background image

69

DECLARACIÓN DE LA GARANTIÍA PARA EL CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA

SU GARANTÍA, DERECHOS Y OBLIGACIONES

El Departamento de los Recursos del Aire de California y 

Makita USA, Inc

 se complacen en explicar la garantía del sistema de control de 

emisiones de su motor pequeño para todo terreno de 2007 o posterior. En California, el equipo nuevo que use motores pequeños para todo 

terreno debe estar diseñado, construido y equipado para cumplir con los rigurosos estándares contra el humo contaminante de este Estado. 

Makita USA, Inc

 debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor pequeño para todo terreno durante el periodo que se lista a 

continuación, con tal que no haya un abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado de su equipo. 

Su sistema de control de emisiones puede que incluya piezas como: carburadores o sistema de inyección de combustible, sistema de 

encendido, convertidores catalíticos, tanques de combustible, válvulas, filtros, prensas y conectores, entre otros componentes relacionados. 

Además, puede que se incluyan mangueras, bandas, conectores, sensores y otros ensambles asociados con las emisiones.

En donde exista una condición garantizable, 

Makita USA, Inc

 reparará su motor pequeño para todo terreno sin costo para usted, incluyendo el 

diagnóstico, las piezas y mano de obra.

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:

Este sistema de control de emisiones esta garantizado por dos años. Si cualquiera de las piezas asociadas a este sistema presenta algún 

defecto en su equipo, la pieza será reparada o reemplazada por 

Makita USA, Inc

.

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO PARA LA GARANTÍA:

Como propietario de un motor pequeño para todo terreno, usted es responsable de llevar a cabo el mantenimiento necesario como se indica 

• 

en su manual para el propietario. 

Makita USA, Inc

 recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor 

pequeño para todo terreno pero 

Makita USA, Inc

 no puede negarle la garantía únicamente por carecer de dichos recibos, o por falla en 

asegurar la realización de todo el programa de mantenimiento. 
Sin embargo, como propietario de un motor pequeño para todo terreno, usted debe estar consciente que 

• 

Makita USA, Inc

 puede que 

niegue la cobertura de garantía si su motor pequeño para todo terreno o una pieza ha fallado debido al abuso, negligencia o mantenimiento 

inapropiado, o por alteraciones no aprobadas en el equipo. 
Usted es responsable de presentarse con su motor pequeño para todo terreno en un 

• 

Centro de Servicio de Fábrica Makita

 tan pronto surja 

el problema. Las reparaciones por la garantía deberán completarse en una cantidad de tiempo razonable, y no excederán los 30 días. Si 

tiene alguna pregunta respecto a la cobertura de su garantía, deberá ponerse en contacto: 

*  Para el centro de servicio Makita más cercano, viste www.makitatools.com 

*  Para servicio de apoyo técnico o para preguntas respecto a la operación de nuestras herramientas y accesorios llámenos al: 

1-800-4-MAKITA 

*  Makita USA Inc. Sede Corporativa: 14930 Northam St. La Mirada, CA 90638-5753 

REQUISITOS DE GARANTÍA POR DEFECTOS: 

(a)  El periodo de garantía comienza en la fecha en que el motor o el equipo es entregado al comprador final. 

(b)  Cobertura de la Garantía de Emisiones Generales. Makita USA, Inc debe garantizar al comprador final y a cada propietario subsecuente 

que el motor o el equipo está: 

(1)   Diseñado, construido y equipado de tal forma que cumple con todas las regulaciones aplicables adoptadas por el Departamento de 

los Recursos del Aire; y

(2)   Libre de defectos en los materiales y mano de obra que causen el fallo de una pieza garantizada durante un periodo de dos años. 

(c) La garantía sobre las piezas asociadas a las emisiones será interpretada de la siguiente manera: 

(1)   Cualquier pieza garantizada que no esté programada para ser reemplazada como sea requerido en el mantenimiento de acuerdo a 

las instrucciones por escrito que se requiere en la Subsección (d) deberá estar bajo garantía durante el periodo de garantía que se 

define en la Subsección (b) (2). Si cualquiera de dichas piezas falla durante el periodo de cobertura de la garantía, ésta deberá ser 

reparada o reemplazada por el fabricante de acuerdo a la Subsección (4) a continuación. Cualquier pieza reparada o reemplazada 

bajo la garantía debe estar garantizada por el tiempo restante del periodo de la garantía. 

(2)   Cualquier pieza garantizada que esté programada sólo para ser inspeccionada de acuerdo a las instrucciones por escrito que se 

requiere en la Subsección (d) deberá estar bajo garantía durante el periodo de garantía que se define en la Subsección (b) (2). La 

declaración en dichas instrucciones por escrito para el efecto de “reparar o reemplazar según sea necesario” no reducirá la cobertura 

del periodo de garantía. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía debe estar garantizada por el tiempo restante del 

periodo de la garantía. 

(3)   Cualquier pieza garantizada que esté programada para ser reemplazada como mantenimiento requerido en las instrucciones por 

escrito que se requiere por la Subsección (d) deber estar garantizada por el periodo del tiempo previo al primer punto de reemplazo 

programado para dicha pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, la pieza deberá ser reparada o reemplazada 

por el fabricante del motor de acuerdo a la Subsección (4) a continuación. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía 

deberá estar garantizada por el tiempo restante del periodo previo al punto del primer reemplazo programado para dicha pieza. 

(4)   La reparación o reemplazo de cualquier pieza garantizada bajo la garantía deberá realizarse sin costo para el propietario por una 

estación donde se cumpla la garantía. 

(5)   No obstante las disposiciones de la Subsección (4) anterior, los servicios o reparaciones de garantía deberán proporcionarse en todos 

los centros de distribución del fabricante que estén bajo franquicia para dar servicio a los motores en cuestión. 

(6)   El propietario no deberá ser facturado por el trabajo de diagnóstico que resulte en la determinación de que efectivamente hay un 

defecto en una pieza garantizada, siempre y cuando dicho trabajo de diagnóstico se haya realizado en una estación donde se cumpla 

la garantía. 

(7)   El fabricante es responsable por los daños de otros componente del motor causados por la proximidad de la falla bajo garantía de 

cualquiera de las piezas garantizadas. 

(8)   Durante todo el periodo de garantía de las emisiones que se define en la Subsección (b) (2), el fabricante deber mantener un 

suministro suficiente de piezas garantizadas para cumplir con la demanda esperada por dichas piezas. 

(9)   Puede que cualquier pieza de repuesto sea usada en el cumplimiento de cualquier mantenimiento o reparación por garantía y debe 

incluirse sin costo para el propietario. Dicho uso no reducirá las obligaciones de la garantía por parte del fabricante. 

(10)  La piezas de anexo o modificadas que no estén exentas por el Departamento de los Recursos del Aire no podrán ser utilizadas. 

Содержание EX2650LH

Страница 1: ...ture reference AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions du pr sent manuel avant de vous servir de l outil multi fonctions et respectez la lettre les consignes de s curit Le non respect des i...

Страница 2: ...and follow the warnings and safety precautions Wear protective helmet eye and ear protection Take particular care and attention Fuel Gasoline Forbidden Engine manual start No smoking Emergency stop N...

Страница 3: ...tive equipment and protective clothing must be used during operation of the Multi Function Power Head Always wear a helmet where there is a risk of falling objects The protective helmet 1 is to be che...

Страница 4: ...uring transport During transport over long distances the tool protection included with the equipment must always be used Ensure safe position of the Multi Function Power Head during car transportation...

Страница 5: ...nstructions issued by the relevant trade associations and by the insurance companies Do not perform any modifications on the Multi Function Power Head as this will endanger your safety The performance...

Страница 6: ...oil reservoir fl oz L 2 7 0 08 Engine displacement cu in cm3 1 5 25 4 Maximum engine performance hp kw 1 1 0 77 at 7 000 RPM Engine speed at recommended max spindle speed RPM 1 min 10 000 Idling spee...

Страница 7: ...hcutter Attachment EM400MP EM401MP String Trimmer Attachment ER400MP Pole Saw Attachment EY400MP EY401MP Hedge Trimmer Attachment EN400MP EN401MP Cultivator Attachment KR400MP Coffee Harvester Attachm...

Страница 8: ...2 Rewind starter 3 Air cleaner 4 I O switch on off 5 Exhaust muffler 6 Clutch case 7 Rear grip 8 Hanger 9 Handle 10 Throttle lever 11 Lock off lever 12 Control cable 13 Shaft 14 Fuel filler cap 15 Sta...

Страница 9: ...UTION Before doing any work on the Multi Function Power Head always stop the engine and pull the spark plug connector off the spark plug Always wear protective gloves CAUTION Start the Multi Function...

Страница 10: ...n lever Press button and extract attachment As much as possible try to extract the attachment in a straight line Note Do not leave the lever in a tightened state when attachment is not attached DISASS...

Страница 11: ...or automobile Oil volume Approx 0 08L Note If the engine is not kept upright oil may go into around the engine and may be refilled excessively If the oil is filled above the limit the oil may be conta...

Страница 12: ...ic pressure Detach the tank cap and refuel discharging air by tilting the fuel tank so that the refuel port will be oriented upward Never refill fuel full to the oil refill port Wipe well the peripher...

Страница 13: ...y other objects A Cold start 1 Set this machine on a flat space 2 Set the I O switch 1 to OPERATION OPERATION Lock off lever High speed Low speed Throttle lever Hanger POINTS IN OPERATION AND HOW TO S...

Страница 14: ...to its original point 5 Warm up operation Continue warm up operation for 2 to 3 minutes B Startup after warm up operation 1 Push the primer pump repeatedly 2 Keep the throttle lever at the idling posi...

Страница 15: ...ewdriver Turn the adjusting screw to the right and the engine rotation will increase Turn the adjusting screw to the left and the engine rotation will drop The carburetor is generally adjusted before...

Страница 16: ...the control lever SERVICING INSTRUCTIONS REPLACEMENT OF ENGINE OIL Deteriorated engine oil will shorten the life of the sliding and rotating parts to a great extent Be sure to check the period and qu...

Страница 17: ...st adheres to it Dirty elements reduce engine power and make starting engine difficult Remove oil on the elements If operation continues with the elements remaining not cleared of oil oil in the air c...

Страница 18: ...e method specified by regulations in your country If the fuel filter became hard or heavily clogged up replace it 4 After checking cleaning or replacing push the fuel filter in all the way to the bott...

Страница 19: ...low the cutting tool Otherwise engine oil may leak from inside Always pay attention to storing the machine in a safe place to prevent machine damage and personal injury Keep the drained fuel in a spec...

Страница 20: ...Inspect 18 Cooling air duct Clean inspect 18 Fuel pipe Inspect 18 Replace 2 Fuel filter Clean replace 18 Clearance between air intake valve and air discharge valve Adjust 2 Engine overhaul 2 Carburet...

Страница 21: ...er rope cannot be pulled Make request for inspection and maintenance Abnormal drive system Make request for inspection and maintenance Engine stops soon Engine speed does not increase Insufficient war...

Страница 22: ...ailable engine The lower the Air Index the less pollution The following durability description is to provide you with information relating to the emission durability period of the engine Descriptive T...

Страница 23: ...arts will be interpreted as follows 1 Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions required by subsection d must be warranted for the wa...

Страница 24: ...uent owner of the engine You are responsible for performing the scheduled maintenance described below based on the procedures specified in the 2007 and later Owner s Manual The scheduled maintenance b...

Страница 25: ...ent necessary to ensure that the engine complies with applicable U S EPA regulations EMISSION COMPONENT DEFECT WARRANTY PERIOD The warranty period for this engine begins on the date of sale to the ini...

Страница 26: ...Y RESPONSIBILITIES As the engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your owner s manual Makita recommends that you retain all receipts covering mainten...

Страница 27: ...f other than the parts authorized by Makita are used for maintenance replacements or for the repair of components affecting emission control you should assure yourself that such parts are warranted by...

Страница 28: ...e obligatoires Faites particuli rement attention Carburant Essence Interdit D marrage manuel du moteur D fense de fumer Arr t d urgence Flamme nue interdite Premiers soins Gants de protection obligato...

Страница 29: ...ents de protection indiqu s ci dessous lorsque vous utilisez l outil multi fonctions Portez toujours un casque s il y a un risque de projection d objets Le casque de protection 1 doit tre inspect fr q...

Страница 30: ...afin d viter toute fuite d essence Lorsque vous transportez l outil multi fonctions assurez vous que le r servoir d essence est totalement vide Lorsque vous d chargez l outil multi fonctions d un v h...

Страница 31: ...es associations professionnelles ainsi que par les compagnies d assurance concern es N alt rez en aucun cas l outil multi fonctions cela compromettrait votre s curit L entretien ou les r parations r a...

Страница 32: ...liq l 2 7 0 08 Cylindr e pouce cube cm3 1 5 25 4 Rendement maximal du moteur hp kW 1 1 0 77 7 000 TR MIN Vitesse moteur la vitesse de broche maximale recommand e TR MIN 1 min 10 000 Vitesse au ralenti...

Страница 33: ...T te D broussailleuse EM400MP EM401MP T te Coupe Herbe ER400MP T te lagueuse Perche EY400MP EY401MP T te Taille haie Perche EN400MP EN401MP T te Moto bineuse KR400MP T te Peigne Vibreur Pour Caf EJ40...

Страница 34: ...che arr t 5 Silencieux d chappement 6 Carter d embrayage 7 Poign e arri re 8 trier de fixation 9 Poign e 10 Levier d acc l rateur 11 Levier de s curit 12 C ble de commande 13 Axe 14 Bouchon du r servo...

Страница 35: ...nctions coupez toujours le moteur et retirez le connecteur de la bougie d allumage Portez toujours des gants de protection ATTENTION Ne d marrez l outil multi fonctions qu apr s l avoir enti rement as...

Страница 36: ...ez le levier Appuyez sur le bouton et sortez la t te Essayez autant que possible de sortir la t te en la tenant droite dans l axe Remarque Ne laissez pas le levier serr lorsque la t te n est pas fix e...

Страница 37: ...e peut se d verser sur les c t s du moteur et d border Si vous remplissez l huile au del de la limite elle peut tre contamin e ou s enflammer en d gageant une fum e blanche Remarque 1 concernant le ch...

Страница 38: ...ession atmosph rique Retirez le bouchon du r servoir remplissez ce dernier et vacuez l air en inclinant le r servoir pour que l orifice de remplissage soit orient vers le haut Ne remplissez jamais ras...

Страница 39: ...plane 2 Basculez le commutateur marche arr t 1 sur FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Levier de s curit Vitesse basse Levier d acc l rateur trier de fixation REMARQUES CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT ET L ARR...

Страница 40: ...e d marrage jusqu sa position d origine 5 R chauffage Poursuivez le r chauffage pendant 2 3 minutes B D marrage apr s le r chauffage 1 Appuyez plusieurs fois sur la pompe d amor age 2 Maintenez le lev...

Страница 41: ...la vis de r glage vers la droite pour que la rotation du moteur augmente Tournez la vis de r glage vers la gauche pour que la rotation du moteur diminue Le carburateur est g n ralement r gl avant exp...

Страница 42: ...onnent correctement INSTRUCTIONS D ENTRETIEN REMPLACEMENT DE L HUILE MOTEUR L huile moteur usag e raccourcira grandement la dur e de vie des pi ces coulissantes et rotatives Veillez v rifier la fr que...

Страница 43: ...ents sales r duisent la puissance du moteur et compliquent le d marrage de celui ci Retirez l huile sur les l ments Si vous continuez utiliser les l ments sans nettoyer l huile qui se trouve dessus l...

Страница 44: ...ie pour retirer ou installer la bougie d allumage L cart entre les deux lectrodes de la bougie d allumage doit tre de 0 7 0 8 mm 0 028 0 032 po Si l cart est trop important ou pas assez ajustez le Si...

Страница 45: ...toujours entreposer la machine un endroit s r de fa on viter que la machine soit endommag e et viter les blessures Conservez l essence vidang e dans un conteneur sp cial dans un endroit ombrag et bie...

Страница 46: ...nspecter 44 Tuyau d air de refroidissement Nettoyer Inspecter 44 Tuyau d alimentation en essence Inspecter 44 Remplacer 2 Filtre carburant Nettoyer Remplacer 44 cart entre la valve d admission d air e...

Страница 47: ...ble de tirer la corde du lanceur Demander une inspection et un entretien Anomalie du syst me d entra nement Demander une inspection et un entretien Le moteur s arr te rapidement La vitesse du moteur n...

Страница 48: ...ector para los ojos y los o dos Tenga especial cuidado y atenci n Combustible Gasolina Prohibido Encendido manual del motor No fumar Paro de emergencia No exponer al fuego Primeros auxilios Se debe us...

Страница 49: ...protector y prendas protectoras durante la operaci n del multifuncional Use siempre casco en donde haya riesgo de ca da de objetos El casco protector 1 debe ser revisado durante intervalos peri dicos...

Страница 50: ...ecci n incluida con el equipo Asegure una posici n segura del multifuncional en el veh culo durante el transporte para evitar fugas del combustible Durante el transporte del multifuncional aseg rese q...

Страница 51: ...guradoras No haga ninguna modificaci n en el multifuncional ya que esto pondr a en riesgo su seguridad Llevar a cabo el servicio de mantenimiento o reparaci n por el usuario se limita a aquellas activ...

Страница 52: ...aceite fl oz L 2 7 fl oz 0 08 L Desplazamiento del motor pulg c b cm3 1 5 pulg c b 25 4 cm3 M ximo rendimiento del motor hp kW 1 1 hp 0 77 kW a 7 000 r min Velocidad del motor a velocidad m xima reco...

Страница 53: ...a Desbrozadora EM400MP EM401MP Accesorio para Desbrozadora ER400MP Accesorio para Sierra de Extensi n EY400MP EY401MP Accesorio para Cortasetos EN400MP EN401MP Accesorio para Cultivador KR400MP Acceso...

Страница 54: ...aire 4 Interruptor I O encendido apagado 5 Mofle de escape 6 Carcasa del embrague 7 Empu adura trasera 8 Colgador 9 Mango 10 Palanca de aceleraci n 11 Palanca de desbloqueo 12 Cable de control 13 Eje...

Страница 55: ...cualquier servicio de mantenimiento sobre el multifuncional siempre apague el motor y quite la buj a de encendido de su enchufe respectivo Use siempre guantes protectores PRECAUCI N Arranque el multi...

Страница 56: ...anca Presione el bot n y extraiga el aditamento Procure tanto como sea posible extraer el aditamento en l nea recta Nota No deje la palanca en estado apretado cuando no se encuentre colocado el aditam...

Страница 57: ...0 08L Nota Si no se proporciona un mantenimiento adecuado al motor puede que se fugue aceite alrededor de ste y que se resuministre aceite en exceso Si se suministra aceite por encima del l mite puede...

Страница 58: ...la presi n atmosf rica Luego quite la tapa del tanque y reabastezca el combustible eliminando el aire al inclinar el tanque de combustible de tal forma que el puerto para resuministro quede orientado...

Страница 59: ...que en fr o 1 Coloque este equipo sobre una superficie plana 2 Ajuste el interruptor I O 1 a OPERACI N OPERACI N Palanca de desbloqueo Velocidad alta Velocidad baja Palanca de aceleraci n Colgador PUN...

Страница 60: ...Contin e la operaci n de calentamiento durante 2 a 3 minutos B Arranque tras la operaci n de calentamiento 1 Bombee el cebador repetidamente 2 Mantenga la palanca de aceleraci n en el estado pasivo 3...

Страница 61: ...el tornillo de ajuste a la derecha para incrementar la rotaci n del motor Gire el tornillo de ajuste a la izquierda para reducir la rotaci n del motor Por lo general el carburador viene preajustado d...

Страница 62: ...de aceleraci n INSTRUCCIONES DE SERVICIO REEMPLAZO DEL ACEITE PARA MOTOR El aceite deteriorado puede acortar la vida til de las piezas deslizantes y giratorias en gran medida Aseg rese de verificar el...

Страница 63: ...os sucios reducen el poder del motor y dificultan su arranque Elimine el aceite de los elementos Si la operaci n contin a con los elementos sin haberse limpiado de aceite puede que el aceite en el fil...

Страница 64: ...versal incluida para quitar o poner la buj a de encendido El espacio entre los dos electrodos de la buj a de encendido deber ser de 0 7 mm 0 8 mm 0 028 0 032 Si el espacio est muy amplio o muy estrech...

Страница 65: ...enar el equipo en un lugar seguro para prevenir da os al equipo y lesiones personales Conserve el combustible drenado en un contenedor especial en un lugar bien ventilado sin exposici n al sol Atenci...

Страница 66: ...to del aire de enfriamiento Limpiar inspeccionar 64 Manguera del combustible Inspeccionar 64 Reemplazar 2 Filtro de combustible Limpiar reemplazar 64 rea despejada entre la v lvula de ingreso del aire...

Страница 67: ...ible congestionado Limpie o reemplace Filtro de aire contaminado o congestionado Limpiar Anomal a con el carburador Solicite un servicio de inspecci n y mantenimiento Irregularidad con el sistema de p...

Страница 68: ...to a la informaci n disponible de otros motores Entre menor sea el ndice de aire menor es la contaminaci n La descripci n de durabilidad a continuaci n ofrece informaci n en relaci n al periodo de dur...

Страница 69: ...al forma que cumple con todas las regulaciones aplicables adoptadas por el Departamento de los Recursos del Aire y 2 Libre de defectos en los materiales y mano de obra que causen el fallo de una pieza...

Страница 70: ...n embargo Makita USA Inc puede que niegue un reclamo de la garant a si su falla por no realizar el mantenimiento requerido result en una falla de una pieza garantizada La prueba que deber conservar de...

Страница 71: ...ntes de la EPA de los EE UU PERIODO DE GARANT A POR DEFECTOS DE COMPONENTES DE EMISIONES El periodo de garant a para este motor comienza en la fecha de venta del comprador inicial y contin a por un pe...

Страница 72: ...l propietario usted es responsable de llevar a cabo el mantenimiento necesario como se indica en su manual para el propietario Makita recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimie...

Страница 73: ...repuestos de mantenimiento o para componentes de reparaci n que afecten el control de emisiones usted deber asegurar por s mismo que dichas piezas est n garantizadas por su fabricante y que son equiva...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...ct contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm USA solamente ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen susta...

Отзывы: