background image

27

NEDERLANDS (Originele instructies)

Verklaring van het onderdelenoverzicht

TECHNISCHE GEGEVENS

• Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma, zijn de technische gegevens van dit 

gereedschap onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.

• Specificaties en accu’s kunnen van land tot land verschillen.
• Gewicht, inclusief de accu, volgens de EPTA-procedure 01/2003

Gebruiksdoeleinden

ENE019-1

Dit gereedschap is bedoeld voor het zagen van hout, 
kunststof en metaal. Door het uitgebreide assortiment 
accessoires en zaagbladen, kan het gereedschap worden 
gebruikt voor vele doeleinden en is het zeer geschikt voor 
gebogen of cirkelvormige zaagsneden.

Algemene 

veiligheidswaarschuwingen voor 

elektrisch gereedschap

GEA010-1

 

WAARSCHUWING Lees alle 

veiligheidswaarschuwingen en alle instructies.

 Het 

niet volgen van de waarschuwingen en instructies kan 
leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en 

instructies om in de toekomst te 

kunnen raadplegen.

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 

SPECIFIEK VOOR EEN 

ACCUDECOUPEERZAAG

GEB045-2

1.

Houd het elektrisch gereedschap vast aan het 
geïsoleerde oppervlak van de handgrepen 
wanneer u werkt op plaatsen waar het accessoire 
met verborgen bedrading in aanraking kan komen.

 

Wanneer het accessoire in aanraking komen met 
onder spanning staande draden, zullen de niet-
geïsoleerde metalen delen van het gereedschap 
onder spanning komen te staan zodat de gebruiker 
een elektrische schok kan krijgen.

2.

Gebruik klemmen of een andere praktische 
methode om het werkstuk op een stabiele 
ondergrond te bevestigen en ondersteunen.

 Als u 

het werkstuk in uw hand of tegen uw lichaam geklemd 
houdt, is het onvoldoende stabiel en kunt u de 
controle erover verliezen.

3.

Gebruik altijd een beschermende bril of een 
veiligheidsbril. Een gewone bril of een zonnebril is 
GEEN veiligheidsbril.

4.

Voorkom dat u in spijkers zaagt. Inspecteer het 
werkstuk op spijkers en verwijder deze alvorens 
erin te zagen.

5.

Zaag geen te grote werkstukken.

6.

Controleer op voldoende vrije speling rondom het 
werkstuk alvorens te zagen, zodat het blad de 
vloer, werkbank, enz., niet raakt.

7.

Houd het gereedschap stevig vast.

8.

Zorg ervoor dat het blad het werkstuk niet raakt 
voordat u het gereedschap hebt ingeschakeld.

9.

Houd uw handen uit de buurt van bewegende 
delen.

10.

Laat het gereedschap niet ingeschakeld liggen. 
Bedien het gereedschap alleen wanneer u het 
vasthoudt.

1.

Rode deel

2.

Knop

3.

Accu

4.

Zaagmethode-keuzehendel

5.

Uit-vergrendelknop

6.

Aan-uitschakelaar

7.

Zaagbladhouder

8.

Bout

9.

Inbussleutel

10. Zaagblad
11. Rol
12. Haak
13. Stofscherm
14. Zaaglijn
15. Zool
16. Rand
17. Schaalverdeling
18. Begingat

19. Slang
20. Breedtegeleider (liniaal)
21. Geleider
22. Breedtegeleider
23. Knop met schroefdraad
24. Pen
25. Aluminiumzool
26. Antisplinterhulpstuk
27. Dekplaat

Model

JV143D

JV183D

Slaglengte

18 mm

18 mm

Aantal zaagbewegingen per minuut (min

-1

)

0 - 2.900

0 - 2.900

Type zaagblad

Type B

Type B

Max. zaagdikte

Hout

65 mm

65 mm

Zacht staal

6 mm

6 mm

Aluminium

10 mm

10 mm

Totale lengte

245 mm

248 mm

Nettogewicht

1,9 kg

2,0 kg

Nominale spanning

14,4 V gelijkstroom

18 volt gelijkstroom

Содержание JV183D

Страница 1: ...Sega da traforo a batteria Istruzioni per l uso NL Accudecoupeerzaag Gebruiksaanwijzing E Sierra caladora inalámbrica Manual de instrucciones P Serra Tico Tico a Bateria Manual de instruções DK Ledningsfri stiksav Brugsanvisning GR Σέγα μπαταρίας Οδηγίες χρήσης TR Akülü Dekupaj Testere Kullanım kılavuzu JV143D JV183D 014240 ...

Страница 2: ...2 1 014241 2 014301 3 014242 4 012314 5 014302 2 3 1 4 B A 6 5 7 8 9 8 10 11 ...

Страница 3: ...3 6 012316 7 014313 8 014243 9 014244 10 012321 11 012322 12 012323 13 014245 12 9 13 15 14 9 8 15 16 17 8 9 15 18 ...

Страница 4: ...4 14 014249 15 014250 16 014246 17 014247 18 012329 19 012330 20 014248 21 012333 13 19 20 8 21 9 20 21 22 23 24 21 25 26 ...

Страница 5: ...5 22 012334 27 25 ...

Страница 6: ...Inspect workpiece for any nails and remove them before operation 5 Do not cut oversize workpiece 6 Check for the proper clearance beyond the workpiece before cutting so that the blade will not strike the floor workbench etc 7 Hold the tool firmly 8 Make sure the blade is not contacting the workpiece before the switch is turned on 9 Keep hands away from moving parts 10 Do not leave the tool running...

Страница 7: ...cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge Fig 1 CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and...

Страница 8: ...hown in the figure to keep it from being lost First insert the hex wrench into the hole Then push it into the hook until it locked Dust cover Fig 7 CAUTION Always wear safety goggles even when operating the tool with the dust cover lowered Lower the dust cover to prevent chips from flying However when making bevel cuts raise it all the way OPERATION CAUTION Always hold the base flush with the work...

Страница 9: ...knob onto the pin to secure the pin Fig 20 Now slide the rip fence to the desired cutting radius and tighten the bolt to secure it in place Then move the base all the way forward NOTE Always use blades No B 17 B 18 B 26 or B 27 when cutting circles or arcs Anti splintering device optional accessory Fig 21 For splinter free cuts the anti splintering device can be used To install the anti splinterin...

Страница 10: ...protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time For European countries only ENH101 16 EC Declaration of Conformity We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the follow...

Страница 11: ...n elektrische schok kan krijgen 2 Gebruik klemmen of een andere praktische methode om het werkstuk op een stabiele ondergrond te bevestigen en ondersteunen Als u het werkstuk in uw hand of tegen uw lichaam geklemd houdt is het onvoldoende stabiel en kunt u de controle erover verliezen 3 Gebruik altijd een beschermende bril of een veiligheidsbril Een gewone bril of een zonnebril is GEEN veiligheids...

Страница 12: ...e brandwonden en zelfs een defect 6 Berg het gereedschap en de accu niet op plaatsen op waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu niet in een vuur zelfs niet als deze al ernstig beschadigd of helemaal versleten is De accu kan in een vuur exploderen 8 Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen of ergens tegenaan stoot 9 Gebruik nooit een beschadigde accu 10 Houd u aan de...

Страница 13: ...et gereedschap neemt toe naarmate u meer druk uitoefent op de aan uitschakelaar Laat de aan uitschakelaar los om het gereedschap te stoppen Na gebruik vergeet u niet vanaf de A kant op de uit vergrendelknop te drukken ONDERDELEN AANBRENGEN EN VERWIJDEREN LET OP Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap te verrich...

Страница 14: ...gt te werk gaat 1 Kantel het gereedschap op de voorrand van de zool met de punt van het zaagblad vlak boven het oppervlak van het werkstuk 2 Oefen druk uit op het gereedschap zodat de voorrand van de zool niet beweegt wanneer u het gereedschap inschakelt en laat de achterkant van het gereedschap voorzichtig zakken 3 Naarmate het zaagblad het werkstuk doorboort laat u de zool van het gereedschap la...

Страница 15: ...ang naar stofzuiger Dekplaat voor type met aluminiumzool Originele Makita accu en lader OPMERKING Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als standaard toebehoren Zij kunnen van land tot land verschillen Geluid ENG905 1 De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN60745 Geluidsdrukniveau LpA 82 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 93 dB A Onzekerhei...

Страница 16: ...wordt bewaard door Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Engeland 8 5 2013 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Страница 17: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885275 997 www makita com ...

Отзывы: