background image

28 

ENC007-7 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 
DE SEGURIDAD 
PARA CARTUCHO DE BATERÍA 

1. 

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea 
todas las instrucciones e indicaciones de 
precaución sobre (1) el cargador de baterías, 
(2) la batería, y (3) el producto con el que se 
utiliza la batería. 

2. 

No desarme el cartucho de batería. 

3. 

Si el tiempo de operación se ha acortado en 
exceso, deje de operar de inmediato. Podría 
correrse el riesgo de sobrecalentamiento, 
posibles quemaduras e incluso explosión. 

4. 

En caso de que ingresen electrolitos en sus 
ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y 
consulte de inmediato a un médico. Podría 
perder la visión. 

5. 

No cortocircuite el cartucho de batería: 

(1) 

No toque las terminales con ningún 
material conductor. 

(2) 

Evite guardar el cartucho de batería en un 
cajón junto con otros objetos metálicos, 
tales como clavos, monedas, etc. 

(3) 

No exponga la batería de cartucho a la 
lluvia o nieve. 

Un corto circuito en la batería puede causar un 
flujo grande de corriente, sobrecalentamiento, 
posibles quemaduras y aún descomposturas. 

6. 

No guarde la herramienta ni el cartucho de 
batería en lugares donde la temperatura pueda 
alcanzar o exceder los 50

C (122

F). 

7. 

Nunca incinere el cartucho de batería incluso 
en el caso de que esté dañado seriamente o ya 
no sirva en absoluto. El cartucho de batería 
puede explotar si se tira al fuego. 

8. 

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el 
cartucho de batería. 

9. 

No use una batería dañada. 

GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES. 

Consejos para alargar al máximo la vida útil 
de la batería 

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que se 
descargue completamente. 
Pare siempre la operación y cargue el 
cartucho de batería cuando note menos 
potencia en la herramienta. 

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 
esté completamente cargado. 

La sobrecarga acortará la vida de servicio de 
la batería. 

3. 

Cargue el cartucho de batería a temperatura 
ambiente de 10

C - 40

C (50

F - 104

F). Si 

un cartucho de batería está caliente, déjelo 
enfriar antes de cargarlo. 

4. 

Recargue el cartucho de la batería una vez 
cada seis meses si no se va a usar por un 
periodo extenso. 

DESCRIPCIÓN DEL 
FUNCIONAMIENTO 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Asegúrese siempre de que la herramienta esté 
apagada y el cartucho de batería extraído antes de 
realizar cualquier ajuste o comprobación en la 
herramienta. 

Instalación o desmontaje del cartucho de 
batería 

1

2

3

 

 

011755 

• 

Apague siempre la herramienta antes de colocar o 
quitar el cartucho de batería. 

• 

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la 
herramienta mientras desliza el botón sobre la 
parte delantera del cartucho. 

• 

Para colocar el cartucho de batería, alinee la 
lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura 
en la carcasa y deslice en su lugar. Siempre 
inserte por completo hasta que se fije en su lugar 
con un pequeño clic. Si puede ver el indicador rojo 
del lado superior del botón, esto indica que no ha 
quedado fijo por completo. Coloque 
completamente hasta que el indicador rojo no 
pueda verse. Si no, podría accidentalmente salirse 
de la herramienta y caer al suelo causando una 
lesión a usted o alguien a su alrededor. 

• 

No emplee fuerza al colocar el cartucho de batería. 
Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente, 
será porque no se está insertando correctamente. 

 
 
 

1. Botón 
2. Indicador rojo 
3. Cartucho de 

batería 

Содержание LXPK01

Страница 1: ...UCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Planer Rabot sans Fil Cepillo Inalámbrico LXPK01 011751 ...

Страница 2: ...ded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges ...

Страница 3: ...rger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screw...

Страница 4: ... overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not ex...

Страница 5: ...and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart If the tool does not start the battery is overheated In this situation l...

Страница 6: ...tion bolts This could cause an injury 1 2 4 3 011740 1 Remove the existing blade if the tool has been in use carefully clean the drum surfaces and the drum cover To remove the blades on the drum unscrew the three installation bolts with the socket wrench The drum cover comes off together with the blades 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 002565 2 To install the blades loosely attach the adjusting plate to the s...

Страница 7: ...action and eventually tool breakdown 1 2 3 4 5 002555 Place the blade on the gauge base so that the blade edge is perfectly flush with the inside edge of the gauge plate Place the adjusting plate on the blade then simply press in the heel of the adjusting plate flush with the back side of the gauge base and tighten two screws on the adjusting plate Now slip the heel of the adjusting plate into the...

Страница 8: ...tional accessory Attach the dust bag onto the nozzle The nozzle is tapered When attaching the dust bag push it onto the nozzle firmly as far as it will go to prevent it from coming off during operation For tool with nozzle Attach the dust bag onto the nozzle The nozzle is tapered When attaching the dust bag push it onto the nozzle firmly as far as it will go to prevent it from coming off during op...

Страница 9: ...zle of the tool by just slipping on it To remove it just pull it out OPERATION Hold the tool firmly with one hand on the knob and the other hand on the switch handle when performing the tool Planing operation 1 2 011759 First rest the tool front base flat upon the workpiece surface without the blades making any contact Switch on and wait until the blades attain full speed Then move the tool gently...

Страница 10: ...e fence for this purpose and also for attaching an extension guide optional accessory Chamfering 003634 011748 To make a chamfering cut as shown in the figure align the V groove in the front base with the edge of the workpiece and plane it MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Nev...

Страница 11: ... screwdriver to remove the chip cover or nozzle 1 2 011750 Use a screwdriver to remove the brush holder caps Take out the worn carbon brushes insert the new ones and secure the brush holder caps To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACC...

Страница 12: ...repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SP...

Страница 13: ...les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N...

Страница 14: ... il a été conçu il effectuera un travail de meilleure qualité et de façon plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électri...

Страница 15: ...ez vous que les boulons de maintien des fers sont bien serrés avant d utiliser l outil 7 Tenez l outil fermement à deux mains 8 Gardez les mains éloignées des pièces en rotation 9 Avant d utiliser l outil sur la pièce laissez le tourner à vide un instant Soyez attentif à toute vibration ou sautillement pouvant indiquer que la lame n est pas bien installée ou est mal équilibrée 10 Assurez vous que ...

Страница 16: ...ie 1 Rechargez la batterie avant qu elle ne soit complètement déchargée Arrêtez toujours l outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l outil diminue 2 Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batter...

Страница 17: ...ans l outil vérifiez toujours si la gâchette fonctionne correctement et si elle revient en position OFF quand vous la relâchez N appuyez pas fortement sur la gâchette avant d avoir enfoncé le levier de déverrouillage Vous risqueriez de casser l interrupteur Un levier de sécurité est fourni pour prévenir la pression accidentelle sur la gâchette Pour faire démarrer l outil faites glisser le levier d...

Страница 18: ...ntérieure de la plaque de gabarit 3 Positionnez l équerre de réglage et la plaque de fixation sur la base du gabarit de manière que les ergots de positionnement du fer sur la plaque de fixation se logent dans la rainure du tranchant puis poussez le talon de l équerre de réglage contre le côté arrière de la base du gabarit et serrez les vis phillips 4 Il est très important que le tranchant soit en ...

Страница 19: ...nne de l outil 1 2 3 4 5 002555 Placez le fer sur la base du gabarit de sorte que le bord du fer entre parfaitement en contact avec le bord intérieur de la plaque de gabarit Placez l équerre de réglage sur le fer puis poussez simplement le talon de l équerre de réglage contre le côté arrière de la base du gabarit puis serrez les deux vis de l équerre de réglage Faites alors glisser le talon de l é...

Страница 20: ...ez le sac à poussière sur la buse La buse présente une forme conique Pour fixer le sac à poussière poussez le fermement sur la buse aussi loin que possible pour éviter qu il ne se détache pendant l utilisation Pour l outil avec buse Fixez le sac à poussière sur la buse La buse présente une forme conique Pour fixer le sac à poussière poussez le fermement sur la buse aussi loin que possible pour évi...

Страница 21: ...ement dessus UTILISATION Tenez fermement l outil en plaçant une main sur le bouton et l autre sur la poignée de l interrupteur lorsque vous utilisez l outil Rabotage 1 2 011759 Tout d abord faites reposer la semelle avant de l outil sur la pièce à travailler sans que les fers ne soient au contact Mettez le contact et attendez que les fers aient atteint leur pleine vitesse Déplacez ensuite doucemen...

Страница 22: ... pour fixer un guide de rallonge accessoire en option Chanfreinage 003634 011748 Pour effectuer une coupe en chanfrein de la façon indiquée sur la figure alignez l entaille V de la semelle avant sur le bord de la pièce puis procédez au rabotage ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d en...

Страница 23: ...53 Utilisez un tournevis pour retirer le couvercle à copeaux ou la buse 1 2 011750 Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de porte charbon Enlevez les charbons usés insérez en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte charbon Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un cent...

Страница 24: ...ment ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANT...

Страница 25: ... fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con h...

Страница 26: ... eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo ...

Страница 27: ...e con ambas manos 8 Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias 9 Antes de utilizar la herramienta en una pieza de trabajo definitiva déjela funcionar durante un rato Observe para ver si hay vibración o bamboleo que pueda indicar una incorrecta instalación o un desequilibrio de las cuchillas 10 Asegúrese de que las cuchillas no estén haciendo contacto con la pieza de trabajo antes de acti...

Страница 28: ...ucho de batería antes de que se descargue completamente Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería...

Страница 29: ...ma que el puntero indique la profundidad de corte deseada Accionamiento del interruptor 1 2 011738 PRECAUCIÓN Antes de colocar el cartucho de la batería compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición de apagado OFF cuando lo suelta Cuando no utilice la herramienta retire el botón de desbloqueo y guárdelo en un lugar seguro Así se impide el uso no aut...

Страница 30: ...laca de presión sin apretarla utilizando los tornillos de cabeza redonda ranurada coloque la cuchilla del cepillo sobre la base del calibre de manera que el filo de la cuchilla quede perfectamente alineado con la cara interna de la placa calibradora 3 Coloque la placa de ajuste placa de presión en el soporte de calibración de modo que los tornillos del cepillo para ubicar la cuchilla en la placa d...

Страница 31: ...iones vibraciones que causarán el funcionamiento deficiente y eventualmente la rotura de la herramienta 1 2 3 4 5 002555 Coloque la cuchilla en la base del calibre de manera que el filo quede perfectamente alineado con el borde interior de la placa calibradora Coloque la placa de ajuste sobre la cuchilla luego simplemente presione sobre el pie de la placa de ajuste alineada con la cara posterior d...

Страница 32: ...tas e instale la boquilla accesorio opcional Coloque la bolsa recolectora de polvo en la boquilla La boquilla es estrecha y ahusada Al colocar la bolsa recolectora de polvo empújela firmemente tanto como sea posible para prevenir que se salga durante la operación Para herramienta con boquilla Coloque la bolsa recolectora de polvo en la boquilla La boquilla es estrecha y ahusada Al colocar la bolsa...

Страница 33: ...a del interruptor al estar usando la herramienta Cepillado 1 2 011759 Primero apoye la cara frontal de la herramienta sobre la superficie de la pieza sin que las cuchillas la toquen Encienda la herramienta y espere hasta que alcance la velocidad máxima Luego mueva suavemente la herramienta hacia adelante Aplique presión sobre la parte frontal de la herramienta al comienzo de la zona de cepillado y...

Страница 34: ...o de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Afilado de las cuchillas convencionales del cepillo eléctrico accesorio opcional 1 002588 Siempre mantenga afiladas las cuchillas para lograr el mejor resultado posible Utilice el soporte para afi...

Страница 35: ...os por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido Si ...

Страница 36: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Страница 37: ...37 ...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ... tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de a...

Отзывы: