background image

6 ENGLISH

10. 

The contained lithium-ion batteries are subject to 

the Dangerous Goods Legislation requirements. 

For commercial transports e.g. by third parties, 

forwarding agents, special requirement on pack-

aging and labeling must be observed. 

For preparation of the item being shipped, consult-

ing an expert for hazardous material is required. 

Please also observe possibly more detailed 

national regulations. 

Tape or mask off open contacts and pack up the 

battery in such a manner that it cannot move 

around in the packaging.

11. 

When disposing the battery cartridge, remove 

it from the tool and dispose of it in a safe 

place. Follow your local regulations relating to 

disposal of battery.

12. 

Use the batteries only with the products 

specified by Makita.

 Installing the batteries to 

non-compliant products may result in a fire, exces

-

sive heat, explosion, or leak of electrolyte.

13. 

If the tool is not used for a long period of time, 

the battery must be removed from the tool.

14. 

During and after use, the battery cartridge may 

take on heat which can cause burns or low 

temperature burns. Pay attention to the han-

dling of hot battery cartridges.

15. 

Do not touch the terminal of the tool imme-

diately after use as it may get hot enough to 

cause burns.

16. 

Do not allow chips, dust, or soil stuck into the 

terminals, holes, and grooves of the battery 

cartridge.

 It may cause heating, catching fire, 

burst and malfunction of the tool or battery car

-

tridge, resulting in burns or personal injury.

17. 

Unless the tool supports the use near 

high-voltage electrical power lines, do not use 

the battery cartridge near high-voltage electri-

cal power lines.

 It may result in a malfunction or 

breakdown of the tool or battery cartridge.

18. 

Keep the battery away from children.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION:

 

Only use genuine Makita batteries.

 

Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that 

have been altered, may result in the battery bursting 

causing fires, personal injury and damage. It will 

also void the Makita warranty for the Makita tool and 

charger.

Tips for maintaining maximum 

battery life

1. 

Charge the battery cartridge before completely 

discharged. Always stop tool operation and 

charge the battery cartridge when you notice 

less tool power.

2. 

Never recharge a fully charged battery cartridge. 

Overcharging shortens the battery service life.

3. 

Charge the battery cartridge with room tempera-

ture at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let a hot 

battery cartridge cool down before charging it.

4. 

When not using the battery cartridge, remove 

it from the tool or the charger.

5. 

Charge the battery cartridge if you do not use 

it for a long period (more than six months). 

FUNCTIONAL DESCRIPTION

CAUTION:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and the battery cartridge is removed 

before adjusting or checking function on the tool.

Installing or removing battery cartridge

CAUTION:

 

Always switch off the tool before 

installing or removing of the battery cartridge.

CAUTION:

 

Hold the tool and the battery car-

tridge firmly when installing or removing battery 

cartridge.

 Failure to hold the tool and the battery 

cartridge firmly may cause them to slip off your hands 

and result in damage to the tool and battery cartridge 

and a personal injury.

► 

Fig.1:

    

1.

 Red indicator 

2.

 Button 

3.

 Battery cartridge

To remove the battery cartridge, slide it from the tool 

while sliding the button on the front of the cartridge.

To install the battery cartridge, align the tongue on the 

battery cartridge with the groove in the housing and slip 

it into place. Insert it all the way until it locks in place 

with a little click. If you can see the red indicator as 

shown in the figure, it is not locked completely.

CAUTION:

 

Always install the battery cartridge 

fully until the red indicator cannot be seen.

 If not, 

it may accidentally fall out of the tool, causing injury to 

you or someone around you.

CAUTION:

 

Do not install the battery cartridge 

forcibly.

 If the cartridge does not slide in easily, it is 

not being inserted correctly.

Indicating the remaining battery capacity

Only for battery cartridges with the indicator

► 

Fig.2:

    

1.

 Indicator lamps 

2.

 Check button

Press the check button on the battery cartridge to indi

-

cate the remaining battery capacity. The indicator lamps 

light up for a few seconds.

Indicator lamps

Remaining 

capacity

Lighted

Off

Blinking

75% to 100%

50% to 75%

25% to 50%

0% to 25%

Charge the 

battery.

The battery 

may have

malfunctioned.

Содержание DLX2423TJ

Страница 1: ...UNG 18 IT Avvitatore a massa battente a batteria ISTRUZIONI PER L USO 26 NL Accuslagschroevendraaier GEBRUIKSAANWIJZING 34 ES Atornillador de Impacto Inal mbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 42 PT Parafusa...

Страница 2: ...2 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 4 1 2 3 5 Fig 7 Fig 8...

Страница 3: ...3 1 2 Fig 9 1 2 3 Fig 10 3 2 1 Fig 11 1 Fig 12 Fig 13...

Страница 4: ...tery cartridges and chargers may cause injury and or fire Intended use The tool is intended for screw driving in wood metal and plastic Noise The typical A weighted noise level determined accord ing t...

Страница 5: ...andle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury 8 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hi...

Страница 6: ...ery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging s...

Страница 7: ...d have the tool serviced at a Makita service center Lighting up the front lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Fig 4 1 Lamp Fig 5 1 Button Pull the switch trigger...

Страница 8: ...mpact force grade cannot be changed ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing d...

Страница 9: ...location Bearing stress in a heavily loaded hole may cause damages to the hole result ing in injuries to you or people around or below you Fig 12 1 Hanging hole Use the hanging hole at the bottom rear...

Страница 10: ...ven though the diameters of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The manner of holding the tool or the...

Страница 11: ...uer des blessures et ou un incendie Utilisations L outil est con u pour le vissage dans le bois le m tal et le plastique Bruit Niveau de bruit pond r A typique d termin selon EN62841 2 2 Niveau de pre...

Страница 12: ...ortez un casque anti bruit 5 Ne touchez pas l embout ou la pi ce imm dia tement apr s le fonctionnement Ils peuvent tre extr mement chauds et br ler votre peau 6 Gardez les mains loign es des pi ces e...

Страница 13: ...a ner un dysfonctionnement ou casser l outil ou la batterie 18 Conservez la batterie hors de port e des enfants CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION N utilisez que des batteries Makita d origine L uti...

Страница 14: ...ette pendant 6 minutes environ Frein lectrique Cet outil est quip d un frein lectrique Si syst mati quement l outil n arrive pas s arr ter rapidement apr s le rel chement de la g chette faites r parer...

Страница 15: ...les voyants du tableau de commande s teignent l outil est mis hors tension pour conomi ser la batterie Le degr de la force de percussion peut tre v rifi en enclenchant l g rement la g chette sans que...

Страница 16: ...ins rez le dans une des rainures situ es de chaque c t du carter de l outil puis serrez le avec une vis Pour l enlever desserrez la vis et retirez le Utilisation de l orifice AVERTISSEMENT N utilisez...

Страница 17: ...de serrage correct variera en fonction du coefficient de couple de la cat gorie du boulon et de la longueur du boulon 4 Le couple de serrage est affect par la fa on dont vous tenez l outil ou la pi ce...

Страница 18: ...teht Verletzungs und oder Brandgefahr Vorgesehene Verwendung Das Werkzeug ist f r das Eindrehen von Schrauben in Holz Metall und Kunststoff vorgesehen Ger usch Typischer A bewerteter Ger uschpegel erm...

Страница 19: ...i Kontakt mit einem Strom f hren den Kabel k nnen die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom f hrend werden so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 2 Achte...

Страница 20: ...gung von Akkus 12 Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand berm iger Hitzebildung einer Explosion ode...

Страница 21: ...ungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringf gig von der tats chlichen Kapazit t abweichen HINWEIS Die erste u erste linke Anzeigelampe blinkt wenn das Akku Schutzsystem aktiv...

Страница 22: ...Drehrichtungsumschalthebels ist der Ein Aus Schalter verriegelt ndern der Schlagkraft Abb 7 1 Stark 2 Schwach 3 A Modus 4 nderung in drei Stufen 5 Taste Die Schlagkraft kann in drei Stufen ver ndert...

Страница 23: ...nicht tief genug in die Werkzeugaufnahme eingef hrt kehrt die Werkzeugaufnahme nicht zur Ausgangsstellung zur ck so dass der Schraubendrehereinsatz nicht eingespannt wird Versuchen Sie in diesem Fall...

Страница 24: ...020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 M12 M12 M10 M10 M8 M8 2 0 3 0 4 0 1 0 1 Anzugszeit Sekunden 2 Anzugsmoment 3 Korrektes Anzugsmoment entsprechend dem jeweili gen Schraubendurchmesser Halten Sie das W...

Страница 25: ...Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist ANMERKUNG Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin Waschbenzin Verd nner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel k nnen...

Страница 26: ...sonali e o un incendio Utilizzo previsto Questo utensile progettato per avvitare le viti in legno metallo e plastica Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841...

Страница 27: ...alcuna persona sotto 3 Tenere l utensile ben fermo in mano 4 Indossare protezioni per le orecchie 5 Non toccare la punta o il pezzo subito dopo l uso La loro temperatura potrebbe essere estre mamente...

Страница 28: ...ta tensione non utilizzare la cartuccia della batteria in prossi mit di linee elettriche ad alta tensione In caso contrario si potrebbe causare un malfunziona mento o la rottura dell utensile o della...

Страница 29: ...batteria dall utensile e caricarla Funzionamento dell interruttore Fig 3 1 Interruttore a grilletto ATTENZIONE Prima di inserire la cartuccia della batteria nell utensile controllare sempre che l inte...

Страница 30: ...assistita una modalit di semplice utilizzo per avvitare le viti con un buon con trollo In questa modalit l utensile inizialmente avvita la vite con una rotazione a bassa velocit Dopo che l utensile i...

Страница 31: ...rla nel manicotto fino in fondo NOTA Dopo aver inserito la punta per avvitatore accertarsi che sia fissata saldamente Qualora fuorie sca non utilizzarla Installazione del gancio AVVERTIMENTO Utilizzar...

Страница 32: ...giarsi e cos via Prima di cominciare il lavoro fare sempre una prova per determinare il tempo di serraggio appropriato alla vite utilizzata La coppia di serraggio influenzata da un ampia gamma di fatt...

Страница 33: ...essori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori rivolgersi a un centro di assistenza Makita Punte per avvitatore Pun...

Страница 34: ...en worden genoemd Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en of brand Gebruiksdoeleinden Dit gereedschap is bedoeld voor het indraaien van schroeven in hout metaal en kunststof Ge...

Страница 35: ...ereedschappen die op stroom van het lichtnet werken met snoer of gereedschappen met een accu snoerloos Veiligheidswaarschuwingen voor een accuslagschroevendraaier 1 Houd elektrisch gereedschap vast bi...

Страница 36: ...Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatselijke voorschriften 12 Gebruik de accu...

Страница 37: ...tot 25 Laad de accu op Er kan een storing zijn opgetreden in de accu OPMERKING Afhankelijk van de gebruiksomstan digheden en de omgevingstemperatuur is het moge lijk dat de aangegeven acculading versc...

Страница 38: ...kelaar in vanaf kant A voor de draairichting rechtsom of vanaf kant B voor de draairichting linksom Wanneer de omkeerschakelaar in de neutrale stand staat kan de trekkerschakelaar niet worden ingeknep...

Страница 39: ...bt gestoken controleert u dat het schroefbit stevig vast zit Als het uit de bus komt mag u het niet gebruiken De haak aanbrengen WAARSCHUWING Gebruik de opgang bevestigingsmiddelen alleen waarvoor ze...

Страница 40: ...t schroefbit overbelast vervormd of bescha digd worden Alvorens u aan het werk gaat dient u altijd even proef te draaien om de juiste aandraaitijd voor uw type schroef te bepalen Het aandraaimoment wo...

Страница 41: ...et sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Schroe...

Страница 42: ...artuchos de bater a y cargadores listados arriba La utilizaci n de cualquier otro cartucho de bater a y cargador puede ocasionar heridas y o un incendio Uso previsto La herramienta ha sido prevista pa...

Страница 43: ...e seguridad para el atornillador de impacto inal mbrico 1 Sujete la herramienta el ctrica por las superfi cies de asimiento aisladas cuando realice una operaci n en la que el tornillo pueda entrar en...

Страница 44: ...especificados por Makita La instalaci n de las bater as en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosi n o fuga de electrolito 13 Si la herramienta no va a ser utili...

Страница 45: ...para indicar la capacidad de bater a restante Las l mparas indicadoras se iluminan durante unos pocos segundos L mparas indicadoras Capacidad restante Iluminada Apagada Parpadeando 75 a 100 50 a 75 2...

Страница 46: ...uptor inversor solamente despu s de que la herramienta se haya parado completamente Si cambia la direcci n de giro antes de que la herramienta se haya parado podr da arla PRECAUCI N Cuando no est util...

Страница 47: ...nillar Procedimiento 2 Adem s del Procedimiento 1 inserte el adaptador de punta de atornillar en el manguito con su extremo en punta orientado hacia dentro Fig 10 1 Punta de atornillar 2 Adaptador de...

Страница 48: ...ramienta firmemente y coloque la punta de la punta de atornillar en la cabeza del tornillo Aplique presi n frontal a la herramienta suficiente como para que la punta de atornillar no se deslice del to...

Страница 49: ...ci n deformaci n o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deber n ser realizadas en centros de servicio o de f b...

Страница 50: ...tica do n vel de ru do A determinado de acordo com a EN62841 2 2 N vel de press o ac stica LpA 98 dB A N vel de pot ncia ac stica LWA 106 dB A Variabilidade K 3 dB A NOTA O s valor es da emiss o de ru...

Страница 51: ...antenha as m os afastadas das partes girat rias 7 Utilize pega s auxiliar es se fornecida s com a ferramenta A perda de controlo pode causar ferimentos pessoais 8 Segure na ferramenta el trica pelas s...

Страница 52: ...antenha a bateria afastada das crian as GUARDE ESTAS INSTRU ES PRECAU O Utilize apenas baterias genu nas da Makita A utiliza o de baterias n o genu nas da Makita ou de baterias que foram alteradas pod...

Страница 53: ...ar o gatilho durante cerca de 6 minutos Trav o el trico Esta ferramenta est equipada com um trav o el trico Se a ferramenta consistentemente n o parar rapi damente ap s a liberta o do gatilho do inter...

Страница 54: ...para poupar a energia da bateria O grau da for a de impacto pode ser verificado puxando o gatilho at ao ponto imediatamente antes de a ferramenta come ar a funcionar NOTA Enquanto puxa o gatilho o gra...

Страница 55: ...a ferramenta em qualquer um dos lados e prenda o com um parafuso Para o retirar solte o parafuso e retire o Utilizar o orif cio AVISO Nunca utilize o orif cio para pendu rar para fins n o previstos co...

Страница 56: ...do perno Mesmo que os di metros dos pernos sejam os mesmos o bin rio de aperto adequado ser diferente de acordo com o coeficiente do bin rio o tipo e o comprimento do perno 4 O modo de pegar na ferram...

Страница 57: ...st jniveau bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 2 Lydtryksniveau LpA 98 dB A Lydeffektniveau LWA 106 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEM RK De n angivne st jemissionsv rdi er er m lt i overensstemmelse...

Страница 58: ...in ger Sk retilbeh r som kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan g re maskinens ikke isolerede metaldele str mf rende hvilket kan give operat ren elektrisk st d 9 S rg for at der ikke er noge...

Страница 59: ...ad akkuen inden den er helt afladet Stop altid v rkt jet og oplad akkuen hvis De bem rker at v rkt jeffekten er aftagende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens leve...

Страница 60: ...dlader at stoppe hurtigt efter at afbryderknappen slippes skal der udf res ser vice p maskinen hos et Makita servicecenter T nding af lampen foran FORSIGTIG Kig aldrig direkte p lyskilden Lad ikke lys...

Страница 61: ...Slagstyrkekraften kan ikke ndres n r der trykkes p afbryderknappen MONTERING FORSIGTIG S rg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er taget ud f r der udf res noget arbejde p maskinen Monterin...

Страница 62: ...f maskinen p et h jt sted B rende belastning i et tungt belastet hul kan for rsage skader p hullet hvilket kan resultere i skader p dig eller mennesker omkring dig eller under dig Fig 12 1 H ngende hu...

Страница 63: ...lv ved samme boltdiameter kan det kor rekte drejningsmoment variere afh ngigt af momentkoefficienten bolttypen og l ngden 4 Den m de maskinen holdes p og materia let p det sted hvor der fastg res vil...

Страница 64: ...min 1 0 1 300 min 1 0 4 100 min 1 0 2 000 min 1 D C 18 V 133 mm 1 2 1 5 kg EPTA 01 2014 BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH DC18WC EN62841...

Страница 65: ...65 EN62841 2 2 ah 11 5 m s 2 1 5 m s2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 66: ...66 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5...

Страница 67: ...67 1 1 2 3 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 3 1 OFF 6...

Страница 68: ...68 Makita 4 1 5 1 10 10 LED 6 1 7 1 2 3 A 4 5 A A 4 100 min 1 2 000 min 1 M6 A 4 100 min 1...

Страница 69: ...69 A A 8 A 12 mm B 9 mm 1 A 17 mm B 14 mm 1 A 12 mm B 9 mm 2 1 9 1 2 2 1 10 1 2 3 11 1 2 3...

Страница 70: ...28 120 1224 100 1020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 M14 M14 M12 M12 M10 M10 M8 M8 2 0 3 0 4 0 1 0 3 1 2 3 2 3 1 N m kgf cm 160 1632 140 1428 120 1224 100 1020 80 816 60 612 40 408 20 204 0 M12 M12 M10...

Страница 71: ...71 3 4 5 Makita Makita Makita Makita Makita...

Страница 72: ...lama i lemleri i in tasarlanm t r G r lt Tipik A a rl kl g r lt d zeyi EN62841 2 2 standar d na g re belirlenen Ses bas n seviyesi LpA 98 dB A Ses g c d zeyi LWA 106 dB A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beya...

Страница 73: ...y elektrik okuna maruz b rakabilir 9 Aletin kullan m ndan dolay hasar g rmesi halinde tehlikeye yol a abilecek elektrik kablo lar su borular gaz borular vb olmad ndan emin olun BU TAL MATLARI SAKLAYI...

Страница 74: ...n arj etmeyin A r arj etme bataryan n hizmet mr n k salt r 3 Batarya kartu unu 10 C 40 C oda s cakl nda arj edin S cak bir batarya kartu unu arj etmeden nce so umas n bekleyin 4 Batarya kartu unu kull...

Страница 75: ...ak abucak durmu yorsa alete Makita servis merkezinde bak m yapt r n n lamban n yak lmas D KKAT I a bakmay n ya da k kayna n do rudan g rmeyin ek 4 1 Lamba ek 5 1 D me Lambay a mak i in anahtar teti i...

Страница 76: ...n n derecesi de i tirilemez MONTAJ D KKAT Alet zerinde herhangi bir i yap madan nce aletin kapal ve batarya kartu unun ayr lm oldu undan daima emin olun Tornavida ucunun lokma ucunun tak lmas ya da ka...

Страница 77: ...r lere ba lamak gibi amac d nda asla kullanma y n A r derecede y klenmi bir delikteki dayanma gerilmesi deli e zarar vererek sizin veya etraf n zdaki ya da alt n zdaki ki ilerin yaralanmas na yol a ab...

Страница 78: ...ta s n f ve c vata uzunlu una g re farkl l k g sterecektir 4 Aletin ya da ba lanacak malzemenin vidalama pozisyonunda tutulma bi imi torku etkiler 5 Aletin d k h zda al t r lmas s kma torkunda bir aza...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885857C995 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20211129...

Отзывы: