background image

4 ENGLISH

Save all warnings and instruc

-

tions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your 

mains-operated (corded) power tool or battery-operated 

(cordless) power tool.

Sander safety warnings

1. 

Always use safety glasses or goggles. 

Ordinary eye or sun glasses are NOT safety 

glasses.

2. 

Hold the tool firmly.

3. 

Do not leave the tool running. Operate the tool 

only when hand-held.

4. 

This tool has not been waterproofed, so do not 

use water on the workpiece surface.

5. 

Ventilate your work area adequately when you 

perform sanding operations.

6. 

Some material contains chemicals which may 

be toxic. Take caution to prevent dust inhala

-

tion and skin contact. Follow material supplier 

safety data.

7. 

Use of this tool to sand some products, paints 

and wood could expose user to dust contain

-

ing hazardous substances. Use appropriate 

respiratory protection.

8. 

Be sure that there are no cracks or breakage 

on the pad before use. Cracks or breakage 

may cause a personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WARNING:

 

DO NOT let comfort or familiarity 

with product (gained from repeated use) replace 

strict adherence to safety rules for the subject 

product. MISUSE or failure to follow the safety 

rules stated in this instruction manual may cause 

serious personal injury.

FUNCTIONAL 

DESCRIPTION

CAUTION:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and unplugged before adjusting or 

checking function on the tool.

Switch action

CAUTION:

 

Before plugging in the tool, always 

be sure that the tool is switched off.

► 

Fig.1:

    

1.

 Switch

To start the tool, press the “I (ON)” side of the switch. To 

stop the tool, press the “O (OFF)” side of the switch.

ASSEMBLY

CAUTION:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and unplugged before carrying out 

any work on the tool.

Installing or removing abrasive 

paper

Open the paper clamp by raising on the lever to release 

from the locking port and then Insert the paper end into 

the clamping part, aligning the paper edges even and 

parallel with the sides of the base. (Bending the paper 

beforehand makes attachment easier). Once the paper 

is in place, return the lever to its original position.

► 

Fig.2:

    

1.

 Clamping part 

2.

 Abrasive paper 

3.

 Clamp 

lever

Repeat the same process for the other end of the base, 

maintaining the proper paper tension.

After inserting the paper, make sure the clamping part 

hold it securely. Otherwise the paper will be loose and 

subject to slippage, resulting in uneven sanding operation.

When you use an abrasive paper without dust-suction holes, 

punch holes with the punch plate (optional accessory).

Place the punch plate over the paper so that the guide 

of the punch plate is flush with the sides of the base. 

Then press the punch plate to make holes in the paper.

► 

Fig.3:

    

1.

 Punch plate

To remove the paper, release the paper clamp as stated 

above.

Dust bag

► 

Fig.4:

    

1.

 Dust spout 

2.

 Dust bag

Attach the dust bag onto the dust spout. The dust spout 

is tapered. When attaching the dust bag, push it onto 

the dust spout firmly as far as it will go to prevent it from 

coming off during operation.

For the best results, empty the dust bag when it 

becomes approximately half full, tapping it lightly to 

remove as much dust as possible.

OPERATION

Sanding operation

CAUTION:

 

Never run the tool without the 

abrasive paper.

 You may seriously damage the pad.

CAUTION:

 

Never force the tool.

 Excessive 

pressure may decrease the sanding efficiency, dam

-

age the abrasive paper and/or shorten tool life.

► 

Fig.5

Hold the tool firmly. Turn the tool on and wait until it 

attains full speed. Then gently place the tool on the 

workpiece surface. A finishing sander is generally used 

to remove only a small amount of material at a time. 

Since the quality of the surface is more important than 

the amount of stock removed, do not bear down on the 

tool. Keep the base flush with the workpiece at all times.

Содержание M9203

Страница 1: ...ЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 12 HR Vibracijska brusilica PRIRUČNIK S UPUTAMA 15 МК Шмиргла за доработка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 18 SR Брусилица за завршну обраду УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 21 RO Şlefuitor cu vibraţii MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 24 UK Шліфувальна машина кінцевої обробки ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 27 RU Вибрационная шлифмашина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 30 ...

Страница 2: ...1 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 Fig 3 1 2 Fig 4 Fig 5 2 ...

Страница 3: ...lared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is u...

Страница 4: ...clamp by raising on the lever to release from the locking port and then Insert the paper end into the clamping part aligning the paper edges even and parallel with the sides of the base Bending the paper beforehand makes attachment easier Once the paper is in place return the lever to its original position Fig 2 1 Clamping part 2 Abrasive paper 3 Clamp lever Repeat the same process for the other e...

Страница 5: ...e NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts ...

Страница 6: ...topanje K 1 5 m s 2 OPOMBA Navedena vrednost oddajanja vibracij je bila izmerjena v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporablja za primerjavo orodij OPOMBA Navedena vrednost oddajanja vibra cij se lahko uporablja tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Oddajanje vibracij med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti oddajanja odvi...

Страница 7: ...e prepričajte da je orodje izklopljeno in izključeno z električnega omrežja Namestitev ali odstranitev brusnega papirja Odprite zaponko za papir tako da dvignete ročico in vstavite konec papirja v vpenjalni del nato pa porav najte robove papirja da so vzporedno s stranicami pod nožja Vnaprejšnje zvijanje papirja olajša namestitev Ko je papir nameščen vrnite ročico v prvotni položaj Sl 2 1 Zaponka ...

Страница 8: ...na razredčila alkohola ali podobnega sredstva V tem primeru se lahko orodje razbarva ali defor mira oziroma lahko nastanejo razpoke VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo zagotovljeno le če boste popravila vzdrževanje in nastavitve oglenih krtačk ali druge nastavitve prepustili pooblaščenemu ali tovarniškemu servisnemu centru za orodja Makita ki vgrajuje izključno originalne nadome stne del...

Страница 9: ... s 2 SHËNIM Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve është matur sipas metodës standarde të testimit dhe mund të përdoret për të krahasuar një vegël me një tjetër SHËNIM Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve mund të përdoret për një vlerësim paraprak të ekspozimit PARALAJMËRIM Emetimet e dridhjeve gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara të emet...

Страница 10: ...ësit Për të ndaluar veglën shtypni anën O OFF fikur të çelësit MONTIMI KUJDES Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe hequr nga korrenti përpara se të bëni ndonjë punë mbi të Vendosja ose heqja e letrës abrazive Hapni morsetën e letrës duke ngritur levën për ta lëshuar nga porti i bllokimit dhe më pas futeni skajin e letrës në pjesën e morsetës duke bashkërenditur skajet e letrës mirë dhe...

Страница 11: ...ohës mbajeni bazën ngjitur rrafsh me materialin MIRËMBAJTJA KUJDES Sigurohuni gjithnjë që vegla të jetë fikur dhe të jetë hequr nga korrenti përpara se të kryeni inspektimin apo mirëmbajtjen VINI RE Mos përdorni kurrë benzinë benzinë pastrimi hollues alkool dhe të ngjashme Mund të shkaktoni çngjyrosje deformime ose krisje Për të ruajtur SIGURINË dhe BESUESHMËRINË riparimet inspektimet dhe zëvendës...

Страница 12: ...1 5 м с 2 ЗАБЕЛЕЖКА Обявеното ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва за сравняване на инструменти ЗАБЕЛЕЖКА Освен това обявеното ниво на вибрациите може да се използва за предвари телна оценка на вредното въздействие ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нивото на вибрациите при работа с електрическия инструмент може да се различава от обявената стойност в з...

Страница 13: ... към мрежата винаги проверявайте дали инструментът е изключен Фиг 1 1 Ключ За да включите инструмента натиснете страната на ключа с обозначение I ON За да изключите инструмента натиснете страната на ключа с обозна чение O OFF СГЛОБЯВАНЕ ВНИМАНИЕ Преди да извършвате някакви работи по инструмента винаги се уверявайте че той е изключен от бутона и от контакта Поставяне или снемане на абразивна хартия...

Страница 14: ...отнемане на малки коли чества от материала при всяка обработка Тъй като качеството на повърхността е по важно от коли чеството на отнемания материал не притискайте инструмента През цялото време поддържайте осно вата успоредна на обработваното изделие ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Винаги проверявайте дали инструментът е изключен от прекъсвача и от контакта преди извършване на проверка или поддръжка на инструм...

Страница 15: ...je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije vibra cija također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Emisija vibracija tijekom stvarnog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklarirane vrijednosti emisije ovisno o načinu na koji se alat rabi UPOZORENJE Nemojte zabor...

Страница 16: ...a ili uklanjanje abrazivnog papira Otvorite papirnatu stezaljku podizanjem poluge da biste otpustili zaporni ulaz a zatim umetnite kraj papira u stezni dio i poravnajte rubove papira paralelno bočnim stranama temelja Prethodno savijanje papira olak šava priključivanje Nakon što namjestite papir vratite polugu u početni položaj Sl 2 1 Stezni dio 2 Brusni papir 3 Ručica za stezanje Ponovite postupak...

Страница 17: ...ti benzin mješavinu benzina razrjeđivač alkohol ili slično Kao rezultat toga može se izgubiti boja pojaviti deformacija ili pukotine Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi zvoda popravke provjeru i zamjenu ugljenih četkica održavanje ili namještanje prepustite ovlaštenim servi snim centrima Makita i uvijek rabite originalne rezervne dijelove ...

Страница 18: ...асност со EN60745 Работен режим метален диск за шмирглање Ширење вибрации ah 5 0 м с 2 Отстапување K 1 5 м с 2 НАПОМЕНА Номиналната јачина на вибрациите е измерена во согласност со стандардните методи за испитување и може да се користи за споредување алати НАПОМЕНА Номиналната јачина на вибрациите може да се користи и како прелиминарна процена за изложеност ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Јачината на вибрациите пр...

Страница 19: ...АТА или непочитувањето на безбедносните правила наведени во ова упатство може да предизвикаат тешка телесна повреда ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ Пред секое дотерување или проверка на алатот проверете дали е исклучен и откачен од струја Вклучување ВНИМАНИЕ Пред да го вклучите алатот во штекер секогаш проверете дали алатот е исклучен Сл 1 1 Прекинувач За да го вклучите алатот притиснете ја страната на...

Страница 20: ...о држете го алатот Вклучете го алатот и почекајте додека не достигне целосна брзина Потоа нежно ставете го алатот на површината на материјалот Шмирглата за доработка обично се користи за отстранување само мало количество материјал Бидејќи е поважен квалитетот на површината од количеството на отстранет материјал не притискајте го алатот Основата нека биде израмнета со материјалот во секое време ОДР...

Страница 21: ...арисана вредност емисије вибрација је измерена према стандардизованом мерном поступку и може се користити за упоређивање алата НАПОМЕНА Декларисана вредност емисије вибрација се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Вредност емисије вибрација током стварне примене електричног алата може се разликовати од декларисане вредности емисије вибрација што зависи од начина на ...

Страница 22: ...вања алата у утичницу сваки пут проверите да ли је алат искључен Слика1 1 Прекидач Да бисте покренули алат притисните I Укључено страну прекидача Да бисте зауставили алат притисните О Искључено страну прекидача СКЛАПАЊЕ ПАЖЊА Пре извођења радова на алату увек проверите да ли је искључен и да ли је утикач извучен из утичнице Постављање или скидање брусног папира Отворите стегу за папир тако што ћет...

Страница 23: ...атеријала С обзиром на то да је квалитет површине важнији од количине уклоњеног материјала немојте да оптерећујете алат Основу алата увек држите у равни са предметом обраде ОДРЖАВАЊЕ ПАЖЊА Пре него што почнете с прегледом или одржавањем алата проверите да ли је алат искључен а утикач извучен из утичнице ОБАВЕШТЕЊЕ Никад немојте да користите нафту бензин разређивач алкохол и слична средства Може до...

Страница 24: ...NOTĂ Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Nivelul de vibraţii declarat poate fi de aseme nea utilizat într o evaluare preliminară a expunerii AVERTIZARE Nivelul de vibraţii în timpul utili zării efective a uneltei electrice poate diferi de valoa rea nivelului declarat în funcţie de mod...

Страница 25: ... pornit Pentru a opri maşina apăsaţi partea O OFF oprit a comutatorului ASAMBLARE ATENŢIE Asiguraţi vă că aţi oprit maşina şi că aţi deconectat o de la reţea înainte de a efectua vreo intervenţie asupra maşinii Montarea sau demontarea hârtiei abrazive Deschideţi clema pentru hârtie prin ridicarea pârghiei pentru a o elibera din portul de blocare şi apoi introdu ceţi capătul hârtiei în partea de pr...

Страница 26: ...şi nivel cu piesa de prelucrat ÎNTREŢINERE ATENŢIE Asiguraţi vă că aţi oprit maşina şi că aţi deconectat o de la reţea înainte de a efectua operaţiuni de inspecţie sau întreţinere NOTĂ Nu utilizaţi niciodată gazolină benzină diluant alcool sau alte substanţe asemănătoare În caz contrar pot rezulta decolorări deformări sau fisuri Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ sului reparaţiile ve...

Страница 27: ...я Загальна величина вібрації векторна сума трьох напрямків визначена згідно з EN60745 Режим роботи шліфування металевої плити Вібрація ah 5 0 м с 2 Похибка K 1 5 м с 2 ПРИМІТКА Заявлене значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів тесту вання та може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим ПРИМІТКА Заявлене значення вібрації може також використовуватися для...

Страница 28: ...ЦІ ВКАЗІВКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ НІКОЛИ НЕ втрачайте пильності та не розслаблюйтеся під час корис тування виробом що можливо при частому користуванні обов язково строго дотримуй теся відповідних правил безпеки НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотримання правил безпеки викладених у цій інструкції з експлуа тації може призвести до серйозних травм ОПИС РОБОТИ ОБЕРЕЖНО Перед тим як регулювати або перевіряти функц...

Страница 29: ...ь інструмент та зачекайте поки він набере повної швидкості Потім обережно розмістіть інструмент на робочій поверхні Шліфувальна машина кінцевої обробки зазвичай використовується для зняття лише невеликої кіль кості матеріалу за один раз Оскільки якість поверхні є більш важливою ніж кількість знятого матеріалу не треба сильно тиснути на інструмент Основу слід завжди тримати врівень з деталлю ТЕХНІЧ...

Страница 30: ...ция Суммарное значение вибрации сумма векторов по трем осям определенное в соответствии с EN60745 Рабочий режим шлифовка металлической пластины Распространение вибрации ah 5 0 м с 2 Погрешность K 1 5 м с 2 ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное зна...

Страница 31: ...ред использованием убедитесь в отсут ствии трещин или разломов в платформе Трещины или разломы могут привести к травме СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ОСТОРОЖНО НЕ ДОПУСКАЙТЕ чтобы удобство или опыт эксплуатации данного устройства полученный от многократного использования доминировали над строгим соблюдением правил техники безопасно сти при обращении с этим устройством НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инстр...

Страница 32: ...давление может снизить эффективность шли фовки повредить шлифовальную бумагу и или сократить срок службы инструмента Рис 5 Крепко держите инструмент Включите инструмент и подождите пока он наберет полную скорость После этого мягко коснитесь инструментом поверхности обрабатываемой детали Вибрационная шлифма шина обычно используется для удаления только небольшого количества материала за один проход ...

Отзывы: