background image

25

duïng cuï maùy naøy khoâng ñöôïc baûo veä phuø hôïp vaø 
khoâng an toaøn.
b) 

Beà maët maøi cuûa ñóa maøi loõm taâm phaûi ñöôïc 

laép ñaët beân döôùi maët phaúng cuûa naép baûo veä.

 Ñóa 

maøi ñöôïc laép ñaët khoâng ñuùng caùch nhoâ ra maët 
phaúng cuûa naép baûo veä khoâng theå ñöôïc baûo veä phuø 
hôïp.
c) 

Thieát bò baûo veä phaûi ñöôïc laép chaët vaøo duïng 

cuï maùy vaø ñuùng vò trí ñeå coù ñoä an toaøn toái ña, 
sao cho phaàn ñóa höôùng vaøo ngöôøi vaän haønh laø 
nhoû nhaát.

 Thieát bò baûo veä giuùp baûo veä ngöôøi vaän 

haønh khoûi caùc maûnh vuïn ñóa maøi bò vôõ, tieáp xuùc baát 
ngôø vôùi ñóa maøi vaø tia löûa ñieän coù theå laøm chaùy 
quaàn aùo.
d) 

Chæ söû duïng ñóa cho caùc coâng vieäc ñöôïc 

khuyeán nghò. Ví duï: khoâng maøi baèng caïnh cuûa 
ñóa caét.

 Ñóa caét ñöôïc söû duïng cho muïc ñích maøi ôû 

ngoaøi cuøng, caùc löïc beân caïnh taùc duïng vaøo nhöõng 
ñóa naøy coù theå laøm cho ñóa bò vôõ.
e) 

Luoân söû duïng vaønh ñóa maøi coøn toát ñuùng kích 

thöôùc vaø hình daïng cho ñóa ñaõ choïn cuûa baïn. 

Bích baét ñaù maøi phuø hôïp hoã trôï cho ñaù maøi, do ñoù 
laøm giaûm nguy cô vôõ ñaù maøi. Vaønh cho ñóa caét coù 
theå khaùc vôùi vaønh ñóa maøi.
f)

 Khoâng söû duïng ñóa maøi ñaõ moøn cuûa caùc duïng 

cuï maùy lôùn hôn.

 Ñóa maøi duøng cho duïng cuï maùy 

lôùn hôn khoâng thích hôïp cho toác ñoä cao hôn cuûa 
duïng cuï nhoû hôn vaø coù theå bò vôõ.

Caûnh baùo An toaøn Boå sung Daønh rieâng cho Hoaït 
ñoäng Caét:

a) 

Khoâng “keïp chaët” ñóa caét hoaëc taùc duïng aùp 

löïc quaù lôùn. Khoâng coá taïo veát caét quaù saâu. 

AÁn 

ñóa quaù maïnh seõ laøm taêng taûi vaø deã laøm xoaén hoaëc 
boù keïp ñóa khi caét vaø khaû naêng xaûy ra löïc ñaåy 
ngöôïc hoaëc vôõ ñóa.
b) 

Khoâng ñöùng phía sau hoaëc thaúng haøng vôùi 

ñóa ñang quay.

 Khi ñóa, ñang hoaït ñoäng, chuyeån 

ñoäng ra xa baïn, löïc ñaåy ngöôïc tieàm taøng coù theå 
ñaåy ñóa ñang quay vaø duïng cuï maùy höôùng thaúng 
vaøo baïn.
c) 

Khi ñóa bò boù keït hoaëc khi ngöøng caét vì lyù do 

naøo ñoù, haõy ngaét ñieän duïng cuï maùy vaø giöõ duïng 
cuï maùy ñöùng yeân ñeán khi ñóa ngöøng hoaøn toaøn. 
Khoâng coá ruùt ñóa caét ra khoûi veát caét khi ñóa ñang 
chuyeån ñoäng neáu khoâng coù theå xaûy ra löïc ñaåy 
ngöôïc.

 Kieåm tra vaø tieán haønh khaéc phuïc ñeå loaïi boû 

nguyeân nhaân gaây boù keït ñóa. 
d) 

Khoâng baét ñaàu laïi hoaït ñoäng caét ngay töø phoâi 

gia coâng. Haõy ñôïi ñóa ñaït toác ñoä toái ña vaø caån 
thaän ñaët laïi vaøo veát caét.

 Ñóa coù theå bò boù keït, naåy 

leân hoaëc baät ngöôïc laïi neáu duïng cuï caét ñöôïc baét 
ñaàu laïi ngay töø phoâi gia coâng.
e) 

Haõy gaù caùc taám hoaëc baát kyø phoâi gia coâng 

quaù côõ naøo ñeå giaûm thieåu nguy cô keït ñóa vaø löïc 
ñaåy ngöôïc. 

Phoâi gia coâng lôùn thöôøng voõng xuoáng 

do troïng löôïng cuûa noù. Phaûi ñaët caùc taám ñôõ beân 
döôùi phoâi gia coâng gaàn ñöôøng caét vaø gaàn caïnh cuûa 
phoâi gia coâng ôû caû hai phía cuûa ñóa caét.
f) 

Ñaëc bieät thaän troïng khi thöïc hieän “caét loã” treân 

caùc böùc töôøng coù saün hoaëc beà maët kín khaùc.

 Ñóa 

caét thoø ra coù theå caét ñöôøng oáng nöôùc hoaëc ga, daây 
ñieän hoaëc caùc vaät coù theå gaây ra löïc ñaåy ngöôïc.

Caûnh baùo An toaøn Daønh rieâng cho Hoaït ñoäng Ñaùnh 
boùng:

a) 

Khoâng söû duïng giaáy ñaùnh chaø nhaùm daïng ñóa 

quaù côõ. Thöïc hieän theo khuyeán nghò cuûa nhaø 
saûn xuaát khi choïn giaáy chaø nhaùm.

 Giaáy chaø 

nhaùm lôùn hôn vöôït quaù taám chaø nhaùm coù nguy cô 
bò raùch vaø gaây vöôùng, raùch ñóa hoaëc taïo ra löïc ñaåy 
ngöôïc.

Caûnh baùo An toaøn Daønh rieâng cho Hoaït ñoäng Ñaùnh 
boùng baèng choåi:

a) 

Chuù yù raèng loâng baøn chaûi seõ bò vaêng ra keå caû 

trong caùc hoaït ñoäng thoâng thöôøng. Khoâng aán 
daây quaù maïnh baèng caùch taùc duïng taûi quaù lôùn 
vaøo baøn chaûi.

 Loâng baøn chaûi coù theå xuyeân deã 

daøng vaøo vaûi moûng vaø/hoaëc da.
b) 

Neáu caàn söû duïng vaønh baûo veä khi söû duïng 

choåi, khoâng ñeå baát kyø vaät gì caûn trôû giöõa choåi vaø 
vaønh baûo veä.

 Ñöôøng kính ñóa maøi daây hoaëc baøn 

chaûi coù theå môû roäng do taûi laøm vieäc vaø löïc ly taâm.

Caûnh baùo An toaøn Boå sung:

17.

Khi söû duïng ñóa maøi loõm taâm, ñaûm baûo chæ söû 
duïng ñóa maøi sôïi thuyû tinh cöôøng ñoä cao.

18.

KHOÂNG BAO GIÔØ ÑÖÔÏC SÖÛ DUÏNG baùnh maøi loaïi 
coác ñaù maøi cho maùy maøi naøy.

 Maùy maøi naøy khoâng 

ñöôïc thieát keá ñeå söû duïng nhöõng loaïi baùnh maøi naøy 
vaø neáu söû duïng saûn phaåm kieåu naøy thì coù theå daãn 
ñeán thöông tích caù nhaân nghieâm troïng.

19.

Caån thaän ñeå khoâng laøm hoûng truïc quay, vaønh 
(ñaëc bieät laø beà maët laép raùp) hoaëc ñai oác haõm. 
Laøm hoûng nhöõng boä phaän naøy coù theå daãn ñeán 
vôõ ñóa maøi.

20.

Ñaûm baûo raèng ñóa maøi khoâng tieáp xuùc vôùi phoâi 
gia coâng tröôùc khi baät coâng taéc.

21.

Tröôùc khi söû duïng duïng cuï naøy treân phoâi gia 
coâng thöïc teá, haõy ñeå duïng cuï chaïy trong ít phuùt. 
Theo doõi söï rung hoaëc laéc coù theå cho thaáy laép 
raùp keùm hoaëc ñóa maøi maát caân baèng.

22.

Söû duïng beà maët ñóa maøi ñöôïc chæ ñònh ñeå maøi.

23.

Khoâng ñeå maëc duïng cuï hoaït ñoäng. Chæ vaän 
haønh duïng cuï khi caàm treân tay.

24.

Khoâng chaïm vaøo phoâi gia coâng ngay sau khi gia 
coâng; noù coù theå raát noùng vaø coù theå gaây boûng da.

25.

Tuaân thuû caùc höôùng daãn cuûa nhaø saûn xuaát ñeå 
laép vaø söû duïng ñóa maøi ñuùng caùch. Söû duïng vaø 
caát giöõ ñóa maøi caån thaän.

26.

Khoâng söû duïng baïc loùt hoaëc ñeäm tieáp hôïp rôøi 
ñeå laép caùc ñóa maøi coù kích thöôùc loã lôùn.

27.

Chæ söû duïng caùc vaønh ñöôïc chæ ñònh cho duïng 
cuï naøy.

28.

Ñoái vôùi caùc duïng cuï seõ ñöôïc laép ñóa maøi coù loã 
ren, haõy ñaûm baûo raèng ñöôøng ren trong ñóa maøi 
ñuû daøi ñeå thích öùng vôùi ñoä daøi cuûa truïc quay.

29.

Kieåm tra ñeå chaéc chaén raèng phoâi gia coâng ñöôïc 
gaù ñôõ ñuùng caùch.

30.

Löu yù raèng ñóa maøi seõ tieáp tuïc quay sau khi taét 
duïng cuï.

31.

Neáu nôi laøm vieäc raát noùng vaø aåm hoaëc bò nhieãm 
baån naëng vôùi buïi daãn ñieän, haõy söû duïng caàu dao 
ngaén maïch (30 mA) ñeå ñaûm baûo an toaøn cho 
ngöôøi vaän haønh.

32.

Khoâng söû duïng duïng cuï naøy treân baát kyø loaïi vaät 
lieäu naøo coù chöùa amiang.

33.

Khi söû duïng ñóa caét, luoân laøm vieäc vôùi vaønh baûo 
veä ñóa caét gom buïi theo quy ñònh cuûa ñòa 
phöông.

Содержание GA9040R

Страница 1: ...le Grinder Instruction manual ID Gerinda Sudut Petunjuk penggunaan VI Maùy Maøi Goùc Caàm Tay Hoaït Taøi lieäu höôùng daãn Ñoäng Baèng Ñoäng Cô Ñieän TH GA7020R GA7030R GA7040R GA9020R GA9030R GA9040R 010612 ...

Страница 2: ...2 1 010677 2 010626 3 010665 4 010614 5 010678 6 010679 7 006736 8 010644 1 2 3 4 5 6 A B 5 6 A B C 7 8 9 10 8 10 11 12 ...

Страница 3: ...3 9 010645 10 010682 11 010687 12 010683 13 010658 14 010684 15 010862 16 010659 11 12 13 14 15 16 45 102 13 14 16 17 1 13 18 19 A B 20 21 ...

Страница 4: ...4 17 010828 18 010946 19 010688 20 001146 21 010685 13 22 16 23 13 24 22 25 45 78 78 23 26 27 28 29 30 31 32 ...

Страница 5: ...rate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with eart...

Страница 6: ...Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 20 Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 21 Store idle power tools out of the reach of children and...

Страница 7: ...ult in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an...

Страница 8: ...res by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces Additional Safety Warnings 17 When using depressed centre grinding wheels be sure ...

Страница 9: ...evice is on function To cancel the unintentional restart proof pull the switch trigger fully then release it Soft start feature These models begin to run slowly when they are turned on This soft start feature assures smoother operation ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool Installing side grip handle CAUTION Always be s...

Страница 10: ... with wire cup brush optional accessory CAUTION Check operation of brush by running tool with no load insuring that no one is in front of or in line with brush Do not use brush that is damaged or which is out of balance Use of damaged brush could increase potential for injury from contact with broken brush wires Fig 15 Unplug tool and place it upside down allowing easy access to spindle Remove any...

Страница 11: ...sed to contact the commutator it will automatically shut off the motor When this occurs both carbon brushes should be replaced Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Fig 21 Use a screwdriver to remove the brush holder caps Take out the worn carbon brushes insert the new ones and secure ...

Страница 12: ...2 Wheel guard for Depressed center grinding wheel Multi disc Wire wheel brush 3 Inner flange Super flange Inner flange 102 Australia and New Zealand only 4 Depressed center grinding wheel Multi disc 5 Lock nut Ezynut 1 6 Wheel guard for Abrasive cut off wheel Diamond wheel 2 7 Inner flange Super flange Inner flange 78 Australia and New Zealand only 8 Abrasive cut off wheel Diamond wheel 9 Outer fl...

Страница 13: ...ngacu pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik jala jala berkabel atau baterai tanpa kabel Keselamatan tempat kerja 1 Jagalah tempat kerja selalu bersih dan berpenerangan cukup Tempat yang berantakan atau gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah menyala Mesin listrik menimbulkan p...

Страница 14: ...tar dapat menyebabkan cedera 15 Jangan meraih terlalu jauh Jagalah pijakan dan keseimbangan sepanjang waktu Hal ini memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin listrik dalam situasi yang tidak diharapkan 16 Kenakan pakaian yang sesuai Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak Pakaian kedodoran ...

Страница 15: ...g partikel yang dihasilkan dalam pekerjaan Anda Kebisingan berintensitas tinggi yang lama dapat merusak pendengaran 9 Jaga agar orang lain berada pada jarak yang aman dari area kerja Setiap orang yang masuk ke area kerja harus memakai alat pelindung diri Serpihan benda kerja atau aksesori yang pecah dapat terlontar dan melukai orang di luar area kerja 10 Pegang mesin listrik hanya pada permukaan g...

Страница 16: ...uk Pekerjaan Pemotongan Abrasif a Jangan memacetkan roda pemotong atau memberikan tekanan berlebih Jangan mencoba membuat irisan yang terlalu dalam Memberikan tekanan terlalu besar pada roda akan meningkatkan beban dan kemungkinan roda terpuntir atau macet di dalam irisan dan kemungkinan terjadinya tendang balik atau pecahnya roda b Jangan posisikan tubuh Anda segaris dengan roda yang berputar dan...

Страница 17: ...AAN atau kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang tertera dalam petunjuk penggunaan ini dapat menyebabkan cedera badan serius DESKRIPSI FUNGSI PERHATIAN Selalu pastikan mesin sudah dimatikan dan stekernya sudah dicabut sebelum menyetel atau memeriksa fungsi mesin Kunci as Gb 1 PERHATIAN Jangan mengaktifkan kunci as saat spindel sedang bergerak Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada mesin Tekan...

Страница 18: ...lan pada setrip pelindung roda terluruskan dengan takik pada boks bantalan Kemudian putar pelindung roda sampai ke posisi yang terlihat dalam gambar Kencangkan tuas untuk mengencangkan pelindung roda Jika tuas terlalu kencang atau terlalu kendur untuk mengencangkan pelindung roda kendurkan atau kencangkan murnya untuk menyesuaikan kekencangan setrip pelindung roda Untuk melepas pelindung roda ikut...

Страница 19: ...ang segaris dengan sikat kawat roda Jangan menggunakan sikat kawat roda yang rusak atau yang tidak seimbang Penggunaan sikat kawat roda yang rusak dapat meningkatkan potensi cedera akibat terkena kawat yang putus SELALU gunakan pelindung dengan sikat kawat roda dengan memastikan bahwa diameter roda dapat termuat di dalam pelindung Roda dapat pecah berkeping keping saat digunakan dan pelindung memb...

Страница 20: ...l arang harus diganti secara bersamaan Gunakan hanya borstel arang yang identik Gb 21 Gunakan obeng untuk melepas tutup borstel arang Lepaskan borstel arang yang sudah aus masukkan borstel baru dan kencangkan tutup borstel Untuk menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN perbaikan perawatan lain atau penyetelan harus dilakukan oleh Pusat Servis Resmi Makita dan gunakan selalu suku cadang Makita AKSESORI TAMB...

Страница 21: ...ng samping 2 Pelindung roda untuk roda gerinda nap cekung Multi cakram Sikat kawat roda 3 Flensa dalam Flensa super Flensa dalam 102 Khusus Australia dan Selandia Baru 4 Roda gerinda nap cekung Multi cakram 5 Mur pengunci Ezynut 1 6 Pelindung roda untuk roda gerinda pemotong Roda intan 2 7 Flensa dalam Flensa super Flensa dalam 78 Khusus Australia dan Selandia Baru 8 Roda gerinda pemotong Roda int...

Страница 22: ... duïng cuï maùy khoâng daây ñöôïc vaän haønh baèng pin An toaøn taïi nôi laøm vieäc 1 Giöõ nôi laøm vieäc saïch seõ vaø coù ñuû aùnh saùng Nôi laøm vieäc böøa boän hoaëc toái coù theå daãn ñeán tai naïn 2 Khoâng vaän haønh duïng cuï maùy trong moâi tröôøng chaùy noå ví duï nhö moâi tröôøng coù söï hieän dieän cuûa caùc chaát loûng khí hoaëc buïi deã chaùy Caùc duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän...

Страница 23: ...caùc boä phaän chuyeån ñoäng 17 Neáu thieát bò naøy ñöôïc cung caáp keøm theo caùc boä phaän ñeå noái thieát bò huùt vaø gom buïi haõy ñaûm baûo chuùng ñöôïc keát noái vaø söû duïng hôïp lyù Söû duïng thieát bò gom buïi coù theå laøm giaûm nhöõng moái nguy hieåm lieân quan ñeán buïi Söû duïng vaø baûo quaûn duïng cuï maùy 18 Khoâng eùp buoäc duïng cuï maùy Söû duïng ñuùng duïng cuï maùy cho coâng ...

Страница 24: ... Ñaët daây caùch xa phuï tuøng ñang quay Neáu baïn maát khaû naêng kieåm soaùt daây coù theå bò caét hoaëc bò vöôùng vaøo vaø baøn tay vaø caùnh tay baïn coù theå bò keùo vaøo phuï tuøng ñang quay 12 Khoâng ñaët duïng cuï maùy xuoáng ñeán khi phuï tuøng ñaõ döøng hoaøn toaøn Phuï tuøng ñang quay coù theå gaêm vaøo beà maët vaø keùo duïng cuï maùy ra khoûi taàm ñieàu khieån cuûa baïn 13 Khoâng chaï...

Страница 25: ...haùc Ñóa caét thoø ra coù theå caét ñöôøng oáng nöôùc hoaëc ga daây ñieän hoaëc caùc vaät coù theå gaây ra löïc ñaåy ngöôïc Caûnh baùo An toaøn Daønh rieâng cho Hoaït ñoäng Ñaùnh boùng a Khoâng söû duïng giaáy ñaùnh chaø nhaùm daïng ñóa quaù côõ Thöïc hieän theo khuyeán nghò cuûa nhaø saûn xuaát khi choïn giaáy chaø nhaùm Giaáy chaø nhaùm lôùn hôn vöôït quaù taám chaø nhaùm coù nguy cô bò raùch va...

Страница 26: ...ãy khoaù vaøo theo chieàu A keùo boä khôûi ñoäng coâng taéc theo chieàu B roài keùo laãy khoaù theo chieàu C Ñeå döøng duïng cuï töø vò trí khoaù keùo boä khôûi ñoäng coâng taéc heát côõ theo chieàu B roài nhaû ra Ñeøn baùo Hình 5 Ñeøn baùo saùng maøu xanh khi duïng cuï ñöôïc caém ñieän Neáu ñeøn baùo khoâng saùng daây nguoàn chính hoaëc boä ñieàu khieån coù theå bò hoûng Ñeøn baùo saùng nhöng duï...

Страница 27: ...khieán bò maát kieåm soaùt vaø duïng cuï seõ baät ngöôïc laïi KHOÂNG söû duïng duïng cuï vôùi löôõi cöa goã vaø caùc löôõi cöa khaùc Khi söû duïng nhöõng löôõi naøy treân maùy maøi thöôøng taïo ra va ñaäp vaø gaây maát kieåm soaùt daãn ñeán thöông tích cho ngöôøi THAÄN TROÏNG Khoâng baät duïng cuï khi noù ñang tieáp xuùc vôùi phoâi gia coâng vì coù theå gaây ra thöông tích cho ngöôøi vaän haønh Lu...

Страница 28: ...øng tuyø choïn Hình 18 BAÛO DÖÔÕNG THAÄN TROÏNG Luoân ñaûm baûo taét duïng cuï vaø ruùt phích caém tröôùc khi coá gaéng thöïc hieän kieåm tra hoaëc baûo döôõng Khoâng bao giôø duøng xaêng eùt xaêng dung moâi coàn hoaëc hoùa chaát töông töï Coù theå xaûy ra hieän töôïng maát maøu bieán daïng hoaëc nöùt vôõ Hình 19 Phaûi giöõ saïch duïng cuï vaø caùc loã thoâng gioù Thöôøng xuyeân laøm saïch caùc lo...

Страница 29: ...c gia coù theå khaùc nhau 1 Tay naém beân 2 Vaønh baûo veä ñóa cho Ñóa maøi loõm taâm Ñóa nhieàu lôùp Choåi maøi daây 3 Vaønh trong Vaønh cao caáp Vaønh trong 102 chæ daønh cho Australia vaø New Zealand 4 Ñóa maøi loõm taâm Ñóa nhieàu lôùp 5 Ñai oác haõm Ezynut 1 6 Vaønh baûo veä ñóa Ñóa kim cöông 2 7 Vaønh trong Vaønh cao caáp Vaønh trong 78 chæ daønh cho Australia vaø New Zealand 8 Ñóa caét Ñóa ...

Страница 30: ... 3 B 7C C 1 C 2 6 3 D C 4 5 C 6 76 7 8 K 9 10 M 11 C 12 13 C C 14 6 15 16 17 C C 18 19 20 21 22 7 23 K 7 24 78 25 78 26 7 27 7 28 6 29 30 31 K N 7 32 GA7020R GA7030R GA7040R GA9020R GA9030R GA9040R 6 6 180 230 6 5 M14 C n C 5 n0 8 500 1 6 600 1 473 503 473 503 W 5 6 6 3 6 6 5 8 6 5 6 9 II ...

Страница 31: ...0 8 7 8 6 0 7 7C 5 5 0 5 6 7Z 8 5 6 7Z 7 8 60 7 7C 8 0 7 7Z 9 RCD 7 RCD 7Z 10 5 RCD 30 mA 0 11 7 5 7 5 C 12 0 56 7 K D 7 7 C 13 0 0 0 5 76 7 6 5 N 76 14 0 6 7 5 C 15 8 56 16 0 5 5 7 17 0 6034 0 7 C K D 7 K D 18 3E 0 W 19 7 76 20 8 0 0 60 W 7 N 7 21 60 6 0 0 ...

Страница 32: ... 5 0 G 00 7 26 H 0 27 0 0 EI GEB033 7 0 5 0 G 1 5 K 5 0 0 0 B 7C C 2 7 7 6 C 3 00 G L 5 5 56 C 7 4 6 0 6 0 0 K 56 C C 7 C 5 5 M 56 6 K 0 0 0 0 5 M 0 0 56 8 7 0 7 0 5 L 0 0 0 0 0 0 0 0 6 56 7 7 8 0 0 34 34 M M 5 6 7 7 47 8 K D 4 C 5 9 0 0 0 47 56 C C ...

Страница 33: ... 4K D 4 7C 15 16 6 7 C 7C 0 B 8 56 56 8 56 5 7 7 8 8 a 7 8 5 7 7 6 B 7 a 0 0 0 0 6 0 H 0 B B 7 b 56 5 c 0 5 d K M 0 0 F F 0 56 e 0 G2 0 00 N 0 G G L a 0 0 0 3 0 00 G L 0 0 0 b 5 0 M 0 0 8 c 03 0 0 G 0 0 3 0 5 H 0 7 B 4 C d 0 0 G 0 8 7 7 e 0 0 0 G 0 0 0 7 8 8 7 7 f 0 0 7 C C ...

Страница 34: ... 7 f K M 5 0 7 Z 0 G L a H 0 5 5 4 0 G L a G b 3 0 0 3 0 0 0 6 8 5 6 17 0 M 0 L 0 0 18 00 0 7 7 5h6 C 19 0 G L 0 5 6 6 0 20 0 0 5 21 0 0 G 6 0 22 5 0 0 23 24 5 0 6 5 25 M 5 5 0 0 60 0 26 0 0 27 L 0 0 28 0 0 0 0 0 0 0 29 0 30 0 31 EI 34 5 K 6 30 mA 5 H 0 32 0 0 33 0 3 0 0 6034 5 P 34 0 ...

Страница 35: ... 0 GA7030R GA7040R GA9030R GA9040R 2 76 90 7 D C 76 76 C 76 C 3 76 OFF 0 6 7 8 76 B 76 8 76 B C A C 8 76 B 0 6 6 4 76 8 8 C N 7 C A 8 76 B 76 C A 8 76 B 8 8 C C C 8 76 B 5 8 8 7 8 N 76 C 6 76 N N C 76 C N N C C 56 N 7 N N 7 8 76 0 2 7 N 76 5 6 6 7 8 N 76 7 6 C ...

Страница 36: ...7 7 7 7 K 0 3 0 0 6 7 8 K K M K B K B 0 3 0 0 G 8 9 K 8 K K M K 8 K 8 K C C K K B 2 4 7 K 6 7 K 7 C 10 C C 4 F C C 1 3 0 2 11 C C 12 C C C 7 C C C l B 5 2 4 7 56 56 13 C C C C C 7 C C C l B 7 C KM 7 7 5 5 m m 56 7 7 8 C N 76 7 B C ...

Страница 37: ...N 76 7 7 7 5 15 7 B 7 7 8 7 A B 2 4 N 7 7 7 7 C 15 8 56 7 7 7 2 4 N 7 7 7 7 C 7 K 6 K 7 K 7 C 16 8 56 7 7 7 7 0 2 4 5 7 7 7 K 4 7 7 7 7 K 7 7 8 7 5 8 6 7 8 C 7 a 8 N 5 7 7 7 C 7 7 C C 17 0 2 0 2 4 18 N 76 4 7 7 6 o 6 19 4 7 7 7 ...

Страница 38: ...38 20 6 6 N 56 8 4 7 7 21 7 K N 7 8 N K N 7 5h6 5h6 6 Makita 4 7 Makita 7 56 Makita 5 7 56 7 C 7 56 5 56 6 Makita 5 ...

Страница 39: ...1 7 Ezynut 2 7 7 7 K K 4 3 7 78 78 6 011513 56 56 7 1 2 K 6 3 102 6 4 6 5 C C Ezynut 1 6 K 7 2 7 78 6 8 7 9 78 6 3 10 C C Ezynut 1 11 12 13 C C 14 15 s C C s 56 K K D 2 3 5 6 7 8 9 10 2 11 4 12 1 13 14 15 ...

Страница 40: ...ALA Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 884936B376 www makita com ...

Отзывы: