background image

12

ESPAÑOL

ESPECIFICACIONES

• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a

cambios sin previo aviso.

• Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país.

REGLAS GENERALES DE 
SEGURIDAD

USA001-3

(Para todas las herramientas)

AVISO:

Lea y entienda todas las instrucciones.

Si no cumple con las instrucciones aquí
detalladas, se puede producir una descarga
eléctrica, incendio y/o lesiones de gravedad.

GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES

Área de trabajo

1.

Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada. 

Las  áreas oscuras y mesas de trabajo

desordenadas son propensas a accidentes.

2.

No opere herramientas eléctricas en atmósferas
explosivas tales como en presencia de polvo,
gases o líquidos inflamables.

 Las herramientas

eléctricas producen chispas que puede encender el
polvo o los gases.

3.

Mantenga a los niños, espectadores y visitantes
alejados mientras opera la herramienta eléctrica.

Si se distrae, puede perder el control de la
herramienta.

Seguridad en materia de electricidad

4.

Las herramientas con toma a tierra deben
enchufarse en un tomacorriente instalado
apropiadamente y conectado a tierra según
todos los códigos y ordenanzas. Nunca retire la
conexión a tierra o modifique la ficha de ninguna
manera. No use fichas para adaptadores.

Verifique con un electricista calificado si tiene
dudas acerca de si el tomacorriente está
conectado a tierra adecuadamente.

 Si las

herramientas funcionaran mal o fallaran, la conexión
a tierra le brinda un camino de baja resistencia para
llevar la electricidad fuera del usuario.

5.

Evite el contacto corporal con superficies a
tierra tales como radiadores, tuberías,
refrigeradores y hornillos.

 Se corre más riesgo de

sufrir una descarga eléctrica si el cuerpo está  a
tierra.

6.

No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia o a la humedad.

 Si ingresa agua en la

herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de sufrir
una descarga eléctrica.

7.

No tire del cable. Nunca use un cable para
transportar las herramientas ni tire de la ficha
enchufada en un tomacorriente. Mantenga el
cable alejado del calor, aceite, objetos cortantes
o piezas móviles. Reemplace los cables dañados
inmediatamente.

 Los cables dañados aumentan el

riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

8.

Cuando opere una herramienta eléctrica al aire
libre, utilice un cable externo marcado “W-A”  o
“W”.

 Estos cables están clasificados para uso

externo y reducen el riesgo de sufrir una descarga
eléctrica.

Seguridad personal

9.

Esté atento, preste atención a lo que está
haciendo y utilice su sentido común cuando
opere una herramienta eléctrica. No utilice la
herramienta eléctrica cuando esté cansado o
bajo la influencia de drogas, alcohol o
medicamentos.

 Un momento de distracción

mientras opera herramientas eléctricas puede dar
como resultado heridas personales graves.

10. Use vestimenta apropiada. No use ropas sueltas

ni joyas. Átese el cabello largo. Mantenga el

Modelo

DS4000

Especificaciones eléctricas en México

120 V 

 9 A 50/60 Hz

Capacidad

Acero

13 mm (1/2”)

Madera

38 mm (1-1/2”)

Revoluciones por minuto (r.p.m.)

500/min.

Longitud total

363 mm (14-1/4”)

Peso neto

4,0 kg ( 8,8 lbs)

Содержание DS4000

Страница 1: ...sing SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Drill Perceuse Taladro DS4000 003641 ...

Страница 2: ... rain or wet condi tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immedi ately Damaged cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outside use an outdoor extension cord ma...

Страница 3: ...ormed only by qualified repair personnel Service or maintenance per formed by unqualified personnel could result in a risk of injury 24 When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unau thorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury USE PROPER EXTENSION COR...

Страница 4: ...STRUCTIONS WARNING MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury SYMBOLS USD101 2 The followings show the symbols used for tool V volts A amperes Hz hertz alternating current no load speed min revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adj...

Страница 5: ...emoved simply by setting the reversing switch to reverse rotation in order to back out However the tool may back out abruptly if you do not hold it firmly Always secure small workpieces in a vise or similar hold down device Avoid drilling in material that you suspect contains hidden nails or other things that may cause the bit to bind or break MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is sw...

Страница 6: ... normal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintained alterations have been made to the tool IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM AGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES O...

Страница 7: ...u de défectuosité électrique de l outil une mise à la terre offre un trajet de faible résistance à l électricité qui autrement risquerait de traverser l utilisateur 5 Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre tuyauterie radiateurs cuisinières réfrigérateurs etc Le risque de choc électrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre 6 N exposez pas les outils é...

Страница 8: ...doivent être toujours bien affûtés et propres Des outils bien entretenus dont les arêtes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger 21 Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommagé faites le réparer ava...

Страница 9: ... utilisateur 2 Veillez toujours à avoir une bonne assise Veillez à ce qu il n y ait personne en dessous quand vous utilisez l outil dans des endroits élevés 3 Tenez votre outil fermement 4 N approchez pas les mains des pièces en mouvement 5 Ne vous éloignez pas de l outil pendant qu il fonctionne Ne faites marcher l outil que lorsque vous le tenez en main 6 Ne touchez pas le foret ni la pièce tout...

Страница 10: ...replacez la dans le porte clés UTILISATION Perçage du bois Quand vous percez dans du bois vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des forets en bois munies d une vis guide Celle ci rend le perçage plus aisé en tirant le foret à l intérieur de la pièce Perçage du métal Pour empêcher le foret de glisser en début de perçage faites une indentation au point de perçage à l aide d un poinçon et d un ...

Страница 11: ... vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lor...

Страница 12: ...al o fallaran la conexión a tierra le brinda un camino de baja resistencia para llevar la electricidad fuera del usuario 5 Evite el contacto corporal con superficies a tierra tales como radiadores tuberías refrigeradores y hornillos Se corre más riesgo de sufrir una descarga eléctrica si el cuerpo está a tierra 6 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad Si ingresa agua en ...

Страница 13: ...quier otra persona que no esté familiarizada con el uso de las mismas Las herramientas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Cuide sus herramientas Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene los bordes afilados es probable que la herramienta se atasque menos y sea más fácil controlarla 21 Verifique que no esté mal alinea...

Страница 14: ...ule por las partes metálicas expuestas de la herramienta y podrá electrocutar al operario 2 Asegúrese siempre de que tiene suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 3 Sujete la herramienta firmemente 4 Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias 5 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la teng...

Страница 15: ...ura superior a la herramienta Instalación o desmontaje de la broca Para instalar la broca introdúzcala a tope en el portabroca Apriete el portabroca a mano Ponga la llave de portabroca en cada uno de los tres agujeros y apriete hacia la derecha Asegúrese de apretar los tres agujeros del portabroca uniformemente Para quitar la broca gire la llave de portabroca hacia la izquierda en uno de los aguje...

Страница 16: ...a especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio Makita local Brocas de taladrado EN0006 1 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO...

Страница 17: ...le que la antedicha limitación o exclusión no le sea de aplicación a usted Algunos estados no permiten limitación sobre la duración de una garantía implícita por lo que es posible que la antedicha limitación no le sea de aplicación a usted ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...CIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pro...

Отзывы: