background image

21 DEUTSCH

WARNUNG:

Die Vibrationsemission während der 

tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je 

nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und spe

-

ziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von 

dem (den) angegebenen Emissionswert(en) abweichen.

WARNUNG:

Identifizieren Sie 

Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand 

einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsäch

-

lichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung 

aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und 

Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).

EG-Konformitätserklärung

Nur für europäische Länder

Die EG-Konformitätserklärung ist als Anhang A in dieser

Bedienungsanleitung enthalten.

SICHERHEITSWARNUNGEN

Allgemeine Sicherheitswarnungen 

für Elektrowerkzeuge

WARNUNG:

Lesen Sie alle mit die-

sem Elektrowerkzeug gelieferten 

Sicherheitswarnungen, Anweisungen, 

Abbildungen und technischen Daten durch.

Eine

Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen

kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder

schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Warnungen 

und Anweisungen für spätere 

Bezugnahme auf.

Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen

bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku

(ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug.

Sicherheitswarnungen für 

Akku-Tacker

1.

Gehen Sie stets von der Annahme aus, dass 

das Werkzeug Befestigungselemente enthält.

Achtlose Handhabung des Tackers kann zu uner

-

wartetem Abschuss von Befestigungselementen und

daraus resultierenden Personenschäden führen.

2.

Richten Sie das Werkzeug nicht auf sich oder 

umstehende Personen.

Unerwartete Auslösung

bewirkt Abschuss des Befestigungselements und

verursacht eine Verletzung.

3.

Betätigen Sie das Werkzeug nur, wenn es fest auf das 

Werkstück aufgesetzt ist.

 Ist das Werkzeug nicht mit 

dem Werkstück in Kontakt, kann das Befestigungselement 

von Ihrem beabsichtigten Ziel abgelenkt werden.

4.

Trennen Sie das Werkzeug von der Stromquelle, 

wenn ein Befestigungselement im Werkzeug 

klemmt.

Ist der Akku eingesetzt, kann der

Tacker beim Entfernen eines klemmenden

Befestigungselements versehentlich betätigt werden.

5.

Lassen Sie beim Entfernen eines klemmenden 

Befestigungselements Vorsicht walten.

 Der 

Mechanismus kann unter Druck stehen, und das 

Befestigungselement kann abgeschossen werden,

während versucht wird, den Klemmzustand aufzuheben.

6.

Benutzen Sie diesen Tacker nicht zur 

Befestigung von elektrischen Kabeln. 

Er ist nicht

für die Installation von elektrischen Kabeln ausgelegt

und kann deren Isolierung beschädigen, was zu

einem elektrischen Schlag oder Brand führen kann. 

7. 

Halten Sie Hände und Füße vom Bereich der 

Auswurföffnung fern.

8.

Befolgen Sie die Anweisungen für die 

Schmierung und den Austausch von Zubehör.

9. 

Nehmen Sie stets den Akku ab, bevor Sie die 

Befestigungselemente laden, Einstellungen, 

Überprüfungen, Wartungsarbeiten durchführen, 

oder nachdem die Arbeit abgeschlossen ist.

10.

Vergewissern Sie sich vor der Arbeit, dass 

keine Personen in der Nähe sind. Versuchen 

Sie niemals, Befestigungselemente gleichzei

-

tig von der Innen- und Außenseite einer Wand 

einzutreiben. Befestigungselemente können 

durchschlagen und/oder herausfliegen, was 

eine große Gefahr darstellt.

11.

Achten Sie beim Arbeiten mit dem Werkzeug 

auf sicheren Stand und Gleichgewicht. 

Vergewissern Sie sich bei Arbeiten an hohen 

Orten, dass sich niemand unterhalb aufhält.

12.

Benutzen Sie niemals mit der Aufschrift „Nicht 

auf Gerüsten, Leitern verwenden“ versehene 

Tacker für spezifische Anwendungen, wie z. B.:

wenn für einen Arbeitsplatzwechsel Gerüste,

Treppen, Leitern oder leiterähnliche Konstruktionen,

wie z. B. Dachlatten erforderlich sind;

zum Verschließen von Kisten oder 

Verschlägen;

• 

zum Anbringen von

Transportsicherheitssystemen z. B. an 

Fahrzeugen und Wagen.

13.

Überprüfen Sie Wände, Decken, Fußböden, 

Dach und dergleichen sorgfältig, um durch 

Kontakt mit Strom führenden Kabeln, 

Isolierrohren oder Gasrohren verursachte 

mögliche elektrische Schläge, Gaslecks, 

Explosionen usw. zu vermeiden.

14.

Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung ange-

gebenen Befestigungselemente. Die Verwendung 

anderer Befestigungselemente kann eine 

Funktionsstörung des Werkzeugs verursachen.

15.

Nehmen Sie keine unerlaubten Änderungen 

am Werkzeug vor, und versuchen Sie nicht, 

es für andere Zwecke als Eintreiben von 

Befestigungselementen zu verwenden.

16.

Betreiben Sie das Werkzeug nicht ohne 

Befestigungselemente. Dadurch wird die 

Nutzungsdauer des Werkzeugs verkürzt.

17. 

Brechen Sie Eintreibarbeiten sofort ab, wenn 

Sie einen Defekt oder etwas Ungewöhnliches 

am Werkzeug feststellen.

18.

Treiben Sie Befestigungselemente niemals in 

Materialien ein, die das Befestigungselement 

punktieren und wie ein Geschoss durchbohren 

kann.

Содержание PT001G

Страница 1: ...rice per chiodi a spillo a batteria ISTRUZIONI PER L USO 28 NL Accunagelpistool GEBRUIKSAANWIJZING 36 ES Clavadora Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 44 PT Pinador a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 52 DA Akku stiftepistol BRUGSANVISNING 60 EL Φορητό καρφωτικό βελονιών ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 67 TR Akülü Başsız Çivi Çakma Tabancası KULLANMA KILAVUZU 75 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 A B Fig 4 1 A B Fig 5 2 1 3 Fig 6 1 Fig 7 1 2 3 Fig 8 ...

Страница 3: ...3 2 3 4 1 Fig 9 1 2 3 3 Fig 10 1 2 4 3 5 Fig 11 Fig 12 1 2 4 3 Fig 13 Fig 14 1 2 3 Fig 15 1 Fig 16 ...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 Fig 17 1 2 Fig 18 Fig 19 Fig 20 1 2 Fig 21 1 2 1 3 4 Fig 22 1 Fig 23 ...

Страница 5: ...ith another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to protect the operato...

Страница 6: ...ing location to another involves the use of scaffoldings stairs ladders or ladder alike constructions e g roof laths closing boxes or crates fitting transportation safety systems e g on vehicles and wagons 13 Check walls ceilings floors roofing and the like carefully to avoid possible electrical shock gas leakage explosions etc caused by stapling into live wires conduits or gas pipes 14 Use only f...

Страница 7: ...oltage elec trical power lines It may result in a malfunction or breakdown of the tool or battery cartridge 18 Keep the battery away from children SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty f...

Страница 8: ...ar left indicator lamp will blink when the battery protection system works Trigger lock button CAUTION Before installing the battery car tridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released CAUTION When not operating the tool depress the trigger lock button from B side to lock the switch trigger in the OFF position Fig 3 1...

Страница 9: ...cessive force may cause deformation to the pin nails and the side door may not return to the original position To remove the pin nails press the lock lever and slide the slide door open Take out the pin nails from the magazine Nose adapter CAUTION Always make sure that your fingers are not placed on the switch trigger or the contact element and the battery cartridge is removed before installing th...

Страница 10: ... the pin nail while holding the pin nailer head firmly against the workpiece Fig 20 NOTE If the head of the pin nail still remains above the workpiece even you hold the pin nailer head the material may not be suitable for the pin nailer Continuing to use the pin nailer on such material may result in a damage to the driver of the pin nailer and or pin nailer jamming Anti dry fire mechanism WARNING ...

Страница 11: ...l glue accumulated in the guide grooves Fig 23 1 Guide grooves NOTICE Dirt and dust in the guide grooves may affect the pin nails feeding resulting in occasional dry firing OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only...

Страница 12: ...d émission de bruit décla rées peuvent aussi être utilisées pour l évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT Portez un serre tête antibruit AVERTISSEMENT L émission de bruit lors de l usage réel de l outil électrique peut être différente de la ou des valeurs déclarées suivant la façon dont l outil est utilisé particulièrement selon le type de pièce usinée AVERTISSEMENT Les mesures de s...

Страница 13: ...n des côtés intérieur et extérieur du mur en même temps Cela est très dan gereux puisque les éléments de fixation risquent alors de passer à travers et ou d être projetés 11 Regardez où vous posez les pieds et maintenez un bon équilibre pendant l utilisation de l outil Assurez vous que personne ne se trouve des sous lorsque vous utilisez l outil en hauteur 12 N utilisez jamais des outils destinés ...

Страница 14: ... dans l emballage 11 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu sûr Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries 12 Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita L insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie une chaleur excessive une explosion ou une fuite de l é...

Страница 15: ...r Protection contre la surcharge Lorsque l outil ou la batterie est utilisé e d une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé l outil s arrête automatiquement Dans ce cas éteignez l outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l outil Puis rallumez l outil pour reprendre la tâche Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe de l outil ou de la batterie l outil s...

Страница 16: ... sur la lentille de la lampe avec un chiffon sec Prenez soin de ne pas érafler la lentille de la lampe sous peine de diminuer son éclairage REMARQUE L outil peut ne pas éjecter de clous sans tête même si la lampe est allumée en raison de la faible puissance restante de la batte rie Il faut alors charger la batterie REMARQUE Si l outil surchauffe la lampe clignote Dans ce cas relâchez la gâchette e...

Страница 17: ...ur l élément de contact du guide d entraînement de sorte que les parties saillantes du guide à l intérieur de l adaptateur de bec s insèrent bien dans les encoches du guide d entraînement Vous pouvez ranger l adaptateur de bec dans le support situé sur la partie arrière du magasin pour éviter de l égarer Fig 11 1 Adaptateur de bec 2 Guide d entraî nement 3 Parties saillantes du guide 4 Encoches du...

Страница 18: ... pouvez aussi enfoncer les clous sans tête lorsque vous déplacez l outil vers l endroit suivant en maintenant l élément de contact sur le matériau et en appuyant sur la gâchette Fig 19 Si l extrémité des clous sans tête dépasse de la surface de la pièce enfoncez les clous en maintenant ferme ment la tête du cloueur contre la pièce Fig 20 NOTE Si l extrémité des clous sans tête dépasse de la surfac...

Страница 19: ...on de l outil Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit toute réparation tout travail d entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d entretien Makita agréé avec des pièces de rechange Makita Nettoyage du magasin Nettoyez l intérieur du magasin à intervalles réguliers Retirez en soufflant ou essuyant tout copeau de bois saleté poussière et colle de fixation accumulés dan...

Страница 20: ...gel ermittelt gemäß EN60745 2 16 Schalldruckpegel LpA 79 dB A Messunsicherheit K 3 dB A Der Geräuschpegel kann während des Betriebs 80 dB A überschreiten HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann können für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezo gen werden HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e kann können ...

Страница 21: ...nd das Befestigungselement kann abgeschossen werden während versucht wird den Klemmzustand aufzuheben 6 Benutzen Sie diesen Tacker nicht zur Befestigung von elektrischen Kabeln Er ist nicht für die Installation von elektrischen Kabeln ausgelegt und kann deren Isolierung beschädigen was zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen kann 7 Halten Sie Hände und Füße vom Bereich der Auswurföffnung fe...

Страница 22: ... des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand Eine solche Handlung kann zu einem Brand übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen 9 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus 10 Die enthaltenen Lithium Ionen Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut Gesetzgebung Für kommerzielle Transporte z B durch Dritte oder Spediteure müssen besondere Anforderungen zu Verpac...

Страница 23: ...Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen VORSICHT Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet ist er nicht richtig ausgerichtet Werkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch...

Страница 24: ...alb eines Bereichs von bis zu 1 5 mm Abb 5 1 Einstellvorrichtung Abb 6 1 Zu tief 2 Richtige Tiefe 3 Zu flach Einschalten der Lampe VORSICHT Blicken Sie nicht direkt in die Lampe oder die Lichtquelle Betätigen Sie den Auslöseschalter oder das Kontaktelement um die Lampe einzuschalten Die Lampe bleibt bis zu 60 Sekunden lang erleuchtet solange der Auslöseschalter gedrückt oder das Kontaktelement bet...

Страница 25: ...issern Sie sich immer dass Ihre Finger nicht auf dem Auslöseschalter oder dem Kontaktelement ruhen und dass der Akku abgenommen ist bevor Sie den Mundstückadapter montieren Wenn Sie Stiftnägel in Werkstücke mit empfindlicher Oberfläche eintreiben verwenden Sie den Mundstückadapter Setzen Sie den Mundstückadapter auf die Kontaktfläche der Treiberführung so dass die Führungsvorsprünge im Inneren des...

Страница 26: ...taktelement vom Werkstück ab und bringen Sie es wieder in Position um die Befestigung wieder aufzunehmen 1 Lassen Sie die Auslösersperre los 2 Setzen Sie das Kontaktelement flach auf das Material 3 Betätigen Sie den Auslöseschalter vollständig um einen Stiftnagel einzutreiben 4 Um den nächsten Nagel einzutreiben nehmen Sie Ihren Finger kurz vom Auslöseschalter und wiederho len Sie dann die obigen ...

Страница 27: ...Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbeiten nur von Makita Ve...

Страница 28: ... allo standard EN60745 2 16 Livello di pressione sonora LpA 79 dB A Incertezza K 3 dB A Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può supe rare gli 80 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro NOTA Il valore o i valori dichiarati d...

Страница 29: ...inceppati Durante un ten tativo di liberare una condizione di inceppamento il meccanismo potrebbe venire sottoposto a compressione e l elemento di fissaggio potrebbe venire sparato forzatamente 6 Non utilizzare la presente chiodatrice per fissare cavi elettrici L utensile non è destinato all installazione di cavi elettrici e potrebbe dan neggiare l isolamento dei cavi causando di conse guenza il r...

Страница 30: ... tagliare schiacciare lanciare o far cadere la cartuccia della batteria né farla urtare con forza contro un oggetto duro Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio calore eccessivo o un esplosione 9 Non utilizzare una batteria danneggiata 10 Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul tra sporto di merci pericolose Dangerous Goods Legislation ...

Страница 31: ...NZIONE Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria fino a quando l indica tore rosso non è più visibile In caso contrario la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall uten sile causando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che n...

Страница 32: ...uttore a grilletto o sull elemento di contatto e che la car tuccia della batteria sia rimossa prima di regolare la profondità di chiodatura È possibile regolare la profondità di chiodatura a spillo ruotando il regolatore sull utensile Un chiodo a spillo viene applicato a una maggiore profondità se si ruota il regolatore verso la direzione A mostrata nella figura e a una minore profondità nella dir...

Страница 33: ...i chiodi a spillo specialmente quando si intende utilizzare i chiodi a spillo su lunghezze brevi In caso contrario si potrebbero causare inceppamenti e danni all utensile AVVISO Non caricare contemporaneamente nastri di chiodi di lunghezze diverse o più nastri di chiodi contenenti un numero inferiore di chiodi a spillo In caso contrario si potrebbero causare inceppamenti e danni all utensile 3 Rip...

Страница 34: ...plicazione dei chiodi a spillo AVVERTIMENTO Non utilizzare la presente chiodatrice per chiodi a spillo per fissare cavi elettrici L utensile non è destinato all installazione di cavi elettrici e potrebbe danneggiare l isolamento dei cavi causando di conseguenza il rischio di scosse elettriche o incendi AVVERTIMENTO Continuare a tenere l ele mento di contatto saldamente sul materiale fino a quando ...

Страница 35: ...gonali sulla copertura superiore di contatto utilizzando la brugola quindi estrarre i chiodi a spillo inceppati dalla guida del propulsore 4 Rimettere a posto le coperture e fissarle salda mente sulla guida del propulsore con i bulloni esagonali AVVISO Dopo aver rimosso gli inceppamenti accertarsi sempre che le coperture sulla guida del propulsore siano state riassemblate corret tamente Qualora la...

Страница 36: ...ekerheid K 3 dB A Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om dit gereed schap te vergelijken met andere gereedschappen OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n kan kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling WAAR...

Страница 37: ...oten op de voeding 5 Wees voorzichtig bij het verwijderen van een vastgelopen bevestigingsmiddel Het mecha nisme kan onder druk staan en het vastgelopen bevestigingsmiddel kan met kracht eruit komen terwijl u het probeert vrij te maken 6 Gebruik het nagelpistool niet voor het bevestigen van elektriciteitskabels Het is niet ontworpen voor de installatie van elektriciteitskabels en kan de isolatie v...

Страница 38: ...snijd er niet in gooi er niet mee en stoot hem niet tegen een hard voorwerp Dergelijke hande lingen kunnen leiden tot brand buitensporige hitte of een explosie 9 Gebruik nooit een beschadigde accu 10 De bijgeleverde lithium ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen Voor commercieel transport en dergelijke door derden en transporteurs moeten speciale...

Страница 39: ...n de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden LET OP Breng de accu niet met kracht aan Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven wordt deze niet goed aangebracht Gereedschap accubeveiligingssysteem Het gereedschap is voorzien van een gereedschap accubeveiligingssysteem Dit systeem schakelt auto matisch de voeding naar de motor ...

Страница 40: ...e kan worden ingesteld door de instel knop op het gereedschap te draaien Een nagel wordt dieper geschoten wanneer u de instelknop draait in de richting A aangegeven in de afbeelding en minder diep in de richting B binnen een bereik van 1 5 mm Fig 5 1 Instelknop Fig 6 1 Te diep 2 Correcte diepte 3 Te ondiep De lamp inschakelen LET OP Kijk niet direct in het lamplicht of in de lichtbron Knijp de tre...

Страница 41: ...NNISGEVING Sluit de schuif voorzichtig Als buitensporige kracht wordt uitgeoefend kunnen de nagels worden vervormd en kan de schuif mogelijk niet in zijn oorspronkelijke stand worden teruggezet Om de nagels te verwijderen drukt u op de vergrendelhendel en schuift u de schuif open Haal de nagels uit het magazijn Neusadapter LET OP Zorg er altijd voor dat uw vingers niet zijn geplaatst op de trekker...

Страница 42: ...plaatst Haal de contactschoen van het werkstuk af en plaats hem weer terug op het werkstuk om het schieten te hervatten 1 Ontgrendel de trekkervergrendeling 2 Druk de contactschoen vlak op het materiaal 3 Knijp de trekkerschakelaar helemaal in om een nagel te schieten 4 Om de volgende nagel te schieten haalt u eerst uw vinger van de trekkerschakelaar af en herhaalt u de bovenstaande stappen 2 en 3...

Страница 43: ...ijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie KENNISGEVING Gebruik nooit benzine was benzine thinner alcohol en dergelijke Hierdoor kunnen verkleuring vervormingen en barsten worden veroorzaakt Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven dienen alle reparaties onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita servicecentrum of de Makita fabriek ...

Страница 44: ...zar en una valoración preliminar de exposición ADVERTENCIA Póngase protectores para oídos ADVERTENCIA La emisión de ruido durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor o los valores de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada espe cialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa ADVERTENCIA Asegúrese de identificar medi d...

Страница 45: ...fijadores desde el interior y exterior de la pared al mismo tiempo Los fijadores podrán atravesarla y o salir disparados presentando un grave peligro 11 Observe el suelo donde pisa y mantenga su equili brio con la herramienta Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando trabaje en lugares altos 12 No utilice herramientas de clavar fijadores que estén marcadas con el símbolo de No utilizar en andam...

Страница 46: ... batería retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la batería 12 Utilice las baterías solamente con los produc tos especificados por Makita La instalación de las baterías en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosión o fuga de electrolito 13 Si la herramienta no va a ser utilizada durante un...

Страница 47: ...ientes Protección contra sobrecarga Cuando la herramienta batería sea operada de una manera que dé lugar a que tenga que absorber una corriente anormalmente alta la herramienta se deten drá automáticamente En esta situación apague la herramienta y detenga la tarea que ocasiona la sobre carga de la herramienta Después encienda la herra mienta para volver a empezar Protección contra el recalentamien...

Страница 48: ... el gatillo interruptor y el elemento de contacto y después deje enfriar la herramienta batería antes de utilizarla otra vez AVISO La lámpara comenzará a parpadear si la clava dora detecta un error durante el clavado de clavos En este caso lleve la clavadora a un centro de servicio de fábrica MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que sus dedos no están puestos en el gatillo interrup tor o el ele...

Страница 49: ...AUCIÓN Cuando instale el gancho sujételo siempre firmemente con el tornillo Si no el gancho podrá caerse de la herramienta y resultar en heridas personales PRECAUCIÓN Utilice las partes de colgar montaje solamente para el propósito que han sido previstas La utilización para propósitos no previstos puede ocasionar un accidente o heridas personales PRECAUCIÓN No cuelgue el gancho en el cinturón Si l...

Страница 50: ...disparo en seco ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que sus dedos no están puestos en el gatillo interrup tor ni en el elemento de contacto y que el cartu cho de batería ha sido retirado antes de cargar la clavadora Cuando el número restante de clavos en el cargador sea de entre 0 3 unidades el gatillo interruptor ya no se podrá apretar En este momento inserte una tira de clavos nueva en el cargador ...

Страница 51: ... de clavos acumulados en las ranuras guía Fig 23 1 Ranuras guía AVISO La suciedad y el polvo en las ranuras guía pueden afectar al avance de los clavos y resultar en un disparo en seco ocasional ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o adita mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especificada en este manual El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede s...

Страница 52: ... s pode também ser utilizado na avaliação preliminar da exposição AVISO Utilize protetores auriculares AVISO A emissão de ruído durante a utiliza ção real da ferramenta elétrica pode diferir do s valor es indicado s dependendo das formas como a ferramenta é utilizada especialmente o tipo de peça de trabalho que é processada AVISO Certifique se de identificar as medidas de segurança para proteção d...

Страница 53: ...is parar fixadores tanto a partir de dentro como de fora da parede ao mesmo tempo Os fixado res podem dilacerar e ou voar apresentando um perigo grave 11 Tenha cuidado e mantenha se numa posição firme e equilibrada ao utilizar a ferramenta Certifique se de que ninguém está por baixo quando trabalha em locais altos 12 Nunca utilize ferramentas de aparafusar com fixador marcadas com o símbolo Não ut...

Страница 54: ...a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita Instalar as baterias em produtos não conformes poderá resultar num incêndio calor excessivo explosão ou fuga de eletrólito 13 Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolon...

Страница 55: ...rga Quando a ferramenta bateria é operada de uma forma que causa a absorção de uma corrente anormalmente alta a ferramenta para automaticamente Nesta situa ção desligue a ferramenta e pare a aplicação que causou a sobrecarga da ferramenta De seguida ligue a ferramenta para reiniciar Proteção contra sobreaquecimento Quando a ferramenta bateria fica sobreaquecida a ferramenta para automaticamente Ne...

Страница 56: ...ro durante o aperto de pinos de pregar Neste caso leve o pinador a um centro de assistência de fábrica MONTAGEM PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que não tem os dedos colocados no gatilho do inter ruptor ou no elemento de contacto e que a bateria é removida antes de realizar qualquer trabalho no pinador Carregar e descarregar pinos de pregar PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que não tem os dedos c...

Страница 57: ...ional 2 Guia do acionador 3 Projeções de guia 4 Entalhes de guia Gancho PRECAUÇÃO Quando instalar o gancho fixe o sempre firmemente com o parafuso Caso contrário o gancho sai da ferramenta resultando em lesão física PRECAUÇÃO Utilize as peças para pendu rar de montagem apenas para as suas finalidades previstas A utilização para finalidades não previstas pode causar um acidente ou ferimentos pessoa...

Страница 58: ...ue não tem os dedos colocados no gatilho do interruptor ou no elemento de contacto e que a bateria é remo vida antes de carregar os pinos de pregar Quando o número de pinos de pregar restantes no magazine se situa entre 0 a 3 peças o gatilho do inter ruptor deixa de poder ser puxado Nesta altura insira uma nova tira de pinos de pregar no magazine e o gatilho do interruptor pode ser novamente puxad...

Страница 59: ... de madeira e cola de pinos acumulados nas ranhuras de guia Fig 23 1 Ranhuras de guia OBSERVAÇÃO A sujidade e o pó nas ranhuras de guia podem afetar a alimentação de pinos de pregar dando origem a um disparo a seco ocasional ACESSÓRIOS OPCIONAIS PRECAUÇÃO Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferra menta Makita especificada neste manual A utiliza ção de outros acessórios...

Страница 60: ...di er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær høreværn ADVARSEL Støjemissionen under den fakti ske anvendelse af maskinen kan være forskellig fra de n angivne værdi er afhængigt af den måde hvorpå maskinen anvendes især den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL Sørg for at identificere de sikker hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren som er baseret på en vurde...

Страница 61: ...til idrivning af fast gørelsesmidler der er mærket med symbolet Må ikke anvendes på stilladser og stiger til bestemte formål f eks ved skift fra et arbejdssted til et andet der invol verer brug af stilladser trapper stiger eller stige lignende konstruktioner som f eks taglægter lukning af kasser eller tremmekasser montering af transportsikkerhedssystemer f eks på biler og vogne 13 Kontroller omhyg...

Страница 62: ...l i maskinen eller akkuen hvilket kan medføre forbrændinger eller personskade 17 Medmindre maskinen understøtter brugen i nærheden af elektriske højspændingslednin ger skal du ikke anvende akkuen i nærheden af elektriske højspændingsledninger Det kan muligvis medføre funktionsfejl på eller nedbrud af maskinen eller akkuen 18 Opbevar batteriet utilgængeligt for børn GEM DENNE BRUGSANVISNING FORSIGT...

Страница 63: ...lampen lyser i nogle sekunder Fig 2 1 Indikatorlamper 2 Kontrolknap Indikatorlamper Resterende ladning Tændt Slukket Blinker 75 til 100 50 til 75 25 til 50 0 til 25 Genoplad batteriet Der er muligvis fejl i batteriet BEMÆRK Afhængigt af brugsforholdene og den omgivende temperatur kan indikationen afvige en smule fra den faktiske ladning BEMÆRK Den første indikatorlampe længst mod venstre vil blink...

Страница 64: ...MÆRKNING Isæt stifter i den rigtige retning Isætning i den forkerte retning kan forårsage for tidlig slitage af drevenheden og beskadigelse af de andre dele BEMÆRKNING Undlad at bruge deformerede stiftbånd Brug stifter der er angivet i denne brugsanvisning Brug af andre stifter end de angivne kan forårsage fastklemning af stifter og brud på maskinen BEMÆRKNING Undgå isætning af stiftbånd med færre...

Страница 65: ...ligt op med at bruge maskinen og henvend dig til det lokale servicecenter Idrivning af stifter ADVARSEL Undlad at bruge denne stiftepi stol til fastgørelse af elektriske kabler Den er ikke beregnet til elektrisk kabelinstallation og kan beska dige isoleringen på de elektriske kabler og derved forårsage elektrisk stød eller brandfare ADVARSEL Fortsæt med at sætte kontak telementet fast mod material...

Страница 66: ...rako nøglen og derefter tage de fastklemte stifter ud af drevguiden 4 Sæt dækslerne på plads igen og fastgør dem over drevguiden med sekskantboltene BEMÆRKNING Når du har fjernet fastklem ninger skal du altid sørge for at dækslerne på drevguiden er blevet samlet korrekt igen Hvis drevguiden fungerer forkert skal du samle dem igen med sekskantboltene VEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG Vær altid sikker på at...

Страница 67: ...υ θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN60745 2 16 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 79 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Η ένταση θορύβου υπό συνθήκες εργασίας μπορεί να υπερβεί τα 80 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με κάποιο άλλο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου μπορε...

Страница 68: ...ποιηθεί τυχαία αν είναι συνδεδεμένο 5 Να είστε προσεκτικοί κατά την αφαίρεση ενός μπλοκαρισμένου συνδετήρα Ο μηχανισμός μπορεί να βρίσκεται υπό συμπίεση και ο συνδε τήρας να εκτιναχθεί βίαια όταν επιχειρήσετε να ελευθερώσετε ένα μπλοκαρισμένο εργαλείο 6 Μην χρησιμοποιείτε αυτό το καρφωτικό για τη στερέωση ηλεκτρικών καλωδίων Δεν είναι σχε διασμένο για την τοποθέτηση ηλεκτρικών καλωδίων και μπορεί ...

Страница 69: ...ε κόψετε συνθλίψετε πετάξετε ή ρίξετε κάτω την κασέτα μπαταριών ούτε να χτυπή σετε ένα σκληρό αντικείμενο επάνω στην κασέτα μπαταριών Τέτοια συμπεριφορά μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά υπερθέρμανση ή έκρηξη 9 Μη χρησιμοποιείτε μπαταρία που έχει υποστεί ζημία 10 Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου που περιέχονται υπόκεινται στις απαιτήσεις της νομοθεσίας για επικίνδυνα αγαθά Για εμπορικές μεταφορές γι...

Страница 70: ...πάντα την κασέτα μπαταριών πλήρως μέχρι να μη βλέπετε τον κόκκινο δείκτη Εάν δεν ασφαλιστεί μπορεί να πέσει από το εργαλείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλάβη σε εσάς ή κάποιον άλλο γύρω σας ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε την κασέτα μπατα ριών με βία Εάν η κασέτα δεν ολισθαίνει με ευκολία τότε δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα Σύστημα προστασίας εργαλείου μπαταρίας Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με σύστημα πρ...

Страница 71: ...λά σας να είναι μακριά από τη σκανδάλη διακόπτη και το στοιχείο επαφής καθώς και η κασέτα μπαταριών να έχει αφαιρεθεί πριν από τη ρύθμιση του βάθους καρφώματος Το βάθος του καρφώματος βελονιών μπορεί να ρυθμι στεί αν περιστρέψετε τον ρυθμιστή στο εργαλείο Ένα βελόνι καρφώνεται πιο βαθιά καθώς περιστρέφετε τον ρυθμιστή προς την κατεύθυνση A που απεικονίζεται στην εικόνα και πιο ρηχά προς την κατεύθ...

Страница 72: ...ερα βελόνια ειδικά όταν χρησιμοποιείτε βελόνια με μικρότερο μήκος Μπορεί να προκληθεί εμπλοκή και ζημιά στο εργαλείο ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην φορτώνετε ταυτόχρονα ταινίες διαφορετικών μηκών ή πολλές ταινίες με λιγότερα βελόνια Μπορεί να προκληθεί εμπλοκή και ζημιά στο εργαλείο 3 Επιστρέψτε την κυλιόμενη θύρα στην αρχική θέση και κλειδώστε την στη θέση αυτή με τον μοχλό κλειδώματος ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κλείστε την κυλ...

Страница 73: ...απευ θυνθείτε στο τοπικό σας κέντρο σέρβις Κάρφωμα βελονιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε αυτό το καρφωτικό βελονιών για τη στερέωση ηλεκτρι κών καλωδίων Δεν είναι σχεδιασμένο για την τοπο θέτηση ηλεκτρικών καλωδίων και μπορεί να προκαλέ σει βλάβη στη μόνωση των ηλεκτρικών καλωδίων με αποτέλεσμα να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή κίνδυνος πυρκαγιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνεχίστε να τοπο θετείτε το στοιχείο ...

Страница 74: ...ι μετά βγάλτε τα μπλοκαρισμένα βελόνια από τον οδηγό της μονάδας καρφώματος 4 Τοποθετήστε τα καλύμματα ξανά στη θέση τους και ασφαλίστε τα πάνω από τον οδηγό της μονάδας καρφώματος με τα εξαγωνικά μπουλόνια ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αφού καθαρίσετε τις εμπλοκές να βεβαιώνεστε πάντα ότι τα καλύμματα στον οδηγό της μονάδας καρφώματος έχουν συναρμολογηθεί ξανά σωστά Αν ο οδηγός της μονάδας καρφώματος λειτουργεί εσφ...

Страница 75: ... aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI Kulak koruyucuları takın UYARI Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra sındaki gürültü emisyonu aletin kullanım biçim lerine özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer ler den farklı olabilir UYARI Gerçe...

Страница 76: ... ler basamaklar merdivenler veya çatı tahtaları gibi merdiven benzeri yapıların kullanılmasını içermesi kutuların veya sandıkların kapatılması araçlardaki ve vagonlardaki taşıma emniyet sistemlerinin sabitlenmesi 13 Akım geçen tellere kablo kanallarına veya gaz borularına zımbalamanın neden olabileceği olası bir elektrik şokunu gaz kaçağını patlamaları vs önlemek için duvarları tavanı zemini çatıy...

Страница 77: ...arya kartuşunun arızalanmasına veya bozulmasına neden olabilir 18 Bataryayı çocuklardan uzak tutun BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ DİKKAT Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir Ayrıca Makita aleti ve şarj aletini...

Страница 78: ...rı Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor 75 ila 100 50 ila 75 25 ila 50 0 ila 25 Bataryayı şarj edin Batarya arızalanmış olabilir NOT Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir NOT İlk en soldaki gösterge lambası batarya koruma sistemi çalıştığında yanıp söner Tetik kilidi düğmesi DİKKAT Batarya kartuşunu alete takm...

Страница 79: ...yönde yükleyin Yanlış yönde yükleme yapmak erken aşınmaya sürücünün hasar görmesine ya da diğer parçalarda zarara sebep olabilir ÖNEMLİ NOT Deforme olmuş başsız çivi şeritlerini kullanmayın Bu kılavuzda belirtilen başsız çivileri kul lanın Belirtilenin dışındaki başsız çivilerin kullanılması çivi lerin sıkışmasına ve aletin arızalanmasına neden olabilir ÖNEMLİ NOT Özellikle başsız çivileri kısa uz...

Страница 80: ...erel servis merkezinizden yardım isteyin Başsız çivilerin çakılması UYARI Bu başsız çivi çakma tabancasını elektrik kablolarını sabitlemek için kullanmayın Elektrik kablosu montajı için tasarlanmamıştır ve elektrik kablolarının yalıtımlarına hasar vererek elekt rik çarpmasına veya yangına neden olabilir UYARI Temas elemanını başsız çivi tam olarak basılana kadar malzemenin üzerinde sıkı bir şekild...

Страница 81: ...ürücü kılavuzundan çıkarın 4 Kapakları yerlerine geri koyun ve sürücü kılavu zuna altıgen başlı cıvatalarla sabitleyin ÖNEMLİ NOT Sıkışmayı giderdikten sonra sürücü kılavuzu üzerindeki kapakların doğru bir şekilde yeniden takıldığından mutlaka emin olun Sürücü kılavuzu düzgün çalışmazsa bunları altıgen başlı cıvatalarla yeniden takın BAKIM DİKKAT Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve ...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ...83 ...

Страница 84: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885942 994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20211025 ...

Страница 85: ...ift auf der letzten Seite ITALIANO Allegato A Dichiarazione di conformità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V co n ind irizzo azi end ale Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio autorizza Hiroshi Tsujimura alla co mpilazi one d ella d ocu mentazi one tecn ica e d ich iara sotto la propria ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con d esignazi one Chiodatrice per...

Страница 86: ...I D E 8 8 5 9 4 2 5 02 1 9 2021 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Отзывы: