background image

9 FRANÇAIS

FRANÇAIS (Mode d’emploi original)

SPÉCIFICATIONS

Modèle

DT02

Capacités

Vis de mécanique

4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16")

Boulon standard

5 mm - 14 mm (3/16" - 9/16")

Boulon à haute résistance

5 mm - 12 mm (3/16" - 1/2")

Vitesse à vide (T/MIN)

0 - 2 300 /min

Percussions par minute

0 - 3 000

Longueur totale

173 mm (6-13/16")

Batterie

BL1811G / BL1813G / BL1815G

Poids net

1,5 kg (3,2 lbs)

Tension nominale

C.C. 18 V

• Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les caractéristiques 

techniques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.

• Les caractéristiques techniques et la batterie peuvent varier suivant les pays.

• Poids, batterie comprise, conforme à la procédure EPTA de 01/2003

Consignes de sécurité générales 

pour outils électriques

MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises 

en garde de sécurité et toutes les instructions.

 

L'ignorance des mises en garde et des instructions 

comporte un risque de choc électrique, d'incendie et/ou 

de blessure grave.

Conservez toutes les mises en 

garde et instructions pour réfé-

rence future.

Le terme « outil électrique » qui figure dans les avertis

-

sements fait référence à un outil électrique branché sur 

une prise de courant (par un cordon d'alimentation) ou 

alimenté par batterie (sans fil).

Sécurité de la zone de travail

1. 

Maintenez la zone de travail propre et bien 

éclairée.

 Les zones de travail encombrées ou 

sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

2. 

N'utilisez pas les outils électriques dans les 

atmosphères explosives, par exemple en pré-

sence de liquides, gaz ou poussières inflam

-

mables.

 Les outils électriques produisent des 

étincelles au contact desquelles la poussière ou 

les vapeurs peuvent s'enflammer.

3. 

Assurez-vous qu'aucun enfant ou curieux ne 

s'approche pendant que vous utilisez un outil 

électrique.

 Vous risquez de perdre la maîtrise de 

l'outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d'électricité

4. 

Les fiches d'outil électrique sont conçues pour 

s'adapter parfaitement aux prises de courant. 

Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon 

que ce soit. N'utilisez aucun adaptateur de 

fiche sur les outils électriques avec mise à 

la terre.

 En ne modifiant pas les fiches et en les 

insérant dans des prises de courant pour les-

quelles elles ont été conçues vous réduirez les 

risques de choc électrique.

5. 

Évitez tout contact corporel avec les surfaces 

mises à la terre, telles que les tuyaux, radia-

teurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque 

de choc électrique est plus élevé si votre corps se 

trouve mis à la terre.

6. 

N'exposez pas les outils électriques à la pluie 

ou à l'eau.

 La présence d'eau dans un outil élec-

trique augmente le risque de choc électrique.

7. 

Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais 

le cordon pour transporter, tirer ou débrancher 

l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart 

des sources de chaleur, de l'huile, des objets à 

bords tranchants et des pièces en mouvement.

 

Le risque de choc électrique est plus élevé lorsque 

les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.

8. 

Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'ex-

térieur, utilisez un cordon prolongateur prévu 

à cette fin.

 Les risques de choc électrique sont 

moindres lorsqu'un cordon conçu pour l'extérieur 

est utilisé.

9. 

Si vous devez utiliser un outil électrique dans 

un endroit humide, utilisez une source d'ali-

mentation protégée par un disjoncteur de fuite 

à la terre.

 L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la 

terre réduit le risque de choc électrique.

Sécurité personnelle

10. 

Restez alerte, attentif à vos mouvements et 

faites preuve de bon sens lorsque vous utili-

sez un outil électrique. Évitez d'utiliser un outil 

électrique si vous êtes fatigué ou si vous avez 

pris une drogue, de l'alcool ou un médicament.

 

Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un 

outil électrique peut entraîner une grave blessure.

11. 

Portez des dispositifs de protection person-

nelle. Portez toujours un protecteur pour la 

vue.

 Les risques de blessure seront moins élevés 

si vous utilisez des dispositifs de protection tels 

qu'un masque antipoussières, des chaussures à 

semelle antidérapante, une coiffure résistante ou 

une protection d'oreilles.

Содержание DT02

Страница 1: ...MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Tournevis Chocs sans Fil Atornillador de Impacto Inal mbrico DT02 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE...

Страница 2: ...tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Dama...

Страница 3: ...other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected f...

Страница 4: ...2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cart...

Страница 5: ...ith an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released have the tool serviced at a Makita service center Lighting up the lamp CAUTION Do not look in...

Страница 6: ...the bit out NOTE If the bit is not inserted deep enough into the sleeve the sleeve will not return to its original position and the bit will not be secured In this case try re inserting the bit accord...

Страница 7: ...o use the correct size driver bit or socket bit will cause a reduction in the fastening torque 3 Bolt Even though the torque coefficient and the class of bolt are the same the proper fasten ing torque...

Страница 8: ...een made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintained alterations have been made to the tool IN NO EVENT SHALL...

Страница 9: ...pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils lectriques avec mise la terre En ne modif...

Страница 10: ...une pi ce n est cass e et que l outil lectrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas ch ant faites r parer l outil lectrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont c...

Страница 11: ...p rature peut atteindre ou d passer 50 C 122 F 7 Ne jetez pas la batterie au feu m me si elle est s rieusement endommag e ou compl tement puis e La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez ga...

Страница 12: ...protection de la batte rie Ce syst me coupe automatiquement l alimentation du moteur pour augmenter la dur e de vie de la batterie L outil s arr te automatiquement pendant l utilisation lorsque l outi...

Страница 13: ...Si vous changez le sens de rotation avant l arr t de l outil vous risquez de l endommager Lorsque vous n utilisez pas l outil placez tou jours le levier inverseur en position neutre ASSEMBLAGE ATTENT...

Страница 14: ...e serrage ad quat N m ft lbs 1 0 2 0 3 0 Tenez votre outil fermement et placez la panne de l embout dans la t te de la vis Appliquez l outil une pression vers l avant suffisante pour que la panne ne g...

Страница 15: ...douille Mallette de transport en plastique Chargeur et batterie authentiques Makita Rallonge d embout Forets avec 1 4 Ensemble mandrin Crochet NOTE Certains l ments de la liste peuvent tre inclus avec...

Страница 16: ...de corriente No modifique nunca la clavija de conexi n de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas el ctricas que tengan conexi n a tierra puesta a tierra La utiliza ci n d...

Страница 17: ...el ctrica Si la herramienta el ctrica est da ada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasiona dos por herramientas el ctricas con un mal mantenimiento 22 Mantenga las herr...

Страница 18: ...6 No guarde la herramienta ni el cartucho de bater a en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de bater a incluso en el caso de que est da a...

Страница 19: ...enta est equipada con un sistema de pro tecci n de la bater a Este sistema corta en forma auto m tica el suministro de energ a al motor para prolongar la vida til de la bater a La herramienta se deten...

Страница 20: ...eutral no se podr apretar el gatillo interruptor PRECAUCI N Confirme siempre la direcci n de giro antes de la operaci n Utilice el conmutador de inversi n solamente despu s de que la herramienta haya...

Страница 21: ...genere un sobrecalentamiento que da e la herramienta 1 1 Rejilla de ventilaci n El Par Torsional apropiado podr variar dependiendo del tipo o tama o del tornillo perno el material de la pieza de traba...

Страница 22: ...y FIABILIDAD del pro ducto las reparaciones y cualquier otra tarea de man tenimiento o ajuste deber n ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita AC...

Страница 23: ...erechos legales espec ficos y usted podr tener tambi n otros derechos que var an de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o con secuentes por lo...

Страница 24: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacimie...

Отзывы: