background image

4 ENGLISH

Grinder safety warnings

Safety Warnings Common for Grinding, Wire 

Brushing Operations:

1. 

This power tool is intended to function as a 

grinder or wire brush. Read all safety warn

-

ings, instructions, illustrations and specifica

-

tions provided with this power tool.

 Failure to 

follow all instructions listed below may result in 

electric shock, fire and/or serious injury.

2. 

Operations such as polishing, sanding and 

cutting-off are not recommended to be per

-

formed with this power tool.

 Operations for 

which the power tool was not designed may create 

a hazard and cause personal injury.

3. 

Do not use accessories which are not specifi

-

cally designed and recommended by the tool 

manufacturer.

 Just because the accessory can 

be attached to your power tool, it does not assure 

safe operation.

4. 

The rated speed of the accessory must be at 

least equal to the maximum speed marked on 

the power tool.

 Accessories running faster than 

their rated speed can break and fly apart.

5. 

The outside diameter and the thickness of your 

accessory must be within the capacity rating 

of your power tool.

 Incorrectly sized accessories 

cannot be adequately guarded or controlled.

6. 

Threaded mounting of accessories must 

match the grinder spindle thread. For acces

-

sories mounted by flanges, the arbour hole of 

the accessory must fit the locating diameter 

of the flange.

 Accessories that do not match the 

mounting hardware of the power tool will run out of 

balance, vibrate excessively and may cause loss 

of control.

7. 

Do not use a damaged accessory. Before each 

use inspect the accessory such as wire brush 

for loose or cracked wires. If power tool or 

accessory is dropped, inspect for damage or 

install an undamaged accessory. After inspect-

ing and installing an accessory, position your-

self and bystanders away from the plane of 

the rotating accessory and run the power tool 

at maximum no-load speed for one minute.

 

Damaged accessories will normally break apart 

during this test time.

8. 

Wear personal protective equipment. 

Depending on application, use face shield, 

safety goggles or safety glasses. As appro-

priate, wear dust mask, hearing protectors, 

gloves and workshop apron capable of stop

-

ping small abrasive or workpiece fragments.

 

The eye protection must be capable of stopping 

flying debris generated by various operations. 

The dust mask or respirator must be capable of 

filtrating particles generated by your operation. 

Prolonged exposure to high intensity noise may 

cause hearing loss.

9. 

Keep bystanders a safe distance away from 

work area. Anyone entering the work area 

must wear personal protective equipment.

 

Fragments of workpiece or of a broken accessory 

may fly away and cause injury beyond immediate 

area of operation.

10. 

Hold the power tool by insulated gripping 

surfaces only, when performing an operation 

where the cutting accessory may contact hid

-

den wiring or its own cord.

 Cutting accessory 

contacting a "live" wire may make exposed metal 

parts of the power tool “live” and could give the 

operator an electric shock.

11. 

Position the cord clear of the spinning acces

-

sory.

 If you lose control, the cord may be cut or 

snagged and your hand or arm may be pulled into 

the spinning accessory.

12. 

Never lay the power tool down until the acces

-

sory has come to a complete stop.

 The spinning 

accessory may grab the surface and pull the 

power tool out of your control.

13. 

Do not run the power tool while carrying it at 

your side.

 Accidental contact with the spinning 

accessory could snag your clothing, pulling the 

accessory into your body.

14. 

Regularly clean the power tool’s air vents.

 The 

motor’s fan will draw the dust inside the housing 

and excessive accumulation of powdered metal 

may cause electrical hazards.

15. 

Do not operate the power tool near flammable 

materials.

 Sparks could ignite these materials.

16. 

Do not use accessories that require liquid 

coolants.

 Using water or other liquid coolants 

may result in electrocution or shock.

Kickback and Related Warnings

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged 

rotating wheel, backing pad, brush or any other acces-

sory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the 

rotating accessory which in turn causes the uncon-

trolled power tool to be forced in the direction opposite 

of the accessory’s rotation at the point of the binding.

For example, if an abrasive wheel is snagged or 

pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is 

entering into the pinch point can dig into the surface of 

the material causing the wheel to climb out or kick out. 

The wheel may either jump toward or away from the 

operator, depending on direction of the wheel’s move-

ment at the point of pinching. Abrasive wheels may also 

break under these conditions.

Kickback is the result of power tool misuse and/or 

incorrect operating procedures or conditions and can be 

avoided by taking proper precautions as given below.
1. 

Maintain a firm grip on the power tool and 

position your body and arm to allow you to 

resist kickback forces. Always use auxiliary 

handle, if provided, for maximum control over 

kickback or torque reaction during start-up.

 

The operator can control torque reactions or kick-

back forces, if proper precautions are taken.

2. 

Never place your hand near the rotating acces

-

sory.

 Accessory may kickback over your hand.

3. 

Do not position your body in the area where 

power tool will move if kickback occurs.

 

Kickback will propel the tool in direction opposite 

to the wheel’s movement at the point of snagging.

4. 

Use special care when working corners, sharp 

edges etc. Avoid bouncing and snagging the 

accessory.

 Corners, sharp edges or bouncing 

have a tendency to snag the rotating accessory 

and cause loss of control or kickback.

Содержание GA4553R

Страница 1: ...UEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Angle Grinder Meuleuse d Angle Esmeriladora Angular GA4553R GA5053R DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO Read before use À lire avant l utilisation Lea antes de usar ...

Страница 2: ...t Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet ...

Страница 3: ...may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into accou...

Страница 4: ...l by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hid den wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 11 Position the cord clear of the spinning acces sory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or a...

Страница 5: ...e Cup type wheels with this grinder This grinder is not designed for these types of wheels and the use of such a product may result in serious personal injury 3 Be careful not to damage the spindle the flange especially the installing surface or the lock nut Damage to these parts could result in wheel breakage 4 Make sure the wheel is not contacting the workpiece before the switch is turned on 5 B...

Страница 6: ...er Unintentional restart proof The tool does not start while pulling the switch lever even when the tool is plugged To start the tool first release the switch lever Then pull the lock off lever and pull the switch lever NOTE Wait more than one second before restarting the tool when unintentional restart proof functions Soft start feature Soft start feature reduces starting reaction ASSEMBLY CAUTIO...

Страница 7: ...m of the spindle Fit the depressed center wheel flap disc on the inner flange and screw the lock nut onto the spindle 1 2 3 4 1 Lock nut 2 Depressed center wheel 3 Inner flange 4 Mounting part To tighten the lock nut press the shaft lock firmly so that the spindle cannot revolve then use the lock nut wrench and securely tighten clockwise 2 1 1 Lock nut wrench 2 Shaft lock To remove the wheel follo...

Страница 8: ... been rounded off by use the wheel may be worked in both forward and backward direction Operation with wire wheel brush Optional accessory CAUTION Check operation of wire wheel brush by running tool with no load insuring that no one is in front of or in line with the wire wheel brush CAUTION Do not use wire wheel brush that is damaged or which is out of balance Use of damaged wire wheel brush coul...

Страница 9: ...rom oper ating properly 13 Avoid getting tangled in the lanyard 14 Keep lanyard away from the cutting area of the tool 15 Use a locking carabiner multi action and screw gate type Do not use single action spring clip carabiners 16 In the event the tool is dropped it must be tagged and removed from service and should be inspected by a Makita Factory or Authorized Service Center 17 Only attach the la...

Страница 10: ... model 1 Side grip 2 Inner flange 3 Depressed center wheel Flap disc 4 Lock nut 5 Back up pad 6 Flex wheel 7 Wire wheel brush Lock nut wrench Dust cover attachment NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms appli...

Страница 11: ...grande la porte aux accidents 2 N utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives telles que celles où sont présents des liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent allumer les poussières ou les vapeurs 3 Gardez les enfants et personnes présentes à l écart pendant l utilisation d un outil élec trique Toute distraction peut ...

Страница 12: ... outils électriques Un geste irréfléchi peut entraîner une grave blessure en une fraction de seconde 9 Portez toujours des lunettes à coques de pro tection pour protéger vos yeux contre les bles sures lors de l utilisation d outils électriques Les lunettes à coques doivent être conformes à ANSI Z87 1 aux États Unis L employeur a la responsabilité d imposer l utilisation d équipements de protection...

Страница 13: ...0 ft Plus de Pas plus de Calibre américain des fils 0 A 6 A 18 16 16 14 6 A 10 A 18 16 14 12 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 Non recommandé Consignes de sécurité pour meuleuse Consignes de sécurité communes aux travaux de meulage et de brossage métallique 1 Cet outil électrique est conçu pour fonctionner en tant que meuleuse ou brosse métallique Lisez toutes les mises en garde instructions i...

Страница 14: ...tour propulse l outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé à la rotation de l accessoire au point de grippage Par exemple si une meule abrasive accroche dans la pièce ou s y coince le bord de la meule au point où elle se coince plongera dans le matériau faisant du même coup remonter ou reculer la meule hors de la pièce La meule peut alors bondir vers l utilisateur ou dans le sens opposé...

Страница 15: ...ule n est pas bien installée ou qu elle est mal équilibrée 6 Utilisez la face spécifiée de la meule pour meuler 7 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne Ne faites fonctionner l outil qu une fois que vous l avez bien en main 8 Ne touchez pas la pièce immédiatement après l utilisation elle peut être très chaude et brû ler votre peau 9 Respectez les instructions du fabricant pour monter et utili...

Страница 16: ...est branché l outil ne démarrera pas si vous tirez sur le levier d interrupteur Pour démarrer l outil relâchez d abord le levier de l interrupteur Appuyez ensuite sur le levier de sécurité puis sur le levier de l interrupteur NOTE Attendez plus d une seconde avant de redé marrer l outil lorsque la protection contre le redémar rage involontaire est activée Fonction de démarrage en douceur La foncti...

Страница 17: ...rieure dans la partie rectiligne au bas de l arbre Placez la meule à moyeu déporté ou le disque à lamelles sur le flasque intérieur et vissez le contre écrou sur l arbre 1 2 3 4 1 Contre écrou 2 Meule à moyeu déporté 3 Flasque intérieur 4 Pièce de montage Pour serrer le contre écrou appuyez fermement sur le blocage de l arbre pour empêcher l arbre de tourner puis utilisez la clé à contre écrou en ...

Страница 18: ...TOUJOURS l outil ferme ment en posant une main sur le boîtier et l autre main sur la poignée latérale Utilisation avec meule disque 15 Mettez l outil en marche puis posez la meule ou le disque sur la pièce à travailler En général vous devez maintenir le bord de la meule ou du disque sur un angle d environ 15 par rapport à la surface de la pièce à travailler Pendant la période de rodage d une meule...

Страница 19: ...ne perte d équilibre 9 Ne pas utiliser près des pièces en mouvement ou des machines en marche Autrement il y a risque d écrasement ou d enchevêtrement 10 Ne transportez pas l outil par son dispositif de fixation ou par la corde 11 Ne faites passer l outil d une main à l autre que lorsque vous êtes dans une bonne position d équilibre 12 Ne fixez pas la corde à l outil d une façon qui empêcherait le...

Страница 20: ... 5 1 Poignée latérale 2 Flasque intérieur 3 Meule à moyeu déporté Disque à lamelles 4 Contre écrou 5 Tampon d appoint 6 Meule flexible 7 Brosse métallique circulaire Clé à contre écrou Fixation de couvercle à poussières NOTE Certains éléments de la liste peuvent être inclus avec l outil comme accessoires standards Ils peuvent varier suivant les pays GARANTIE LIMITÉE MAKITA Pour les conditions de g...

Страница 21: ...ionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu minada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 ...

Страница 22: ...ore los prin cipios de seguridad de las herramientas Un descuido podría ocasionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger sus ojos de lesiones al usar herramientas eléctricas Las gafas deben cumplir con la Norma ANSI Z87 1 en EUA Es responsabilidad del empleador imponer el uso de equipos protectores de seguridad apropiados a los operadores de ...

Страница 23: ... 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda Advertencias de seguridad para la esmeriladora Advertencias de seguridad comunes para las ope raciones de lijado cepillado con alambre 1 Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar como esmeriladora o cepillo de alambre Lea todas las advertencias de segu ridad instrucciones ilustraciones y especifi caciones suministradas con esta ...

Страница 24: ...trolada sea forzada en la dirección opuesta al giro del accesorio en el punto de atascamiento Por ejemplo si una rueda o disco abrasivo queda enganchada o atorada por la pieza de trabajo el borde de la rueda que está entrando en el punto de atora miento puede hundirse en la superficie del material haciendo que la rueda se salga o salte La rueda podrá saltar ya sea hacia el operador o en dirección ...

Страница 25: ...ón o bamboleo que pueda indicar una instalación incorrecta o una rueda mal equilibrada 6 Utilice la superficie especificada de la rueda para realizar el esmerilado 7 No deje la herramienta funcionando Mantenga en marcha la herramienta solamente cuando la esté sosteniendo con la mano 8 No toque la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación ya que podría estar extremadamente caliente y ...

Страница 26: ...ibere la palanca interruptora 1 2 1 Palanca de desbloqueo 2 Palanca interruptora Prueba contra el encendido no intencional La herramienta no enciende mientras se jala la palanca interruptora aun cuando la herramienta esté conec tada Para arrancar la herramienta primero suelte la palanca interruptora Después jale la palanca de des bloqueo y luego la palanca interruptora NOTA Espere más de un segund...

Страница 27: ...uede ocasionar una vibración peligrosa Instale la brida interior en el eje Asegúrese que la parte dentada de la brida interior encaje en la parte recta del fondo del eje Coloque la rueda de centro hundido disco abatible en la brida interior y atornille la contratuerca en el eje 1 2 3 4 1 Contratuerca 2 Rueda de centro hundido 3 Brida interior 4 Pieza de instalación Para apretar la contratuerca pre...

Страница 28: ... Después de la operación apague siempre la herramienta y espere hasta que la rueda se haya detenido por completo antes de dejar la herramienta PRECAUCIÓN SIEMPRE sujete la herra mienta firmemente con una mano en la carcasa y la otra en la empuñadura lateral mango Operación con rueda disco 15 Encienda la herramienta y después aplique la rueda o disco a la pieza de trabajo Procure en general mantene...

Страница 29: ...con ellos 7 Asegure el otro extremo del cordel fuera del área de trabajo de manera que la herramienta en caída esté firmemente sujetada 8 Fije el cordel de forma que la herramienta se mueva lejos del operador en caso de que esta se caiga Las herramientas en caída se balan cean en el cordel lo que puede ocasionar lesio nes o la pérdida del equilibrio 9 No la utilice cerca de piezas móviles o maqui ...

Страница 30: ...ción La herramienta y sus orificios de ventilación deben mantenerse limpios Limpie regularmente los orificios de ventilación de la herramienta o siempre que los orificios empiecen a obstruirse 1 2 1 Ventilación de salida 2 Ventilación de entrada ...

Страница 31: ...e centro hundido disco abatible 4 Contratuerca 5 Almohadilla de soporte 6 Rueda flexible 7 Rueda de cepillo de alambre Llave de contratuerca Aditamento para la cubierta contra polvo NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como accesorios estándar Éstos pueden variar de país a país GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Con...

Страница 32: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Отзывы: