[
Indoor use only
[
A utiliser à l’intérieur
[
Nur für trockene Räume
[
Da usare solo al coperto
[
Alleen voor gebruik binnenshuis
[
Usar sólo en interiores
[
Usar só em interiores
[
Kun til indendørs brug
[
Får endast användas inomhus
[
Må bare brukes innendørs
[
Saadaan käyttää ainoastaan sisätiloissa
[
∞ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË ÂÓÙfi˜ ÎÏÂÈÛÙÒÓ ¯ÒÚˆÓ
[
Read instruction manual.
[
Lire le mode d’emploi.
[
Bitte Bedienungsanleitung lesen.
[
Leggete il manuale di istruzioni.
[
Lees de gebruiksaanwijzing.
[
Lea el manual de instrucciones.
[
Leia o manual de instruço˜es.
[
Læs brugsanvisningen.
[
Läs bruksanvisningen.
[
Les bruksanvisingen.
[
Katso käyttöohjeita.
[
¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘.
[
DOUBLE INSULATION
[
DOUBLE ISOLATION
[
DOPPELT SCHUTZISOLIERT
[
DOPPIO ISOLAMENTO
[
DUBBELE ISOLATIE
[
DOBLE AISLAMIENTO
[
DUPLO ISOLAMENTO
[
DOBBELT ISOLATION
[
DUBBEL ISOLERING
[
DOBBEL ISOLERING
[
KAKSINKERTAINEN ERISTYS
[
¢π¶§∏ ª√¡ø™∏
[
Do not short batteries.
[
Ne jamais court-circuiter les bornes d’une batterie.
[
Schließen Sie die Kontakte nicht kurz. Brandgefahr!
[
Non ponete le batterie in corto circuito.
[
Voorkom kortsluitingen.
[
No hacerles hacer contocircuito a las baterías.
[
Não ponha as baterias em curto-circuito.
[
Kortslut aldrig Akku’ens poler. Brandfare!
[
Försök aldrig att kortsluta batterierna.
[
Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene.
[
Älä yritä oikosulkea paristoja.
[
ªË ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙȘ ̷ٷڛ˜.
Ni-Cd
[
Always recycle batteries.
[
Recycler toujours les batteries.
[
Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuführen.
[
Riciclate sempre le batterie.
[
Recycle altijd de accu’s.
[
Reutilizar siempre las baterías.
[
Recicle sempre as baterias.
[
Aflever altid den brugte Akku til genbrug på et godkendt affaldsdepot eller til Makita’s Kundeservice.
[
Förstök att lämna använda batterier till resursåtervinning (recycling).
[
Brukte batterier bør resirkuleres, resursåtervinning.
[
Yritä kierrättää käytetyt paristot.
[
¶¿ÓÙÔÙ ·Ó·Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙȘ ̷ٷڛ˜.
Cd
[
Do not discard batteries into garbage can or the like.
[
Ne pas jeter de batteries dans une poubelle ou autre récipient contenant des choses à jeter.
[
Verbrauchte Akkus nicht in den Hausmüll werfen.
[
Non buttate le batterie fuori uso nei cestini della spazzatura o luoghi simili.
[
Werp de accu niet in een vuilnisemmer of iets dergelijks.
[
No tirar las baterías al tarro de la basura o en lugares parecidos.
[
Não deite fora as baterias no caixote do lixo ou similar.
[
En brugt Akku må ikke kastes i husholdningsaffald.
[
Kasta inte använda batterier direkt i en soptunna eller liknande.
[
Brukte batterier må ikke kastes sammen med vanlig søppel e. l.
[
Älä heitä käytettyjä paristoja suoraan roskiin tms.
[
ªË Âٿ٠ÙȘ ̷ٷڛ˜ Û ‰Ô¯Â›· ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÛÙ· ÛÎÔ˘›‰È·.
SC130DRA/SC160DRA (illust)
1
(’100. 1. 13)
5