background image

50

rechazada en sentido opuesto al movimiento del 
disco.
d) 

Preste especial atención al trabajar en 

esquinas, bordes afilados, etc. Evite que el 
accesorio rebote o se atasque.

 En las esquinas, 

bordes afilados, o al rebotar, el accesorio en 
funcionamiento tiende a atascarse y puede provocar 
la pérdida de control o un contragolpe.
e) 

No utilice hojas de sierra para maderas ni otros 

accesorios dentados.

 Estos accesorios son 

propensos al rechazo y pueden hacerle perder el 
control.

Advertencias de seguridad específicas para 
operaciones de amolado y corte abrasivo:

a) 

Utilice únicamente los tipos de discos 

recomendados para su herramienta eléctrica y el 
protector correcto para el disco en cuestión.

 Los 

discos que no fueron diseñados para esta 
herramienta no pueden quedar suficientemente 
protegidos y suponen un peligro.
b) 

La superficie de esmerilado de los discos de 

centro hundido se debe montar debajo del borde 
de la protección.

 Un disco montado incorrectamente 

que salga del plano del borde de la protección no se 
puede proteger adecuadamente.
c) 

Para obtener el nivel máximo de seguridad, el 

protector debe estar bien sujeto y colocado en la 
herramienta eléctrica, de forma que el operario 
esté expuesto a una parte mínima del disco.

 El 

protector ayuda a proteger al operario de fragmentos 
de disco rotos, un contacto accidental con el disco y 
chispas que podrían prender fuego a la ropa.
d) 

Utilice el disco solamente en aquellos trabajos 

para los que fue concebido. Por ejemplo: no 
emplee las caras de un disco de corte para 
amolar.

 Los discos de corte abrasivos están previstos 

para amolar utilizando su periferia; la aplicación de 
fuerzas en sus caras puede hacer que se rompan.
e) 

Utilice siempre bridas que estén en buen estado 

y que tengan las dimensiones y la forma correctas 
para el disco utilizado.

 Una brida adecuada soporta 

correctamente el disco reduciendo así el peligro de 
rotura. Las bridas para discos de corte pueden ser 
diferentes de aquellas para los discos de amolar.
f) 

No utilice discos gastados de herramientas de 

mayor tamaño.

 Los discos destinados a una 

herramienta eléctrica más grande no son aptos para 
soportar la mayor velocidad de las herramientas más 
pequeñas y podrían romperse.

Advertencias de seguridad adicionales específicas 
para operaciones de corte abrasivo:

a) 

No haga demasiada fuerza ni aplique 

demasiada presión con el disco de corte. No 
intente hacer cortes de una profundidad excesiva.

 

Si el disco se somete a una fuerza excesiva aumenta 
la carga y las posibilidades de que se doble o se 
agarrote en el corte, así como de que se rompa o se 
produzca un contragolpe.
b) 

No se coloque en línea ni detrás del disco en 

funcionamiento.

 Cuando el disco está en 

funcionamiento y se mueve en dirección opuesta a 
usted, un contragolpe podría proyectar el disco y la 
herramienta en dirección a usted.
c) 

Cuando la hoja esté agarrotada o se interrumpa 

la operación de corte, apague la herramienta 

eléctrica y manténgala en posición inmóvil hasta 
que el disco se detenga por completo. No intente 
extraer el disco del corte mientras esté en 
funcionamiento, ya que de lo contrario podría 
producirse un contragolpe.

 Investigue y tome las 

acciones correctoras para eliminar la causa del 
agarrotamiento del disco.
d) 

No reanude la operación de corte con la 

herramienta en la pieza de trabajo. Deje que el 
disco alcance la velocidad máxima y vuelva a 
introducirlo en el corte con cuidado.

 Si la 

herramienta se vuelve a poner en marcha dentro de la 
pieza de trabajo, el disco podría doblarse, salirse o 
provocar un contragolpe.
e) 

Apoye los paneles y otras piezas de trabajo de 

tamaño excesivo para reducir el peligro de que el 
disco se atasque o se produzca un contragolpe.

 

Las piezas de trabajo grandes tienden a hundirse bajo 
su propio peso. Deben colocarse soportes bajo la 
pieza de trabajo a ambos lados, cerca de la línea de 
corte y del borde de la pieza de trabajo.
f) 

Tenga especial cuidado cuando realice un 

“corte de inmersión” en paredes u otras áreas 
ciegas.

 Al salir por el otro lado, el disco podría cortar 

un tubo de gas o de agua, un cable eléctrico u otro 
objeto que podría provocar un contragolpe.

Advertencias de seguridad específicas para 
operaciones de lijado:

a) 

No utilice papel de lija de tamaño excesivo para 

el disco. Seleccione el papel de lija conforme a las 
recomendaciones del fabricante. 

El exceso de 

papel de lija que sobresale del plato lijador supone un 
peligro de desgarro y puede provocar que el disco se 
enganche o se rompa o que se produzca un 
contragolpe.

Advertencias de seguridad específicas para las 
operaciones de cepillado con alambre:

a) 

Tenga presente que el alambre del cepillo sale 

despedido incluso durante el funcionamiento 
normal. No sobrecargue los alambres aplicando 
una fuerza excesiva al disco.

 Los alambres pueden 

penetrar con facilidad a través de una prenda delgada 
y / o la piel.
b) 

Si se recomienda utilizar un protector durante 

las operaciones de cepillado, impida que el disco 
o cepillo de alambre interfiera en el protector.

 El 

diámetro del disco o cepillo de alambre puede 
aumentar a causa de la carga de trabajo y las fuerzas 
centrífugas.

Advertencias de seguridad adicionales:

17.

Cuando utilice discos de amolar con el centro 
hundido, asegúrese de emplear solamente discos 
reforzados con fibra de vidrio.

18.

NUNCA UTILICE discos de copa para piedra con 
esta esmeriladora.

 Esta esmeriladora no se ha 

diseñado para este tipo de discos y su uso puede 
provocar graves lesiones corporales.

19.

Tenga cuidado de no dañar el husillo, la brida 
(especialmente la superficie de instalación) ni la 
contratuerca. Si se dañan estas piezas, el disco 
podría romperse.

20.

Asegúrese de que el disco no esté tocando la 
pieza de trabajo antes de activar el interruptor.

21.

Antes de utilizar la herramienta en una pieza de 
trabajo, déjela en marcha durante unos instantes. 

Содержание GA7021

Страница 1: ...chleifer Betriebsanleitung I Smerigliatrice angolare Istruzioni per l uso NL Haakse slijpmachine Gebruiksaanwijzing E Esmeriladora angular Manual de instrucciones P Esmerilhadeira angular Manual de in...

Страница 2: ...2 1 006733 2 006734 3 006735 4 006736 5 010644 6 010645 7 006746 8 006738 1 2 3 A B 4 5 6 4 6 7 8 7 8 9 10 11 12 13 1...

Страница 3: ...3 9 010948 10 006741 11 010950 12 010949 13 010828 14 010946 9 14 15 A B 15 16 17 9 18 12 19 9 20 18 21 45 78 78 19...

Страница 4: ...4 15 006744 16 001146 17 006745 22 23 24 25 26 27 28...

Страница 5: ...g Off Operations 1 This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this powe...

Страница 6: ...t use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or sna...

Страница 7: ...ing ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for...

Страница 8: ...curely on the position of the tool as shown in the figure Installing or removing wheel guard For depressed center wheel multi disc wire wheel brush abrasive cut off wheel diamond wheel WARNING When us...

Страница 9: ...ries on spindle Mount wire cup brush onto spindle and tighten with supplied wrench When using brush avoid applying too much pressure which causes over bending of wires leading to premature breakage Op...

Страница 10: ...rushes should be replaced Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Use a screwdriver to r...

Страница 11: ...ion ENG900 1 The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN60745 Model GA7020 GA7020S Work mode surface grinding with normal side grip Vibration emission ah AG 8 5 m s2 Unce...

Страница 12: ...ons the vibration emission value may be different WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool...

Страница 13: ...IT POUR LA MEULEUSE GEB033 7 Consignes de s curit pour des op rations de meulage pon age brossage avec brosse m tallique ou tron onnage 1 Cet outil lectrique est pr vu pour fonctionner comme un outil...

Страница 14: ...provoquer un choc lectrique chez l utilisateur 11 Positionnez le cordon l cart de l accessoire rotatif En cas de perte de contr le le cordon risque d tre coup ou accroch et l accessoire rotatif risqu...

Страница 15: ...terruption d une d coupe quelle qu en soit la raison teignez l outil lectrique et maintenez le immobile jusqu ce que la meule s arr te compl tement Ne tentez jamais de retirer la meule tron onner de l...

Страница 16: ...ssures graves DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et d branch avant de l ajuster ou de v rifier son fonctionnement Blocage de l arbre Fig 1 ATTEN...

Страница 17: ...ontez le flasque int rieur sur l axe Ajustez la meule le disque sur le flasque int rieur et vissez le contre crou sur l axe Pour serrer le contre crou appuyez fermement sur le blocage de l arbre pour...

Страница 18: ...vitez d appliquer une pression trop importante provoquant une courbure excessive des fils et entra nant une rupture pr matur e Utilisation avec une meule tron onner diamant e accessoire en option ATTE...

Страница 19: ...T du produit toute r paration et tout travail d entretien ou de r glage doivent tre effectu s par un Centre de service apr s vente agr Makita avec des pi ces de rechange Makita ACCESSOIRES FOURNIS EN...

Страница 20: ...ditives Vibrations ENG900 1 La valeur totale des vibrations somme du vecteur triaxial a t mesur e selon la norme EN60745 Mod le GA7020 GA7020S Mode de fonctionnement meulage de surface avec poign e la...

Страница 21: ...est utilis pour d autres applications la valeur de l mission des vibrations peut tre diff rente AVERTISSEMENT Selon la mani re dont l outil est utilis il est possible que l mission des vibrations pend...

Страница 22: ...wahren Sie alle Hinweise und Anweisungen zur sp teren Referenz gut auf SICHERHEITSHINWEISE F R DAS SCHLEIFEN GEB033 7 Allgemeine Sicherheitshinweise f r das Schleifen Schmirgeln Drahtb rsten oder Tren...

Страница 23: ...hren kann Bei Kontakt des Werkzeugs mit einem stromf hrenden Kabel wird der Strom an die Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an den Bediener weitergeleitet und der Bediener erleidet einen St...

Страница 24: ...eitere Sicherheitshinweise f r das Trennschleifen a Klemmen Sie die Trennscheibe nicht fest und ben Sie keinen berm igen Druck aus F hren Sie keine berm ig tiefen Schnitte aus Eine berlastung der Sche...

Страница 25: ...AUF WARNUNG Lassen Sie sich NIE durch Bequemlichkeit oder aus fortw hrendem Gebrauch gewonnener Vertrautheit mit dem Werkzeug dazu verleiten die Sicherheitsregeln f r das Werkzeug zu missachten Bei MI...

Страница 26: ...rehen Sie dann die Schutzhaube wie in der Abbildung dargestellt gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie den Hebel fest um die Schutzhaube zu befestigen Falls der Hebel zu fest oder zu lose ist um die Schut...

Страница 27: ...trundb rste indem Sie das Werkzeug ohne Last laufen lassen Stellen Sie sicher dass sich niemand vor oder in einer Linie mit der Drahtrundb rste befindet Verwenden Sie niemals eine Drahtrundb rste die...

Страница 28: ...r Fall ist sollten beide Kohlenb rsten ersetzt werden Halten Sie die Kohleb rsten sauber und sorgen Sie daf r dass sie locker in den Halterungen liegen Beide Kohleb rsten sollten gleichzeitig ersetzt...

Страница 29: ...A Tragen Sie Geh rschutz Schwingung ENG900 1 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Achsen nach EN60745 Modell GA7020 GA7020S Arbeitsmodus Planschleifen mit normalem Seitengriff Schwingungsbelastu...

Страница 30: ...ke verwendet wird kann der Wert f r die Schwingungsbelastung jedoch von dem hier aufgef hrten Wert abweichen WARNUNG Die Schwingungsbelastung kann bei tats chlichem Gebrauch des Elektrowerkzeugs in Ab...

Страница 31: ...E DI SICUREZZA PER LA SMERIGLIATRICE GEB033 7 Avvisi di sicurezza comuni per la smerigliatura la carteggiatura la spazzolatura metallica o le operazioni di taglio abrasivo 1 Questo utensile va utilizz...

Страница 32: ...dell accessorio rotante Se si perde il controllo il cavo potrebbe essere tagliato o restare impigliato mentre la mano o il braccio potrebbero essere spinti nell accessorio rotante 12 Non appoggiare m...

Страница 33: ...are le condizioni operative e adottare le misure necessarie per eliminare le cause del grippaggio del disco d Non ricominciare l operazione di taglio sul pezzo in lavorazione Attendere che il disco ra...

Страница 34: ...collegare l utensile controllare se l interruttore funziona correttamente e ritorna alla posizione OFF una volta rilasciato possibile bloccare l interruttore nella posizione ON per garantire comodit...

Страница 35: ...di installazione procedendo in senso inverso Superflangia I modelli GA7020F GA7020SF GA9020F e GA9020SF sono provvisti di superflangia come dotazione standard Per svitare il controdado applicare una...

Страница 36: ...licare una pressione eccessiva Non tentare di esercitare una forza di taglio eccessiva Il sovraccarico del disco aumenta il caricamento e la predisposizione all avvitamento o al grippaggio del disco n...

Страница 37: ...e la flangia esterna 78 solo modelli destinati all Australia e alla Nuova Zelanda 013353 NOTA Alcuni degli accessori elencati potrebbero essere inclusi nella confezione dell utensile come accessori s...

Страница 38: ...mit con il metodo di test standard e pu essere utilizzato per confrontare tra loro diversi utensili Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato pu anche essere utilizzato per stime preliminari...

Страница 39: ...huwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SPECIFIEK VOOR EEN SLIJPMACHINE GEB033 7 Gemeenschappelijke veiligheidswaarschuwingen voor slijp schuur draadbo...

Страница 40: ...oleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het slijpaccessoire met verborgen bedrading of zijn eigen snoer in aanraking kan komen Wanneer het accessoire in aanraking komen me...

Страница 41: ...breken Aanvullende veiligheidswaarschuwingen specifiek voor doorslijpwerkzaamheden a Laat de doorslijpschijf niet vastlopen en oefen geen buitensporige druk uit Probeer niet een buitensporig diepe sn...

Страница 42: ...eidsvoorschriften van het betreffende product altijd strikt in acht VERKEERD GEBRUIK of het niet volgen van de veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk lets...

Страница 43: ...ijnd met de inkeping in het lagerhuis Draai vervolgens de beschermkap rond tot de stand aangegeven in de afbeelding Draai de hendel vast om de beschermkap vast te zetten Als de hendel te vast of te lo...

Страница 44: ...een beschadigde schijfvormige draadborstel verhoogt de kans op verwonding door aanraking van afgebroken borsteldraadjes Gebruik bij de schijfvormige draadborstel ALTIJD de beschermkap waarbij de buit...

Страница 45: ...stels Gebruik een schroevendraaier om de koolborsteldoppen te verwijderen Haal de versleten koolborstels eruit plaats de nieuwe erin en zet de koolborsteldoppen goed vast zie afb 17 Om de VEILIGHEID e...

Страница 46: ...ling ENG900 1 De totale trillingswaarde triaxiale vectorsom zoals vastgesteld volgens EN60745 Model GA7020 GA7020S Gebruikstoepassing slijpen van oppervlakken met normale zijhandgreep Trillingsemissie...

Страница 47: ...e toepassingen dan kan de trillingsemissiewaarde anders zijn WAARSCHUWING De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillin...

Страница 48: ...trucciones para futuras consultas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA ESMERILADORA GEB033 7 Advertencias de seguridad generales para operaciones de amolado lijado cepillado con alambre o corte abrasivo 1...

Страница 49: ...as met licas expuestas de la herramienta el ctrica se carguen tambi n de corriente y que el operario reciba una descarga 11 Mantenga el cable alejado del accesorio en funcionamiento En caso de perder...

Страница 50: ...en direcci n a usted c Cuando la hoja est agarrotada o se interrumpa la operaci n de corte apague la herramienta el ctrica y mant ngala en posici n inm vil hasta que el disco se detenga por completo N...

Страница 51: ...ne nunca el bloqueo del eje cuando el eje se est moviendo ya que de lo contrario podr a averiarse Cuando instale o extraiga accesorios presione el bloqueo del eje para evitar que el eje pueda girar Fu...

Страница 52: ...sco de amolar de centro hundido multidisco accesorio Fig 7 Monte la brida interior en el eje Encaje el disco encima de la brida interior y rosque la contratuerca en el eje Para apretar la contratuerca...

Страница 53: ...o utilice el cepillo de disco de alambre no ejerza demasiada presi n ya que provocar a que se doblaran los alambres lo que conducir a a una rotura prematura Operaciones con el disco de corte abrasivo...

Страница 54: ...nservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto los trabajos de reparaci n y otros trabajos de mantenimiento y ajuste deber n ser realizados en centros de servicio autorizados de Makita utilizando s...

Страница 55: ...de vectores triaxiales determinado seg n el est ndar EN60745 Modelo GA7020 GA7020S Modo de trabajo amolado de superficies con empu adura lateral normal Emisi n de vibraciones ah AG 8 5 m s2 Incertidu...

Страница 56: ...rica para otras aplicaciones el valor de emisi n de vibraciones puede ser diferente ADVERTENCIA La emisi n de vibraciones durante el uso de la herramienta el ctrica puede diferir del valor de emisione...

Страница 57: ...uns para Afiar Lixar Escovar com arame ou para Opera es de corte abrasivas 1 Esta ferramenta serve para esmerilhar lixar escovar com arame e cortar Leia todos os avisos instru es ilustra es e especifi...

Страница 58: ...pleto O acess rio rotativo pode apanhar a superf cie e faz lo perder o controlo da ferramenta 13 N o ligue a ferramenta enquanto a leva na m o junto ao corpo O contacto acidental com o acess rio rotat...

Страница 59: ...os da roda perto da linha de corte e perto da margem da extremidade da pe a de trabalho f Utilize um cuidado adicional quando fizer um corte a fundo em paredes existentes ou outras zonas cegas A roda...

Страница 60: ...direc o A e puxe o gatilho na direc o B Para parar a ferramenta solte o gatilho Para ferramentas com o interruptor de bloqueio e desbloqueio Para evitar que o gatilho seja acidentalmente puxado forne...

Страница 61: ...a roda especialmente quando trabalhar em cantos margens afiadas etc Isto pode provocar a perda de controlo e ressalto NUNCA utilize a ferramenta com l minas de cortar madeira e outras l minas de serra...

Страница 62: ...no fuso Instale o disco na flange interior e aparafuse a porca de bloqueio no fuso Fig 13 Para a Austr lia e Nova Zel ndia Instalar ou retirar o disco de corte abrasivo disco diamantado acess rio opci...

Страница 63: ...ra o soma triaxial de vectores foi determinado segundo a EN60745 Modelo GA7020 GA7020S Modo de trabalho afiar superf cie com pega lateral normal Emiss o de vibra o ah AG 8 5 m s2 Incerteza K 1 5 m s2...

Страница 64: ...ara outras aplica es o valor da emiss o de vibra o pode ser diferente AVISO A emiss o de vibra o durante a utiliza o real da ferramenta el ctrica pode ser diferente do valor de emiss o declarado depen...

Страница 65: ...ng 1 Denne maskine er beregnet til brug som afsliber sandsliber tr db rste eller vinkelsliber L s alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der f lger med maskinen Hvis...

Страница 66: ...e risici 15 Undlad at betjene maskinen i n rheden af br ndbare materialer Gnister kan ant nde disse materialer 16 Undlad at benytte tilbeh r der kr ver flydende k lemidler Brug af vand eller andre fly...

Страница 67: ...arsler for tr db rstning a V r opm rksom p at tr de kan blive slynget af b rsten selv ved normal betjening Overbelast ikke tr dene ved at belaste b rsten for h rdt Tr dene kan nemt gennemtr nge let be...

Страница 68: ...rer nogen form for arbejde p v rkt jet Montering af sidegreb h ndtag Fig 3 FORSIGTIG S rg altid for at sidegrebet er korrekt monteret f r brugen Skru sidegrebene godt p plads p v rkt jet som vist i f...

Страница 69: ...lastning mens du sikrer dig at der ikke er nogen foran eller p linje med b rsten Anvend ikke en beskadiget b rste eller en der ikke er afbalanceret Anvendelse af en beskadiget b rste kan for ge den po...

Страница 70: ...gynder at blive tilstoppede Fig 15 Udskiftning af kulb rster Fig 16 N r den isolerende harpiksspids i kulb rsterne kommer i kontakt med kommutatoren slukkes der automatisk for motoren N r det sker ska...

Страница 71: ...Den samlede vibrationsv rdi treaksiel vektorsum bestemt i overensstemmelse med EN60745 Model GA7020 GA7020S Arbejdstilstand overfladeslibning med normalt sidegreb Vibrationsemission ah AG 8 5 m s2 Usi...

Страница 72: ...maskinen bruges til andre form l vil vibrationsemissionsv rdien muligvis v re en anden ADVARSEL Vibrationsemissionen under den faktiske brug af maskinen kan afvige fra den opgivne emissionsv rdi afh n...

Страница 73: ...0 1 0 27 GEA010 1 GEB033 7 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 78 21 78 22 23 24 25 26 27 28 GA7020 GA7020S GA7021 GA9020 GA9020S 180 mm 230 mm 6 5 mm M14 5 8 n n0 8 500 min 1 6 600...

Страница 74: ...74 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 75: ...75 a b c d e a b c d e f a b c d e f a...

Страница 76: ...76 a b 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 30 mA 32 33 34 1 OFF ON ON 2...

Страница 77: ...77 GA7020S GA9020S GA7020SF GA9020SF 3 4 5 6 7 8 GA7020F GA7020SF GA9020F GA9020SF 1 3...

Страница 78: ...78 M14 9 15 10 11 12...

Страница 79: ...79 13 14 15 16 17 Makita Makita Makita Makita...

Страница 80: ...ENG905 1 EN60745 LpA 89 dB A LWA 100 dB A 3 dB A ENG900 1 EN60745 GA7020 GA7020S ah AG 8 5 m s2 1 5 m s2 ah AG 8 0 m s2 1 5 m s2 1 2 3 1 2 4 5 Ezynut 1 2 6 3 7 78 4 8 9 78 4 10 11 12 13 14 K 2 3 5 6 3...

Страница 81: ...5 m s2 1 5 m s2 ah DS 2 5 m s2 1 5 m s2 ENG902 1 ENH101 16 Makita Makita GA7020 GA7020S GA7021 GA9020 GA9020S 2006 42 EN60745 Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwe...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884635J990 www makita com...

Отзывы: