background image

FRANÇAIS (Mode d’emploi original) 

SPÉCIFICATIONS 

Modèle MJR300T 

MJR300 

Longueur de frappe 

28 mm (1-1/8") 

28 mm (1-1/8") 

Tuyau 

130 mm (5-1/8") 

130 mm (5-1/8") 

Capacités de coupe max. 

Bois 

255 mm (10") 

255 mm (10") 

Nombre d'impacts par minute 

0 - 2 800 /min 

0 - 2 800 /min 

Longueur totale 

457 mm (18") 

457 mm (18") 

Poids net 

3,2 kg (7,0 lbs) 

3,1 kg (6,9 lbs) 

• Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce 

manuel sont sujettes à modification sans préavis. 

• Les spécifications peuvent varier suivant les pays. 
• Poids conforme à la procédure EPTA du    01/2003 

 

GEA008-2 

Consignes de sécurité générales 
pour outils électriques 

 

MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en 

garde de sécurité et toutes les instructions.

 L'ignorance 

des mises en garde et des instructions comporte un risque 
de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave. 

Conservez toutes les mises en 
garde et instructions pour 
référence future. 

Le terme 

 outil électrique 

 qui figure dans les 

avertissements fait référence à un outil électrique 
branché sur une prise de courant (par un cordon 
d'alimentation) ou alimenté par batterie (sans fil). 

Sécurité de la zone de travail 

1. 

Maintenez la zone de travail propre et bien 
éclairée.

 Les zones de travail encombrées ou 

sombres ouvrent grande la porte aux accidents. 

2. 

N'utilisez pas les outils électriques dans les 
atmosphères explosives, par exemple en 
présence de liquides, gaz ou poussières 
inflammables.

 Les outils électriques produisent 

des étincelles au contact desquelles la poussière 
ou les vapeurs peuvent s'enflammer. 

3. 

Assurez-vous qu'aucun enfant ou curieux ne 
s'approche pendant que vous utilisez un outil 
électrique.

 Vous risquez de perdre la maîtrise de 

l'outil si votre attention est détournée. 

Sécurité en matière d'électricité 

4. 

Les fiches d'outil électrique sont conçues 
pour s'adapter parfaitement aux prises de 
courant. Ne modifiez jamais la fiche de 
quelque façon que ce soit. N'utilisez aucun 
adaptateur de fiche sur les outils électriques 
avec mise à la terre.

 En ne modifiant pas les 

fiches et en les insérant dans des prises de 
courant pour lesquelles elles ont été conçues 
vous réduirez les risques de choc électrique. 

5. 

Évitez tout contact corporel avec les surfaces 
mises à la terre, telles que les tuyaux, 
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 Le 

risque de choc électrique est plus élevé si votre 
corps se trouve mis à la terre. 

6. 

N'exposez pas les outils électriques à la pluie 
ou à l'eau.

 La présence d'eau dans un outil 

électrique augmente le risque de choc électrique. 

7. 

Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais 
le cordon pour transporter, tirer ou 
débrancher l'outil électrique. Maintenez le 
cordon à l'écart des sources de chaleur, de 
l'huile, des objets à bords tranchants et des 
pièces en mouvement.

 Le risque de choc 

électrique est plus élevé lorsque les cordons sont 
endommagés ou enchevêtrés. 

8. 

Lorsque vous utilisez un outil électrique à 
l'extérieur, utilisez un cordon prolongateur 
prévu à cette fin.

 Les risques de choc électrique 

sont moindres lorsqu'un cordon conçu pour 
l'extérieur est utilisé. 

9. 

Si vous devez utiliser un outil électrique dans 
un endroit humide, utilisez une source 
d'alimentation protégée par un disjoncteur de 
fuite à la terre.

 L'utilisation d'un disjoncteur de 

fuite à la terre réduit le risque de choc électrique. 

Sécurité personnelle 

10. 

Restez alerte, attentif à vos mouvements et 
faites preuve de bon sens lorsque vous 
utilisez un outil électrique.

 Évitez d'utiliser un 

outil électrique si vous êtes fatigué ou si vous 
avez pris une drogue, de l'alcool ou un 
médicament. Un moment d'inattention pendant 
l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une 
grave blessure. 

Содержание MJR300

Страница 1: ...TRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Recipro Saw Scie Recipro Sierra Recíproca MJR300T MJR300 014369 ...

Страница 2: ... to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use o...

Страница 3: ...d could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 25 Follow instruction for lubricating and changing accessories 26 Keep handles dry clean and free from oil and grease USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good c...

Страница 4: ...his instruction manual may cause serious personal injury USD201 2 Symbols The followings show the symbols used for tool volts amperes hertz alternating current no load speed Class II Construction revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Adjusting the shoe A 1 2...

Страница 5: ... This can be extremely dangerous Keep hands and fingers away from the lever during the switching operation Failure to do so may cause personal injuries 1 014352 Insert the saw blade into the blade clamp as far as it will go The blade clamp lever rotates and the saw blade is fixed Make sure that the saw blade cannot be extracted even though you try to pull it out 1 014353 To remove the saw blade ro...

Страница 6: ...tion cover and the other on the switch handle Always press the shoe firmly against the workpiece during operation If the shoe is removed or held away from the workpiece during operation strong vibration and or twisting will be produced causing the blade to snap dangerously Always wear gloves to protect your hands from hot flying chips when cutting metal Be sure to always wear suitable eye protecti...

Страница 7: ...d Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLA...

Страница 8: ...on est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçu...

Страница 9: ...z le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriqu...

Страница 10: ...ètre dépasse la capacité de coupe de la scie 6 Avant de commencer la coupe assurez vous qu il y a suffisamment d espace sous la pièce pour que la lame ne heurte pas le plancher l établi etc 7 Tenez l outil fermement 8 Assurez vous que la lame n entre pas en contact avec la pièce avant de mettre l outil sous tension 9 Gardez vos mains éloignées des pièces mobiles 10 N abandonnez pas l outil alors q...

Страница 11: ... de votre lame Pour repositionner le sabot sur l une des cinq positions de réglage poussez le bouton du sabot dans le sens A jusqu à ce qu il émette un léger bruit sec et procédez comme illustré sur la figure Pour immobiliser le sabot poussez le bouton du sabot dans le sens B jusqu à ce qu il émette un léger bruit sec Interrupteur ATTENTION Avant de brancher l outil assurez vous toujours que la gâ...

Страница 12: ...a position de libération ATTENTION Si la lame n est pas insérée assez profondément elle risque de s éjecter de manière inattendue pendant que l outil fonctionne Cela est extrêmement dangereux Gardez les mains et les doigts à l écart du levier pendant le changement Autrement il y a risque de blessure 1 014352 Insérez la lame à fond dans le dispositif de serrage de la lame Le levier de serrage de la...

Страница 13: ...our retirer la lame suivez la procédure de pose en sens inverse Rangement de la clé hexagonale 1 2 014358 Lorsque vous n utilisez pas la clé hexagonale rangez la de la façon indiquée sur l illustration pour éviter de l égarer UTILISATION ATTENTION Tenez toujours fermement l outil avec une main sur la coquille isolante et l autre sur la poignée d interrupteur Appuyez toujours fermement le sabot sur...

Страница 14: ...at initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA...

Страница 15: ...den prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adapt...

Страница 16: ... eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo ...

Страница 17: ...evise la pieza de trabajo y quite todos los clavos antes de utilizar la herramienta 5 No corte piezas de trabajo demasiado grandes 6 Compruebe que hay espacio suficiente más allá de la pieza de trabajo antes de cortar para que la cuchilla no golpee el suelo el banco de trabajo etc 7 Sostenga la herramienta con firmeza 8 Asegúrese de que las cuchillas no estén haciendo contacto con la pieza de trab...

Страница 18: ...usada en el filo de la segueta Con esto la segueta se podrá usar durante más tiempo Para posicionar la zapata presione el botón de la zapata en la dirección A y reposiciónela como se muestra en la figura lo cual le permitirá hacer un ajuste de cinco formas Para sujetar la zapata presione el botón de la zapata en la dirección B Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN Antes de conectar la herramien...

Страница 19: ...serta la hoja de sierra o segueta suficientemente a tope la hoja de sierra podría salirse inesperadamente durante la operación Esto puede ser muy peligroso Mantenga las manos y dedos alejados de la palanca durante el procedimiento de cambio No hacer esto puede resultar en lesiones personales 1 014352 Inserte la hoja de sierra en la mordaza de la hoja hasta donde se pueda La sujeción de la hoja de ...

Страница 20: ...Almacenamiento de la llave de Allen hexagonal 1 2 014358 Cuando no la utilice guarde la llave de Allen como se muestra en la figura para evitar que se pierda OPERACIÓN PRECAUCIÓN Siempre sostenga firmemente la herramienta con una mano en la cubierta aislante y la otra en el mango del interruptor Presione siempre la zapata firmemente contra la pieza de trabajo durante la operación Si la zapata es r...

Страница 21: ...iginal Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...olvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañil...

Отзывы: