

2. 

Viseljen fülvédőt.

3. 

A felszerelés előtt gondosan ellenőrizze a gépi 

dugókulcsot kopás, repedések vagy sérülések 

tekintetében.

4. 

Biztosan tartsa a szerszámot.

5. 

Ne nyúljon a forgó részekhez.

6. 

Mindig stabil helyzetben dolgozzon.

A szerszám magasban történő használatkor 

győződjön meg arról, hogy nem tartózkodik-e 

valaki odalent.

7. 

A csavar fajtájának és méretének függvé

-

nyében a megfelelő meghúzási nyomaték 

változhat. Egy nyomatékkulccsal ellenőrizze a 

nyomatékot.

ŐRIZZE MEG EZEKET AZ 

UTASÍTÁSOKAT.

FIGYELMEZTETÉS:

 

NE HAGYJA, hogy (a 

termék többszöri használatából eredő) kényelem 

és megszokás váltsa fel a termék biztonsági elő

-

írásainak szigorú betartását.
A HELYTELEN HASZNÁLAT és a használati útmu

-

tatóban szereplő biztonsági előírások megsze

-

gése súlyos személyi sérülésekhez vezethet.

MŰKÖDÉSI LEÍRÁS

VIGYÁZAT:

  

• 

Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikap

-

csolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott álla

-

potáról mielőtt ellenőrzi vagy beállítja azt.

A kapcsoló használata

► 

Ábra1:

    

1.

 Kioldókapcsoló

VIGYÁZAT:

  

• 

A szerszám hálózatra csatlakoztatása előtt min

-

dig ellenőrizze hogy a kapcsoló kioldógombja 

megfelelően mozog és visszatér a kikapcsolt 

(OFF) állapotba elengedése után.

• 

A forgásirányt csupán a szerszám teljes meg

-

állása után változtassa. A szerszám megállása 

előtti forgásirányváltás a szerszám károsodását 

okozhatja.

A kapcsoló irányváltó is és az óramutató járásával 

megegyező vagy azzal ellentétes irányú forgás is elér

-

hető. A szerszám bekapcsolásához egyszerűen húzza 

meg a kioldókapcsoló alsó részét (A) az óramutató 

járásával megegyező irányba vagy a felső részét (B) az 

óramutató járásával ellentétes irányba való forgáshoz. 

Engedje fel a kioldókapcsolót a leállításhoz.

ÖSSZESZERELÉS

VIGYÁZAT:

  

• 

Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikap

-

csolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapo

-

táról mielőtt bármilyen munkálatot végezne rajta.

Az oldalsó markolat (kiegészítő 

nyél) felszerelése

► 

Ábra2:

    

1.

 Oldalmarkolat 

2.

 Horony

Illessze az oldalsó fogantyút az ütőmű házán található 

horonyba és húzza meg.

A hornyok az oldalsó fogantyú felszereléséhez két 

pozícióban találhatók. Szerelje fel azt a munkához 

megfelelőbb pozícióba.

A helyes dugókulcs kiválasztása

Mindig az adott fejescsavarhoz és az anyához megfelelő méretű 

dugókulcsot használja. A nem megfelelő méretű dugókulcs pon

-

tatlan és változó nagyságú meghúzási nyomatékot eredményez 

és/vagy a fejescsavar vagy az anya károsodását okozza.

A dugókulcs felhelyezése és eltávolítása

VIGYÁZAT:

  

• 

Minden esetben ellenőrizze, hogy a szerszám 

ki van kapcsolva és áramtalanítva lett, mielőtt 

felhelyezi vagy eltávolítja a dugókulcsot.

► 

Ábra3:

    

1.

 Hüvely 

2.

 Szerszámcsonk

Содержание TW1000

Страница 1: ...lucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI 10 RO Ma in de n urubat cu impact MANUAL DE INSTRUC IUNI 14 DE Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG 18 HU tve csavarbehajt HASZN LATI K ZIK NYV 22 SK N razov u ahova N V...

Страница 2: ...B A 1 1 2 1 2 1 2 1 1 1 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 2...

Страница 3: ...of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger t...

Страница 4: ...s may damage the tool The switch is reversible providing either clockwise or counterclockwise rotation To start the tool simply pull the lower part A of the switch trigger for clockwise or the upper p...

Страница 5: ...astening force of the impact wrench Compensate by fastening for a longer period of time 5 The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the torque MAINT...

Страница 6: ...6 TW1000 M22 M30 M22 M24 25 4 1 1400 1500 1000 382 8 8 II EPTA Procedure 01 2014 EN62841 LpA 103 A LWA 114 A K 3 A EN62841 ah 17 5 2 K 1 5 2 A...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 2...

Страница 8: ...8 3 1 2 4 1 2 M24 M22 M24 M22 200 400 600 800 1000 0 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...

Страница 9: ...9 5 1 6 1 7 1 2...

Страница 10: ...u ytkowania elektronarz dzia mo e si r ni od warto ci deklarowanej w zale no ci od sposobu u ytko wania narz dzia a w szczeg lno ci od rodzaju obrabianego elementu OSTRZE ENIE W oparciu o szacowane na...

Страница 11: ...ego u ywania urz dzenia zast pi y cis e prze strzeganie zasad bezpiecze stwa obs ugi NIEW A CIWE U YTKOWANIE narz dzia lub niestosowanie si do zasad bezpiecze stwa podanych w niniejszej instrukcji obs...

Страница 12: ...wprost ruby lub nakr tki Nadmierny moment dokr cania mo e uszkodzi rub nakr tk lub gniazdo Przed przyst pie niem do pracy zawsze wykonaj pr bn operacj wkr cania aby ustali w a ciwy czas wkr cania dla...

Страница 13: ...ne i regulacyjne powinny by wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita wy cz nie przy u yciu cz ci zamiennych Makita AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA Zaleca si stosowanie wymienionych akceso...

Страница 14: ...iliz rii efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea valorile nivelului declarat n func ie de modul n care unealta este utilizat n special ce fel de pies este prelucrat AVERTIZARE Asigura i...

Страница 15: ...NCORECT sau nerespectarea nor melor de securitate din acest manual de instruc i uni poate provoca v t m ri corporale grave DESCRIERE FUNC IONAL ATEN IE Asigura i v c a i oprit ma ina i c a i debran at...

Страница 16: ...ete riora bol ul piuli a sau capul de cheie frontal nainte de a ncepe lucrul executa i ntotdeauna o prob pentru a determina timpul de str ngere corect pentru bol ul sau piuli a dumneavoastr Momentul d...

Страница 17: ...n ine siguran a i fiabilitatea ma inii repara iile i reglajele trebuie s fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita folosindu se piese de schimb Makita ACCESORII OP IONALE ATEN IE Fol...

Страница 18: ...ichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkst cks von dem den angegebenen Wert en abweichen WARNUNG Identifiz...

Страница 19: ...wiederholten Gebrauch erworben von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln f r das vorliegende Produkt abhalten MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung k n ne...

Страница 20: ...erade auf den Bolzen bzw die Mutter ausgerichtet Ein zu starkes Anzugsdrehmoment kann Bolzen Muttern und Steckeins tze besch di gen F hren Sie vor Beginn der Arbeiten immer einen Test durch um das ric...

Страница 21: ...Produkts m ssen die Reparaturen und alle Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchge f hrt werden SONDERZU...

Страница 22: ...ET S A szersz m zajkibocs t sa egy adott alkalmaz sn l elt rhet a megadott rt kt l a haszn lat m dj t l k l n sen a feldol gozott munkadarab fajt j t l f gg en FIGYELMEZTET S Hat rozza meg a kez el v...

Страница 23: ...szerepl biztons gi el r sok megsze g se s lyos szem lyi s r l sekhez vezethet M K D SI LE R S VIGY ZAT Mindig bizonyosodjon meg a szersz m kikap csolt s a h l zathoz nem csatlakoztatott lla pot r l m...

Страница 24: ...k megfelel megh z si id t A megh z si nyomat kot sz mos t nyez befoly solja a k vetkez ket is bele rtve A megh z s ut n mindig ellen rizze a nyomat kot egy nyomat kkulccsal 1 Fesz lts g A fesz lts ges...

Страница 25: ...n lat val OPCION LIS KIEG SZ T K VIGY ZAT Ezek a tartoz kok vagy kell kek aj nlottak az nnek ebben a k zik nyvben le rt Makita szer sz m hoz B rmely m s tartoz k vagy kell k haszn lata szem lyes vesz...

Страница 26: ...to tie ktor sa zakladaj na odhade vystavenia inkom v r mci re lnych podmienok pou vania ber c do vahy v etky s asti prev dzkov ho cyklu ako s doby kedy je n stroj vypnut a kedy be bez za a enia ako d...

Страница 27: ...Jeho zmena pred zastaven m m e n stroj po kodi Tento sp na je reverzibiln umo uje ot anie v smere aj proti smeru pohybu hodinov ch ru i iek N stroj spust te jednoduch m potiahnut m dolnej asti A sp n...

Страница 28: ...lu n razov ho u ahova a To vykompenzujte dlh ou dobou u ahovania 5 Sp sob dr ania pr stroja alebo materi lu v skrut kovacej polohe ovplyvn kr tiaci moment DR BA POZOR Ne za nete robi kontrolu alebo dr...

Страница 29: ...n na ochranu obsluhy podle odhadu expozice ve skute n ch podm nk ch pou it Vezm te p itom v vahu v echny sti provoz n ho cyklu tj krom doby z t e nap klad doby kdy je n ad vypnut a kdy b napr zdno Vib...

Страница 30: ...n stroj po kodit Sp na em lze nastavit ot en bu ve sm ru nebo proti sm ru hodinov ch ru i ek Chcete li n stroj uv st do chodu stiskn te doln st A spou t ot en ve sm ru hodinov ch ru i ek nebo horn st...

Страница 31: ...r zov ho utahov ku Jako kompenzaci prodlu te dobu utahov n 5 Moment bude ovlivn n zp sobem dr en n stroje nebo materi lu v poloze upev ov n DR BA UPOZORN N Ne za nete prov d t kontrolu nebo dr bu n s...

Страница 32: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 884595D972 EN UK PL RO DE HU SK CS 20190426...

Отзывы: