24 FRANÇAIS
AVERTISSEMENT :
NE vous laissez PAS
tromper (au fil d’une utilisation répétée) par un
sentiment d’aisance et de familiarité avec le
produit, en négligeant le respect rigoureux des
consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question. La MAUVAISE UTILISATION de
l’outil ou l’ignorance des consignes de sécurité
indiquées dans ce mode d’emploi peut entraîner
de graves blessures.
Consignes de sécurité importantes
pour la batterie
1.
Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les
instructions et précautions relatives (1) au
chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au
produit utilisant la batterie.
2.
Ne démontez pas la batterie.
3.
Cessez immédiatement l’utilisation si le temps
de fonctionnement devient excessivement
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,
voire d’explosion.
4.
Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les
à l’eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5.
Ne court-circuitez pas la batterie :
(1)
Ne touchez les bornes avec aucun maté-
riau conducteur.
(2)
Évitez de ranger la batterie dans un
conteneur avec d’autres objets métal-
liques, par exemple des clous, des pièces
de monnaie, etc.
(3)
N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la
pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer
une intensité de courant élevée, une sur-
chauffe, parfois des brûlures et même une
panne.
6.
Ne rangez pas l’outil et la batterie dans un
endroit où la température risque d’atteindre ou
de dépasser 50 °C.
7.
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement épui-
sée. La batterie peut exploser au contact du feu.
8.
Évitez de laisser tomber ou de cogner la
batterie.
9.
N’utilisez pas la batterie si elle est
endommagée.
10.
Les batteries au lithium-ion contenues sont
soumises aux exigences de la législation sur
les marchandises dangereuses.
Lors du transport commercial par des tierces
parties ou des transitaires par exemple, des exi-
gences spécifiques en matière d’étiquetage et
d’emballage doivent être respectées.
Pour la préparation de l’article expédié, il est
nécessaire de consulter un expert en matériau
dangereux. Veuillez également respecter les
réglementations nationales susceptibles d’être
plus détaillées.
Recouvrez les contacts exposés avec du ruban
adhésif ou du ruban de masquage et emballez la
batterie de telle sorte qu’elle ne puisse pas bouger
dans l’emballage.
11.
Suivez les réglementations locales en matière
de mise au rebut des batteries.
12.
Utilisez les batteries uniquement avec les
produits spécifiés par Makita.
L’insertion de
batteries dans des produits non conformes peut
provoquer un incendie, une chaleur excessive,
une explosion ou une fuite de l’électrolyte.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
ATTENTION :
N’utilisez que des batteries
Makita d’origine.
L’utilisation de batteries de marque
autre que Makita ou de batteries modifiées peut pro
-
voquer l’explosion des batteries, ce qui présente un
risque d’incendie, de dommages matériels et corpo
-
rels. Cela annulera également la garantie Makita pour
l’outil et le chargeur Makita.
Conseils pour assurer la durée
de vie optimale de la batterie
1.
Chargez la batterie avant qu’elle ne soit com-
plètement déchargée. Arrêtez toujours l’outil
et rechargez la batterie quand vous remarquez
que la puissance de l’outil diminue.
2.
Ne rechargez jamais une batterie complète-
ment chargée. La surcharge réduit la durée de
service de la batterie.
3.
Chargez la batterie à une température
ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C. Avant
de charger une batterie chaude, laissez-la
refroidir.
4.
Rechargez la batterie si elle est restée inutili-
sée pendant une période prolongée (plus de
six mois).
Consignes de sécurité importantes
pour le connecteur sans fil
1.
Ne démontez ni ne modifiez le connecteur
sans fil.
2.
Conservez le connecteur sans fil hors de
portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion
accidentelle, consultez immédiatement un
médecin.
3.
Utilisez le connecteur sans fil uniquement
avec des outils Makita.
4.
N’exposez pas le connecteur sans fil à la pluie
ou à l’humidité.
5.
N’utilisez pas le connecteur sans fil dans un
endroit où la température dépasse 50 °C.
6.
Ne faites pas fonctionner le connecteur sans
fil dans un endroit où des appareils médicaux
comme des simulateurs cardiaques sont
utilisés.
7.
Ne faites pas fonctionner le connecteur sans
fil dans un endroit où des appareils automa-
tiques sont utilisés.
Sinon, ces appareils pour-
raient présenter un dysfonctionnement ou une
erreur.
8.
Le connecteur sans fil peut produire
des champs électromagnétiques (CEM),
mais ceux-ci ne sont pas dangereux pour
l’utilisateur.
Содержание DSP601ZJU
Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2 ...
Страница 3: ...1 2 Fig 9 1 Fig 10 2 1 Fig 11 1 Fig 12 1 1 2 Fig 13 2 1 2 Fig 14 1 2 Fig 15 1 Fig 16 3 ...
Страница 4: ...1 Fig 17 1 A B Fig 18 2 1 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 1 2 4 3 Fig 22 2 1 3 4 Fig 23 4 ...
Страница 5: ...4 3 2 1 Fig 24 1 2 3 Fig 25 Fig 26 1 Fig 27 1 Fig 28 1 1 2 Fig 29 1 1 2 Fig 30 5 ...
Страница 6: ...1 2 Fig 31 2 1 Fig 32 Fig 33 1 Fig 34 1 2 3 4 Fig 35 1 2 3 Fig 36 1 Fig 37 6 ...
Страница 7: ...1 2 1 2 Fig 38 Fig 39 1 Fig 40 1 2 Fig 41 1 Fig 42 1 Fig 43 7 ...
Страница 8: ...1 2 1 2 Fig 44 1 1 0 45 Fig 45 1 Fig 46 1 Fig 47 8 ...
Страница 147: ...147 ...