background image

9 ENGLISH

MAINTENANCE

CAUTION:

  

• 

Always be sure that the tool is switched off and 

unplugged before attempting to perform inspec

-

tion or maintenance.

Cleaning the tool

Clean out the tool by wiping off dust with a dry or soap-

dipped rag.

CAUTION:

  

• 

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol 

or the like. Discoloration, deformation or cracks 

may result.

Blade maintenance

Smear the blade before and once per hour during oper

-

ation using machine oil or similars.

After operation, remove dust from both sides of the 

blade with wired brush, wipe off it with a rag and then 

apply enough low-viscosity oil, such as machine oil etc. 

and spray-type lubricating oil.

► 

Fig.14:

    

1.

 Wired brush

CAUTION:

  

• 

Do not wash the blades in water. Failure to do 

so may cause rust or damage on the tool.

Removing or installing shear blade

CAUTION:

  

• 

Before removing or installing shear blade, 

always be sure that the tool is switched off and 

unplugged.

• 

When replacing the shear blade, always wear 

gloves without removing blade cover so that 

hands and face does not directly contact the 

blade. Failure to do so may cause personal 

injury.

NOTE:

  

• 

Do not wipe off grease from the gear, plate and 

crank. Failure to do so may cause damage to 

the tool.

Removing the shear blades

1.  Remove the shear blades from the tool using a 

screwdriver at your hand.

► 

Fig.15:

    

1.

 Do not remove this screw. 

2.

 Blade cover 

3.

 Remove blade-securing screws (4 pcs.).

NOTE:

  

• 

Be careful not to get your hands dirty as grease 

is applied in the shear blade driving area.

2.  Remove the crank from the shear blades.

► 

Fig.16:

    

1.

 Blade cover 

2.

 Pin 

3.

 Direction of remov-

ing crank

NOTE:

  

• 

The crank can sometimes remain in the tool.

Installing the shear blade

3. 

Prepare 4 removed screws, crank and new shear 

blades.

► 

Fig.17:

    

1.

 Crank 

2.

 Shear blades

4. 

Place washer 8, gear, washer 28 and crank onto 

the pin. At this time, apply some grease remaining 

shear blades to the periphery of the crank.

► 

Fig.18:

    

1.

 Crank 

2.

 Apply some grease. 

3.

 Washer 

28 

4.

 Gear 

5.

 Washer 8 

6.

 Gear housing 

7.

 Pin 

8.

 Protrusion 

9.

 Gear 

10.

 Pin

5.  Secure the shear blades temporarily by passing 

the screw through the A hole so that the shear 

blades does not come out of place. (The holes 

in upper and lower blades in the B area are just 

overlapped.) Use one out of four removed screws 

for this temporary securing.

► 

Fig.19:

    

1.

 Overlapped holes in upper and lower 

blades

6.  Remove the blade cover from the old shear blades 

and sheathe the new ones using this blade cover 

so that the new blades can be easily and safely 

held during the replacement of blades.

► 

Fig.20:

    

1.

 Blade cover

7.  Install the new shear blades on the tool as follows. 

Overturn the shear blades. Secure them with three 

screws and then remove the remaining one that 

has been used for temporarily securing the blades 

and secure them with it.

► 

Fig.21:

    

1.

 Overturn the blades 

2.

 Crank 

3.

 Align the 

longer side of crank with marking on the 

gear housing. 

4.

 Place the crank so that 

these lines are parallel each other.

8.  Tighten the screws firmly.

► 

Fig.22

9.  Remove the blade cover and then turn on the tool 

to check it for proper movement.

NOTE:

  

• 

When the shear blades does not operate prop

-

erly, there is a poor fit between the blades and 

crank. Redo from the beginning.

Storage

The hook hole in the bottom of the tool is convenient for 

hanging the tool from a nail or screw on the wall.

► 

Fig.23:

    

1.

 Hook hole

Put the blade cover on the shear blades so that the 

blades are not exposed. Store the tool out of the reach 

of children carefully.

Store the tool in the place not exposed to water and 

rain.

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, 

repairs, carbon brush inspection and replacement, any 

other maintenance or adjustment should be performed 

by Makita Authorized Service Centers, always using 

Makita replacement parts.

Содержание MUH355

Страница 1: ... EN Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL 6 ID Alat Pemotong Tanaman PETUNJUK PENGGUNAAN 11 VI Máy Tỉa Hàng Rào Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 16 TH เครื องตัดแต งพุ มไม คู มือการใช งาน 21 ...

Страница 2: ...1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 Fig 3 1 2 1 2 1 2 Fig 6 Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 5 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 1 1 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 3 ...

Страница 4: ...1 2 3 1 2 3 1 2 Fig 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fig 18 A B 1 1 Fig 20 Fig 15 Fig 16 Fig 19 4 ...

Страница 5: ...1 2 4 3 Fig 21 1 Fig 22 Fig 23 5 ...

Страница 6: ...mbs or logs 8 Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery they can be caught in moving parts Rubber gloves and non skid footwear are recommended when work ing outdoors Wear protecting hair covering to contain long hair 9 Use safety glasses and hearing protection Also use face or dust mask if the cutting operation is dusty 10 Connect dust extraction equipment If devices are provided for ...

Страница 7: ...ays be worn when working with it Also wear sturdy shoes with anti skid soles 8 Before starting work check to make sure that the trimmer is in good and safe working order Ensure guards are fitted properly Check cable for dam age before starting work and replace if necessary The hedge trimmer must not be used unless fully assembled 9 Keep cable away from the cutting area Always work in such a way th...

Страница 8: ... Do not attach the holder of arm cord hook to other than the extension cord Failure to do so may cause an accident or personal injury Using the arm cord hook helps to minimize a risk of cutting off the extension cord unexpectedly caused by the loose extension cord Fig 6 1 Arm cord hook 2 Holder Attach firmly the arm cord hook band placing around your arm and pass the extension cord through the hol...

Страница 9: ...er 8 gear washer 28 and crank onto the pin At this time apply some grease remaining shear blades to the periphery of the crank Fig 18 1 Crank 2 Apply some grease 3 Washer 28 4 Gear 5 Washer 8 6 Gear housing 7 Pin 8 Protrusion 9 Gear 10 Pin 5 Secure the shear blades temporarily by passing the screw through the A hole so that the shear blades does not come out of place The holes in upper and lower b...

Страница 10: ...risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Extension cord Blade cover Hook complete Shear blade assembly Waist cord hook Arm cord hook NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country...

Страница 11: ...gan memaksa mesin atau perangkat tambahan yang kecil untuk digunakan dalam pekerjaan yang berat Jangan gunakan mesin untuk tujuan yang tidak sesuai kegunaannya misalnya menggunakan gergaji bundar untuk memotong cabang atau batang pohon 8 Kenakan pakaian dengan baik Jangan memakai pakaian longgar atau perhiasan karena bisa terjebak oleh bagian yang berputar Dianjurkan untuk menggunakan sarung tanga...

Страница 12: ...kerjaan dengan tenang dan hati hati Pengguna bertanggung jawab atas semua kerusakan yang terjadi pada pihak ketiga 5 Jangan pernah gunakan pemotong ketika Anda berada dalam pengaruh alkohol obat obatan atau dalam masa pengobatan 6 Periksa dan pastikan bahwa tegangan dan frekuensi suplai daya sesuai dengan spesifikasi yang tertera pada pelat identifikasi Kami menyarankan menggunakan pemutus rangkai...

Страница 13: ...tensi yang kendur Gbr 3 1 Kait 2 Kait kabel pinggang 3 Penahan 4 Kabel ekstensi 5 Pengait lengkap 6 Kabel mesin 7 Mesin Sambungkan kait kabel pinggang sehingga kait tergantung pada pinggang dan penahannya dapat dilewati kabel ekstensi pada sisi steker suplai daya Saat menyambungkan kabel ekstensi pada penahan pasang lekukan bagian A dari penahan pada pinggang dan dapat disambung dengan mudah denga...

Страница 14: ...ci mata pisau dengan air Kelalaian dalam melakukannya dapat mengakibatkan karat atau kerusakan mesin Melepas atau memasang mata pisau gunting PERHATIAN Sebelum melepas atau memasang mata pisau gunting selalu pastikan mesin dalam keadaan mati dan steker telah dicabut Ketika mengganti mata pisau gunting selalu kenakan sarung tangan tanpa melepaskan penutup mata pisau sehingga tangan dan wajah tidak ...

Страница 15: ...ng menggunakan paku atau sekrup Gbr 23 1 Lubang kait Pasang penutup mata pisau pada bilah pisau pemangkas agar tidak terpajan Simpan mesin jauh dari jangkauan anak anak Simpan mesin di tempat yang tidak terpajan air dan hujan Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin perbaikan pemeriksaan dan penggantian sikat karbon serta perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Ma...

Страница 16: ...ị 7 Sử dụng đúng dụng cụ Không cố sử dụng các dụng cụ hoặc phụ kiện nhỏ để thực hiện các công việc dành cho dụng cụ công suất lớn Không sử dụng dụng cụ cho những mục đích ngoài thiết kế ví dụ như không được sử dụng cưa đĩa để cắt cành cây hoặc gốc cây 8 Ăn mặc phù hợp Không được mặc quần áo rộng hoặc đeo trang sức lỏng lẻo chúng có thể bị mắc kẹt vào các bộ phận di chuyển Khuyến cáo nên sử dụng gă...

Страница 17: ...Người sử dụng phải chịu trách nhiệm về mọi thiệt hại cho bên thứ ba 5 Không bao giờ sử dụng máy tỉa khi chịu ảnh hưởng của rượu ma túy hay thuốc 6 Kiểm tra để đảm bảo điện áp và tần suất của nguồn cấp điện tương ứng với các thông số kỹ thuật được cung cấp trên tấm chỉ báo Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng một bộ ngắt mạch chống dòng rò bộ ngắt mạch chống dòng điện rò xuống đất hoặc một thiết bị bảo...

Страница 18: ...ắm nguồn cấp điện đi qua Khi gắn dây điện nối dài vào giá đỡ lắp vừa khít vào mặt cong bộ phận A của khung đỡ vào hông và nó có thể được gắn vào dễ dàng chỉ với một lần chạm Hình4 1 Bộ phận A 2 Giá đỡ Nhấn vào hoặc kéo ra dây điện thông qua lỗ trên giá đỡ Hình5 1 Giá đỡ 2 Dây điện THẬN TRỌNG Không được dùng lực lên khe hở giá đỡ Nếu không làm như vậy có thể gây ra chùng dây hoặc hư hỏng Dây móc tr...

Страница 19: ...g cụ bằng máy bắt vít ở gần bạn Hình15 1 Không tháo vít này 2 Nắp lưỡi dao 3 Tháo vít cố định lưỡi dao 4 chiếc LƯU Ý Cẩn thận không để dơ tay khi tra dầu bôi trơn ở khu vực truyền động của lưỡi kéo 2 Tháo tay quay ra khỏi lưỡi dao Hình16 1 Nắp lưỡi dao 2 Chốt 3 Hướng tháo tay quay LƯU Ý Tay quay có thể đôi khi vẫn còn nằm trong dụng cụ Lắp các lưỡi kéo 3 Chuẩn bị 4 vít đã tháo tay quay và lưỡi kéo...

Страница 20: ...ụng các phụ tùng thiết bị thay thế của Makita PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu b...

Страница 21: ...นที ปฏิบัติงาน อย าให ผู ดูการปฏิบัติงานสัมผัสเครื องมือหรือสายต อ พ วง ผู ดูการปฏิบัติงานทุกคนต องอยู ห างจากบริเวณ ปฏิบัติงาน 5 จัดเก บเครื องมือที ไม ได ใช เมื อไม ได ใช เครื องมือ ควรจัดเก บไว ในที ที แห ง สูงหรือ มีที ล อคและห างจากมือเด ก 6 อย าฝืนใช แรงมากเกินไปกับเครื องมือ เครื องมือจะท ำงานได ดีกว าและปลอดภัยกว าในอัตรา การท ำงานที ก ำหนดไว 7 ใช เครื องมือให เหมาะสมกับงาน อย าฝืนใช เครื ...

Страница 22: ...ความเสี ยงต อการได รับบาดเจ บได 22 คุณได ซ อมแซมเครื องมือโดยผู ที ได รับอนุญาตหรือไม เครื องมือไฟฟ าชนิดนี มีคุณสมบัติตามข อก ำหนดด าน ความปลอดภัย การซ อมแซมต องกระท ำโดยผู ที มี คุณสมบัติเหมาะสมและต องใช แต อะไหล และชิ นส วน ของแท เท านั น มิฉะนั นอาจก อให เกิดอันตรายต อผู ใช ได ข อก ำหนดด านความปลอดภัยเพิ มเติม 1 อย าใช เครื องตัดแต งพุ มไม ขณะฝนตกหรือในสภาพ เปียกหรือมีความชื นมาก มอเตอร ไฟฟ าไ...

Страница 23: ...ย าง ต อเนื อง ให กดสวิตช สั งงาน กดปุ มล อค แล วปล อยสวิตช สั ง งาน ถ าต องการเลิกใช งานเครื องมือในต ำแหน งล อค ให ดึง สวิตช สั งงานจนสุด จากนั นปล อยสวิตช สามารถกดปุ มล อคได จากทั งทางด านซ ายหรือด านขวาของ มือจับ การประกอบ ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื องมือและถอด ปลั กออกก อนด ำเนินงานใดๆ กับเครื องมือ ติดตั งสายต อพ วง หมายเลข 2 1 อุปกรณ ตะขอ 2 สายต อพ วง 3 สาย ของเครื องมือ...

Страница 24: ...อย าตัดต นไม ที ตายแล วหรือของแข งอื นๆ ที คล าย กัน มิฉะนั น อาจท ำให เครื องมือเสียหายได ถือเครื องตัดแต งพุ มไม ด วยมือทั งสองข าง และท ำการตัด แต งทางด านหน าของตัวผู ใช งาน หมายเลข 8 วิธีการใช งานพื นฐาน ให เอียงใบมีดตามทิศทางการตัดแต ง และขยับเครื องอย างนิ งๆ และช าๆ ด วยอัตราความเร ว 3 4 วินาทีต อเมตร หมายเลข 9 หมายเลข 10 1 ทิศทางการตัดแต ง 2 พื นผิวพุ มไม ที ต องการตัดแต ง 3 เอียงใบมีด หา...

Страница 25: ...ันสกรูผ านรู A เพื อ ไม ให ใบมีดตัดหลุดออกจากที รูในใบมีดบนและใบมีด ล างในบริเวณ B จะซ อนกัน ใช สกรู 1 ตัว จาก 4 ตัวที เตรียมไว ส ำหรับการยึดใบมีดตัดไว ชั วคราว หมายเลข 19 1 รูที ซ อนกันของใบมีดบนและใบมีด ล าง 6 ถอดฝาครอบใบมีดจากใบมีดตัดเก าออก แล วน ำไป ครอบใบมีดตัดใหม เพื อให สามารถจับใบมีดได อย าง ง ายดายและปลอดภัยระหว างการเปลี ยนใบมีดใหม หมายเลข 20 1 ฝาครอบใบมีด 7 ติดตั งใบมีดตัดใหม บนเครื อง...

Страница 26: ...ี ยงที จะได รับบาดเจ บ ใช อุปกรณ เสริมหรือ อุปกรณ ต อพ วงตามวัตถุประสงค ที ระบุไว เท านั น หากต องการทราบรายละเอียดเพิ มเติมเกี ยวกับอุปกรณ เสริม เหล านี โปรดสอบถามศูนย บริการ Makita ใกล บ านคุณ สายต อพ วง ฝาครอบใบมีด อุปกรณ ขอเกี ยว ชุดใบมีดตัด ขอเกี ยวสายคาดเอว ขอเกี ยวสายคาดแขน หมายเหตุ อุปกรณ บางรายการอาจจะรวมอยู ในชุดเครื อง มือเป นอุปกรณ มาตรฐาน ซึ งอาจแตกต างกันไปในแต ละ ประเทศ ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884927A377 EN ID VI TH 20170712 ...

Отзывы: