manualshive.com logo in svg
background image

21

ESPAÑOL 

Explicación de los dibujos

1

Placa de fijación

2

Cartucho de baterías

3

Tornillo

4

Anillo

5

Portabombilla

6

Reflector

7

Correa de bandolera

8

Interruptor 

ESPECIFICACIONES 
Modelo

ML702

ML901

ML902

ML903 

Bombilla ..................... 7,2 V

0,55 A 9,6 V

0,5 A 9,6 V

0,5 A 9,6 V

0,5 A 

Dimensiones
(largo x ancho x alto) 

... 283 x 67 x 71 mm 254 x 67 x 96 mm 325 x 67 x 71 mm 254 x 77 x 98 mm 

Peso 

neto 

................... 0,22 kg 0,23 kg 0,25 kg 0,23 kg 

• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cam-

bios sin previo aviso. 

• Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

ADVERTENCIA: 

Cuando utilice herramientas eléctricas deberá seguir siempre las precauciones de seguridad básicas para reducir el
riesgo de incendios, sacudidas eléctricas y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 
1.

Lea cuidadosamente este manual de instrucciones y el manual de instrucciones del cargador antes de
utilizar la linterna y el cargador. 

2.

Esta linterna no es impermeable. No la utilice en lugares húmedos o mojados. No la exponga a la lluvia ni
a la nieve. No la lave con agua. 

3.

Un cortocircuito puede causar un flujo grande de corriente, recalentamiento, posibles quemaduras e
incluso una avería. 
(1) No toque el interior de la cabeza de la linterna con pinzas, herramientas metálicas, etc.  
(2) No toque los bornes de la batería con ningún material conductor.  
(3) Evite guardar el cartucho de baterías en un recipiente que tenga objetos metálicos tales como clavos,

monedas, etc. 

4.

Nunca exponga el cartucho de baterías a las llamas, al fuego o a un calor excesivo. Las roturas pueden
causar escapes de materiales nocivos. 

5.

Si entrase electrolito en sus ojos, aclárelos con agua clara y solicite atención médica enseguida. Podría
acarrearle la pérdida de vista. 

6.

Si el tiempo de funcionamiento se ha acortado excesivamente, cese la operación inmediatamente. Podría
dar lugar a un recalentamiento, posibles quemaduras, e incluso una explosión. 

7.

Tenga cuidado de no dejar caer, sacudir ni golpear la batería. 

8.

Cuando no utilice la herramienta, apáguela y retire el cartucho de batería de ella. 

9.

No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o
exceder los 50°C. 

10. No dé choques a la herramienta dejándola caer o golpeándola, etc. 
11. No dirija la luz a los ojos continuamente. Podría dañarlos. 
12. No tape ni obstruya la herramienta encendida con un trapo o cartón, etc. Podría crear un riesgo de incen-

dio. 

13. Apague la linterna inmediatamente cuando la bombilla se oscurezca durante el uso. Si la deja encendida,

la capacidad del cartucho de batería podría mermar. 

14. No desarme el cargador ni el cartucho de batería; llévelo a personal de servicio cualificado cuando nece-

site servicio o reparación. Un montaje incorrecto podría resultar en un riesgo de sacudida eléctrica o
incendio. 

15. Si se produce cualquier problema, consulte con su concesionario o Centro de Servicio Makita más cer-

cano. Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajus-
tes deberán ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Makita. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Содержание ML702

Страница 1: ...ladelig lygte F Lampe torche batterie S Uppladdningsbar ficklampa D Akku Lampe N Accu lommelykt I Lampada a batteria FIN Akkulampun NL Oplaadbare acculamp GR E Linterna recargable PL Latarka zasilana...

Страница 2: ...2 1 2 1 2 2 3 1 8 7 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...ra os s mbolos utilizados para a ferramenta Certifique se de que compreende o seu significado antes da utiliza o Symboler Nedenst ende symboler er anvendt i forbindelse med denne maskine V r sikker p...

Страница 4: ...ropee sulla rottamazione degli apparecchi elettrici ed elettronici delle batterie e degli accumulatori e delle batterie e degli accumulatori di scarto e la loro imple mentazione in ottemperanza alle l...

Страница 5: ...bientalmente compat vel Kun for EU lande Elektrisk udstyr og akkuer m ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald I henhold til det europ iske direktiv om bortskaffelse af udtjent elekr...

Страница 6: ...rawie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego jak r wnie w sprawie akumulator w i baterii oraz zu ytych akumulator w i baterii oraz dostosowaniem ich do prawa krajowego zu yte urz dzenia elek...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 5 6 7 8 ML903 ML702 ML901 ML902 ML903 7 2V 0 55 A 9 6 V 0 5 A 9 6 V 0 5 A 9 6 V 0 5 A 283 x 67 x 71 mm 254 x 67 x 96 mm 325 x 67 x 71 mm 254 x 77 x 98 mm 0 22 kg 0 23 kg 0 25 kg 0 23 kg...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 50 3 4 5 6 7...

Страница 9: ...902 Fig 1 ML901 Fig 2 ML903 Fig 3 ML903 9100 9102 9102A Fig 4 ML702 ML901 903 ML902 6 7 2 V 7000 140 7002 210 9 6 V 9100 9120 160 9102 9102A 9122 230 9133 9133S 9133SA 260 9135 9135A 360 9 6 V 9000 16...

Страница 10: ...10 Fig 5 4 Fig 6 7 Fig 8...

Страница 11: ...d storing the battery cartridge in a container with any metal objects such as nails coins etc 4 Never expose the battery cartridge to flames fire or great heat Breakage may cause release of injurious...

Страница 12: ...5 The head angle can be adjusted in four stages Adjust as desired Replacing bulb Fig 6 7 CAUTION The bulb is very hot immediately after operation Wait until the bulb cools off before attempting to re...

Страница 13: ...mple des clous des pi ces de monnaie etc 4 N exposez jamais la batterie aux flammes au feu ni une forte chaleur Une rupture pourrait lib rer des mati res dangereuses pour la sant 5 Si de l lectrolyte...

Страница 14: ...et 7 ATTENTION L ampoule est tr s chaude lorsqu elle vient de fonction ner Attendez que l ampoule ait refroidi avant de proc der au remplacement Tout d abord tournez la bague dans le sens inverse des...

Страница 15: ...hes Material freigesetzt werden 5 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverz glich in rztliche Behandlung Anderenfalls k nnen Sie Ihre S...

Страница 16: ...hseln der Gl hlampe Abb 6 u 7 VORSICHT Unmittelbar nach dem Betrieb ist die Gl hlampe sehr hei Warten Sie vor dem Auswechseln bis die Gl h lampe ausreichend abgek hlt ist Entfernen Sie durch Linksdreh...

Страница 17: ...li chiodi monete ecc 4 Mai esporre la cartuccia batteria a fiamme fuochi o ad un grande calore La sua rottura pu rilasciare materiali dannosi 5 Se l acido della cartuccia batteria finisce negli occhi...

Страница 18: ...sei mesi Angolo della testa Fig 5 L angolo della testa pu essere regolato in quattro tempi Regolare come desiderato Sostituzione del bulbo Fig 6 e 7 ATTENZIONE Il bulbo estremamente caldo dopo l uso A...

Страница 19: ...tel de accu nooit bloot aan vlammen vuur of grote hitte Indien de accu barst of scheurt kunnen er schadelijke materialen ontsnappen 5 Als er elektrolyt in uw ogen is terechtgekomen moet u deze goed sp...

Страница 20: ...acculamp kan in vier standen worden ingesteld Kies de gewenste stand Vervangen van het gloeilampje Fig 6 en 7 LET OP Onmiddellijk na gebruik is het gloeilampje zeer heet Wacht totdat het lampje is afg...

Страница 21: ...tenga objetos met licos tales como clavos monedas etc 4 Nunca exponga el cartucho de bater as a las llamas al fuego o a un calor excesivo Las roturas pueden causar escapes de materiales nocivos 5 Si e...

Страница 22: ...eemplazo de la bombilla Fig 6 y 7 PRECAUCI N La bombilla estar muy caliente inmediatamente des pu s de haber estado funcionando Espere a que la bombilla se enfr e antes de intentar reemplazarla Primer...

Страница 23: ...rdar o cartucho da bateria juntamente com objectos tais como pregos moedas etc 4 Nunca exponha o cartucho da bateria s chamas fogo ou a temperaturas elevadas Pode originar a liber ta o de materiais pe...

Страница 24: ...ar Substitui o da l mpada Fig 6 e 7 PRECAU O A l mpada fica muito quente depois do funcionamento Espere at que a l mpada arrefe a antes de a substituir Primeiro rode o anel no sentido oposto ao dos po...

Страница 25: ...ligt husholdningsaffald Den m ikke br n des da den kan eksplodere i ben ild eller frigive farlige kemiske stoffer Akkuen skal n r den er udtjent deponeres for genbrug Sp rg forhandleren om de g ldende...

Страница 26: ...ndelse i mere end seks m neder Vinkel p hovedet Fig 5 Vinklen p hovedet kan indstilles i fire trin Indstil vinklen som nsket Udskiftning af p re Fig 6 og 7 FORSIGTIG P ren er meget varm umiddelbart ef...

Страница 27: ...ig batterienheten f r l gor eld eller h g hetta Om batterienheten skadas kan den avge skad liga material 5 Tv tta av gonen med rent vatten om du skulle f in elektrolyt i dem och s k omedelbart medicin...

Страница 28: ...ustera vinkeln som du vill ha den Byte av gl dlampor Fig 6 och 7 F RSIKTIGHET Gl dlampan r mycket varm omedelbart efter anv nd ning V nta tills gl dlampan har svalnat innan du f rs ker byta den Vrid f...

Страница 29: ...er eller h y varme Hvis batteriet g r i stykker kan det fri gj re skadelige stoffer 5 Dersom du f r elektrolytt i ynene er det viktig skylle med rent vann og snarest opps ke lege Elektro lytt i ynene...

Страница 30: ...ster etter behov Utskifting av lysp re Fig 6 og 7 NB Lysp ren er meget varm like etter bruk Vent til lysp ren er avkj lt f r den skiftes ut F rst dreier du ringen medurs fog fjerner reflektoren Ta ut...

Страница 31: ...s metalliesineiden kuten naulojen kolikoiden tms kanssa 4 l koskaan saata akkua alttiiksi liekeille tulelle tai korkeille l mp tiloille Akun rikkoutuminen saattaa vapauttaa terveydelle vaarallisia ain...

Страница 32: ...oon S d haluamallasi tavalla Polttimon vaihtaminen Kuva 6 ja 7 VARO Polttimo on eritt in kuuma v litt m sti k yt n j lkeen Odota ett polttimo on j htynyt ennen kuin irrotat sen K nn ensin rengasta vas...

Страница 33: ...702 ML901 ML902 ML903 7 2 V 0 55 A 9 6 V 0 5 A 9 6 V 0 5 A 9 6 V 0 5 A L x W x H 283 x 67 x 71 254 x 67 x 96 325 x 67 x 71 254 x 77 x 98 0 22 0 23 0 25 0 23 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 C v 9 50 C 10 11 12 1...

Страница 34: ...9102 9100A 9102A ML903 ML903 4 ML702 ML901 ML903 ML901 ML903 ML902 5 6 7 8 Makita Makita Makita 2 ML903 7 2 V 7000 140 7002 210 7033 240 9 6 V 9100 9100A 9120 PA09 160 9102 9102A 9122 230 9133 260 913...

Страница 35: ...mi jak gwo dzie monety itp 4 Nie nara aj nigdy wk adki akumulatorowej na dzia anie p omieni ognia lub silnego r d a ciep a P kniecie mo e doprowadzi do uwolnienia szkodliwego materia u 5 Je eli elektr...

Страница 36: ...h krokach Wyreguluj je w zale no ci od potrzeb Wymiana ar wki Rys 6 i 7 OSTRZE ENIE Po zako czeniu pracy ar wka jest bardzo gor ca Przed wymian zaczekaj a ostygnie Najpierw obr pier cie przeciwnie do...

Отзывы: