background image

3 ENGLISH

4. 

Remove any adjusting key or wrench before 

turning the power tool on.

 A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 

result in personal injury.

5. 

Do not overreach. Keep proper footing and 

balance at all times.

 This enables better control 

of the power tool in unexpected situations.

6. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves 

away from moving parts.

 Loose clothes, jewel

-

lery or long hair can be caught in moving parts.

7. 

If devices are provided for the connection of 

dust extraction and collection facilities, ensure 

these are connected and properly used.

 Use of 

dust collection can reduce dust-related hazards.

Power tool use and care

1. 

Do not force the power tool. Use the correct 

power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the 

rate for which it was designed.

2. 

Do not use the power tool if the switch does 

not turn it on and off.

 Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and 

must be repaired.

3. 

Disconnect the plug from the power source 

and/or the battery pack from the power tool 

before making any adjustments, changing 

accessories, or storing power tools.

 Such pre-

ventive safety measures reduce the risk of starting 

the power tool accidentally.

4. 

Store idle power tools out of the reach of chil-

dren and do not allow persons unfamiliar with 

the power tool or these instructions to operate 

the power tool.

 Power tools are dangerous in the 

hands of untrained users.

5. 

Maintain power tools. Check for misalignment 

or binding of moving parts, breakage of parts 

and any other condition that may affect the 

power tool’s operation. If damaged, have the 

power tool repaired before use.

 Many accidents 

are caused by poorly maintained power tools.

6. 

Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 

are less likely to bind and are easier to control.

7. 

Use the power tool, accessories and tool bits 

etc. in accordance with these instructions, tak-

ing into account the working conditions and 

the work to be performed.

 Use of the power tool 

for operations different from those intended could 

result in a hazardous situation.

Battery tool use and care

1. 

Recharge only with the charger specified by 

the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 

when used with another battery pack.

2. 

Use power tools only with specifically desig

-

nated battery packs.

 Use of any other battery 

packs may create a risk of injury and fire.

3. 

When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, 

coins, keys, nails, screws or other small metal 

objects, that can make a connection from one 

terminal to another.

 Shorting the battery termi-

nals together may cause burns or a fire.

4. 

Under abusive conditions, liquid may be 

ejected from the battery; avoid contact. If con-

tact accidentally occurs, flush with water. If 

liquid contacts eyes, additionally seek medical 

help.

 Liquid ejected from the battery may cause 

irritation or burns.

Service

1. 

Have your power tool serviced by a qualified 

repair person using only identical replacement 

parts.

 This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained.

2. 

Follow instruction for lubricating and chang-

ing accessories.

3. 

Keep handles dry, clean and free from oil and 

grease.

Cordless hammer driver drill safety 

warnings

1. 

Wear ear protectors when impact drilling.

 

Exposure to noise can cause hearing loss.

2. 

Use auxiliary handle(s), if supplied with the 

tool.

 Loss of control can cause personal injury.

3. 

Hold power tool by insulated gripping sur-

faces, when performing an operation where 

the cutting accessory may contact hidden 

wiring.

 Cutting accessory contacting a "live" 

wire may make exposed metal parts of the power 

tool "live" and could give the operator an electric 

shock.

4. 

Hold power tool by insulated gripping sur-

faces, when performing an operation where 

the fastener may contact hidden wiring.

 

Fasteners contacting a "live" wire may make 

exposed metal parts of the power tool "live" and 

could give the operator an electric shock.

5. 

Always be sure you have a firm footing. Be 

sure no one is below when using the tool in 

high locations.

6. 

Hold the tool firmly.

7. 

Keep hands away from rotating parts.

8. 

Do not leave the tool running. Operate the tool 

only when hand-held.

9. 

Do not touch the bit or the workpiece immedi-

ately after operation; they may be extremely 

hot and could burn your skin.

10. 

Some material contains chemicals which may 

be toxic. Take caution to prevent dust inhala-

tion and skin contact. Follow material supplier 

safety data.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WARNING:

 

DO NOT let comfort or familiarity 

with product (gained from repeated use) replace 

strict adherence to safety rules for the subject 

product. MISUSE or failure to follow the safety 

rules stated in this instruction manual may cause 

serious personal injury.

Содержание PH05

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Perceuse Percussion Visseuse sans Fil Rotomartillo Atornillador Inalámbrico PH05 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Страница 2: ...y Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a powe...

Страница 3: ...ack may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another S...

Страница 4: ...ta batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when yo...

Страница 5: ...s again but stops soon In this situation remove and recharge the battery Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with B at the end of the model number 1 2 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for few seconds Indicator lamps Remaining capacity Lighted Of...

Страница 6: ... to the correct position If you operate the tool with the speed change lever positioned halfway between the 1 side and 2 side the tool may be damaged CAUTION Do not use the speed change lever while the tool is running The tool may be damaged Position of speed change lever Speed Torque Applicable operation 1 Low High Heavy load ing operation 2 High Low Light loading operation To change the speed sw...

Страница 7: ... Wood screw Soft wood e g pine ɸ3 5 x 22 ɸ4 1x 38 Hard wood e g lauan ɸ3 5 x 22 ɸ4 1x 38 ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit drill bit Optional accessory 1 3 2 1 Sleeve 2 Close 3 Open Turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws Place the driver bit d...

Страница 8: ...of the driver bit in the screw head and apply pressure to the tool Start the tool slowly and then increase the speed gradually Release the switch trigger as soon as the clutch cuts in NOTE When driving wood screw pre drill a pilot hole 2 3 the diameter of the screw It makes driving easier and prevents splitting of the workpiece Hammer drilling operation CAUTION There is a tremendous and sud den tw...

Страница 9: ...hrough CAUTION A stuck drill bit can be removed simply by setting the reversing switch to reverse rotation in order to back out However the tool may back out abruptly if you do not hold it firmly CAUTION Always secure small workpieces in a vise or similar hold down device CAUTION If the tool is operated continuously until the battery cartridge has discharged allow the tool to rest for 15 minutes b...

Страница 10: ...horoughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective wor...

Страница 11: ...roduisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 1 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de cou...

Страница 12: ...e remplacer un accessoire ou de ranger l ou til électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 4 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques...

Страница 13: ...s de sécurité du fournisseur du matériau CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE NE vous laissez PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit UNE UTILISATION INCORRECTE ou le non respect des règles de sécurité énoncées dans le présent manuel d ins tructions peut provoqu...

Страница 14: ... en place Insérez la à fond jusqu à ce que vous entendiez un léger déclic Si vous pouvez voir le voyant rouge sur le dessus du bouton la batterie n est pas complètement verrouillée ATTENTION Installez toujours la batterie à fond jusqu à ce que vous ne puissiez plus voir le voyant rouge Autrement elle risque de tomber acci dentellement de l outil et d entraîner des blessures ATTENTION Ne forcez pas...

Страница 15: ...Lampe ATTENTION Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe La lampe reste allumée tant que vous appuyez sur la gâchette La lampe s éteint environ 10 secondes après avoir relâché la gâchette NOTE Utilisez un linge sec pour enlever les pous sières sur la lentille de la lampe Prenez garde de rayer la lentille de la lampe car cela peu...

Страница 16: ...la position adéquate Si la vitesse de l outil ralentit extrêmement tandis que la position 2 est utilisée faites glisser le levier à la position 1 puis poursuivez le travail Sélection du mode de fonctionnement ATTENTION Réglez toujours la bague par faitement sur le symbole du mode désiré Si vous faites fonctionner l outil alors que la bague se trouve à mi course entre les symboles de mode vous risq...

Страница 17: ...l embout tournevis ou de l embout foret Accessoire en option 1 3 2 1 Manchon 2 Fermer 3 Ouvrir Tournez le manchon dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour ouvrir les mâchoires du mandrin Insérez l embout tournevis ou l embout foret à fond dans le mandrin Tournez le manchon dans le sens des aiguilles d une montre pour serrer le mandrin Pour retirer l embout tournevis ou l embout foret...

Страница 18: ... diamètre de la vis Cela facilite le vissage et évite le fendage de la pièce Perçage avec percussion ATTENTION Une force de torsion énorme et soudaine s exerce sur l outil et l embout mèche lors du perçage du trou lorsque ce dernier est bouché par des copeaux et particules ou lors du contact avec les armatures d une structure en béton armé Tournez d abord la bague de changement de mode de sorte qu...

Страница 19: ...e le tenez pas fermement ATTENTION Lorsque vous travaillez sur de petites pièces fixez les toujours dans un étau ou à l aide d un dispositif de retenue similaire ATTENTION Si l outil est utilisé de manière continue jusqu à ce que la batterie soit déchar gée laissez le reposer 15 minutes avant de pour suivre l opération avec une batterie fraîche Utilisation de l outil en tant que tournevis manuel É...

Страница 20: ...a sont soigneusement inspectés et mis à l essai avant de quitter l usine Ils sont garantis contre les vices de fabrication et de matériau pour une période d UN AN suivant la date de l achat original Si un problème survient pendant cette période d un an retournez l outil COMPLET fret payé d avance à une usine ou un centre de service après vente autorisé Makita S il ressort de l inspection que le pr...

Страница 21: ...inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija...

Страница 22: ...idas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 4 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 5 Realice el mantenimiento a las herrami...

Страница 23: ...nes por minuto frecuencia de rotación número de percusiones Instrucciones importantes de seguridad para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución en el 1 el cargador de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado e...

Страница 24: ...almente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de batería Este sistema corta en forma auto...

Страница 25: ...minutos Freno eléctrico La herramienta está equipada con un freno eléctrico Si la herramienta falla constantemente en detenerse tras soltar el gatillo interruptor lleve la herramienta a mante nimiento a un centro de servicio Makita Iluminación de la luz delantera 1 1 Luz PRECAUCIÓN No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente Jale el gatillo interruptor para encender la luz La luz conti...

Страница 26: ...n aplicable 1 Baja Alta Operación de carga pesada 2 Alta Baja Operación de carga ligera Para cambiar la velocidad primero apague la herra mienta Luego seleccione la posición 2 para alta velocidad y la 1 para baja velocidad pero con torsión alta Asegúrese de que la palanca de cambio de veloci dad esté ajustada a la posición correcta antes de iniciar la operación Si la velocidad de la herramienta se...

Страница 27: ... de máquina 4 mm 5 mm 6 mm Tornillo para madera Madera blanda p ej pino ɸ3 5 mm x 22 mm ɸ4 1 mm x 38 mm Madera dura p ej lauan ɸ3 5 mm x 22 mm ɸ4 1 mm x 38 mm MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación o extracción de la punta de destornillador broca de taladro Acces...

Страница 28: ...n la cabeza del tornillo de lo contrario el tornillo y o la punta de destornillador pueden dañarse En primer lugar gire el anillo de cambio de modo de accionamiento de forma que la flecha que hay en el cuerpo de la herramienta apunte a la marca Coloque la punta de la punta de destornillador sobre la cabeza del tornillo y aplique presión en la herramienta Haga funcionar la herramienta lentamente y ...

Страница 29: ...taladro reducir el desempeño y acortar la vida útil de la herramienta PRECAUCIÓN Sujete firmemente la herra mienta y tenga cuidado cuando la broca de tala dro comience a penetrar en la pieza de trabajo La fuerza ejercida en la herramienta broca de taladro al momento de la penetración es enorme PRECAUCIÓN Para extraer una broca de taladro atorada basta simplemente con ajustar el interruptor de inve...

Страница 30: ...tos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servici...

Страница 31: ...LICA DURANTE Y DESPUÉS DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIAA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO DESPUÉS DEL PLAZO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede derechos legales específicos y usted podrá tener también otros derechos que varían de un estado a otro Algunos estados no permite...

Страница 32: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Отзывы: