background image

62 ESPAÑOL

8. 

Póngase equipo de protección personal. 

Dependiendo de la aplicación, utilice pantalla 

facial, gafas de protección o gafas de seguridad. 

Según corresponda, póngase mascarilla contra el 

polvo, protectores auditivos, guantes y delantal 

de taller que pueda detener pequeños fragmentos 

abrasivos o de pieza de trabajo.

 La protección de 

los ojos deberá poder detener los desechos despedi

-

dos generados en distintas operaciones. La masca-

rilla contra el polvo o respirador deberá poder filtrar 

las partículas generadas por la operación que realice. 

Una exposición prolongada a ruido de alta intensidad 

podrá ocasionar pérdida auditiva.

9. 

Mantenga a los curiosos a una distancia segura 

del área de trabajo. Cualquier persona que entre 

en el área de trabajo deberá ponerse equipo de 

protección personal.

 Los fragmentos de la pieza de 

trabajo o de un accesorio roto podrán salir despedidos 

y ocasionar heridas más allá del área de operación.

10. 

Cuando realice una operación en la que la 

herramienta de corte pueda entrar en contacto 

con cableado oculto, sujete la herramienta eléc-

trica por las superficies de asimiento aisladas 

solamente.

 El contacto con un cable con corriente 

también hará que la corriente circule por las partes 

metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y 

podrá soltar una descarga eléctrica al operario.

11. 

No deje nunca la herramienta eléctrica hasta 

que el accesorio se haya detenido comple-

tamente.

 El accesorio giratorio podrá agarrarse 

a la superficie y tirar de la herramienta eléctrica 

haciéndole perder el control de la misma.

12. 

No tenga en marcha la herramienta eléctrica 

mientras la trasporta en su costado.

 Un contacto 

accidental con el accesorio giratorio podrá enredar 

sus ropas, y atraer el accesorio hacia su cuerpo.

13. 

Limpie regularmente las aberturas de ventila-

ción de la herramienta eléctrica.

 El ventilador 

del motor conducirá el polvo hacia el interior de la 

carcasa y una acumulación excesiva de metal en 

polvo podrá ocasionar peligros eléctricos.

14. 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de 

materiales inflamables.

 Las chispas podrán 

prender fuego a estos materiales.

15. 

No utilice accesorios que requieran refrige-

rantes líquidos.

 La utilización de agua u otros 

refrigerantes líquidos podrá resultar en una elec

-

trocución o descarga eléctrica.

Advertencias sobre retrocesos bruscos y otros 

peligros relacionados

El retroceso brusco es una reacción repentina debida a un 

aprisionamiento o estancamiento de la muela giratoria, plato 

de respaldo, cepillo o cualquier otro accesorio giratorio. El 

aprisionamiento o estancamiento ocasiona un detenimiento 

rápido del accesorio giratorio que a su vez hace que la 

herramienta eléctrica descontrolada sea forzada en dirección 

opuesta a la rotación del accesorio en el punto de bloqueo.

Por ejemplo, si una muela abrasiva queda aprisionada 

o estancada por la pieza de trabajo, el borde de la 

muela que está entrando en el punto de estancamiento 

puede hincarse en la superficie del material haciendo 

que la muela se salga de la hendidura o salte. La muela 

podrá saltar hacia el operario o en dirección contraria 

a él, dependiendo de la dirección del movimiento de la 

muela en el punto de estancamiento. Las muelas abra

-

sivas también podrán romperse en estas condiciones.

El retroceso brusco es el resultado de un mal manejo 

de la herramienta eléctrica y/o procedimientos o con

-

diciones de operación incorrectos y pueden evitarse 

tomando las precauciones apropiadas ofrecidas abajo.

1. 

Mantenga empuñada firmemente la herramienta 

eléctrica y coloque su cuerpo y brazo de forma 

que le permitan resistir las fuerzas del retroceso 

brusco. Utilice siempre el mango auxiliar, si está 

provisto, para tener el máximo control sobre el 

retroceso brusco o reacción de torsión durante 

la puesta en marcha.

 El operario puede controlar 

las reacciones de torsión o fuerzas del retroceso 

brusco, si toma las precauciones adecuadas.

2. 

No ponga nunca su mano cerca del accesorio 

giratorio.

 El accesorio podrá retroceder brusca

-

mente sobre su mano.

3. 

No ponga su cuerpo en el área donde vaya a 

desplazarse la herramienta eléctrica si ocurre 

un retroceso brusco.

 El retroceso brusco pro

-

pulsará la herramienta en dirección opuesta al 

movimiento de la muela en el punto del enredo.

4. 

Tenga cuidado especial cuando trabaje en 

esquinas, bordes cortantes, etc. Evite que el 

accesorio rebote o se enrede.

 Las esquinas, 

bordes cortantes o los rebotes tienen una tenden

-

cia a enredar el accesorio giratorio y causar una 

pérdida de control o retroceso brusco.

5. 

No coloque una cadena de sierra, un disco de 

tallar madera o un disco de sierra dentado.

 

Tales discos crean retrocesos bruscos y pérdida 

de control frecuentes.

Advertencias de seguridad específicas para opera

-

ciones de esmerilar y corte abrasivo:

1. 

Utilice solamente tipos de muela que estén 

recomendadas para su herramienta eléctrica y 

el protector específico diseñado para la muela 

seleccionada.

 Las muelas para las que no ha 

sido diseñada la herramienta eléctrica no pueden 

ser protegidas debidamente y no son seguras.

2. 

La superficie para esmerilar de las muelas de 

centro hundido deberá estar montada por debajo 

del plano de la falda del protector.

 Una muela mal 

montada que sobresalga a través del plano de la 

falda del protector no estará bien protegida.

3. 

El protector deberá estar colocado firmemente 

en la herramienta eléctrica y posicionado para 

ofrecer la máxima seguridad, de forma que 

hacia el operario quede expuesta la mínima 

parte de muela. 

El protector ayuda a proteger al 

operario de fragmentos de una muela rota, de un 

contacto accidental con la muela y de chispas que 

pueden prender fuego a sus ropas.

4. 

Las muelas deberán ser utilizadas solamente 

para aplicaciones recomendadas. Por ejemplo: 

no esmerile con el lateral de una muela de corte.

 

Las muelas de corte abrasivo han sido previstas para 

esmerilado periférico, las fuerzas laterales aplicadas 

a estas muelas podrán ocasionar su desintegración.

5. 

Utilice siempre bridas de muela que no estén 

dañadas, y del tamaño y forma correctos para 

la muela que ha seleccionado.

 Las bridas de 

muela correctas sujetan la muela de tal manera 

que reducen la posibilidad de rotura de la muela. 

Las bridas para muelas de corte pueden ser dife

-

rentes de las bridas para muelas de esmerilar.

Содержание DHS900ZKU

Страница 1: ...cuslijpmachine GEBRUIKSAANWIJZING 49 ES Esmeriladora Angular Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 60 PT Esmerilhadeira Angular a Bateria MANUAL DE INSTRU ES 71 DA Ledningsfri vinkelsliber BRUGSANVISNIN...

Страница 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 2 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2...

Страница 3: ...1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 1 Fig 11 1 2 Fig 12 1 4 2 3 Fig 13 1 2 Fig 14 1 4 2 3 Fig 15 1 2 3 Fig 16 3...

Страница 4: ...15 Fig 17 1 2 3 4 Fig 18 1 2 3 4 45 78 78 5 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 2 1 3 4 5 6 7 Fig 22 1 2 Fig 23 2 1 Fig 24 4...

Страница 5: ...1 Fig 25 2 3 5 6 3 8 9 2 5 4 10 11 12 13 14 7 8 5 6 1 15 16 3 5 Fig 26 5...

Страница 6: ...from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety mea sures to protect the operator that are...

Страница 7: ...ately guarded or controlled 6 Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter...

Страница 8: ...f wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter 5 Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and sha...

Страница 9: ...or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all...

Страница 10: ...ocked completely CAUTION Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you C...

Страница 11: ...r Automatic speed change function Fig 6 1 Mode indicator Mode indicator status Operation mode On Off High speed mode High torque mode This tool has high speed mode and high torque mode It automaticall...

Страница 12: ...center wheel or flap disc Optional accessory WARNING When using a depressed center wheel or flap disc the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points towa...

Страница 13: ...WARNING NEVER use cut off wheel for side grinding WARNING Do not jam the wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an exces sive depth of cut Overstressing the wheel increases the load...

Страница 14: ...the tool and turned on Remove the battery cartridge and install the dust col lecting wheel guard for the offset diamond wheel Mount the inner flange onto the spindle Fit the offset diamond wheel on t...

Страница 15: ...heel diamond wheel 2 7 Inner flange 78 Australia and New Zealand only 3 8 Abrasive cut off wheel Diamond wheel 9 Outer flange 78 Australia and New Zealand only 3 10 Rubber pad 11 Abrasive disc 12 Sand...

Страница 16: ...serre t te antibruit AVERTISSEMENT L mission de bruit lors de l usage r el de l outil lectrique peut tre diff rente de la ou des valeurs d clar es suivant la fa on dont l outil est utilis particuli re...

Страница 17: ...t que meuleuse ponceuse brosse m tallique ou outil de tron onnage Veuillez lire les consignes de s curit instructions illustrations et sp cifications qui accom pagnent cet outil lectrique Le non respe...

Страница 18: ...ortie ou le d chaussement de la meule La meule peut alors d vier de sa trajectoire vers l uti lisateur ou dans le sens oppos selon la direction du mouvement de la meule au point de pincement Dans ces...

Страница 19: ...ignes de s curit sp cifiques aux travaux de pon age 1 N utilisez pas de feuilles de papier abrasif trop grandes Suivez les recommandations du fabricant pour choisir le papier abrasif Une grande feuill...

Страница 20: ...droit o la temp rature risque d atteindre ou de d passer 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu m me si elle est s rieusement endommag e ou compl tement puis e La batterie peut exploser au contact du...

Страница 21: ...econdes T moins Charge restante Allum teint Clignotant 75 100 50 75 25 50 0 25 Chargez la batterie Anomalie possible de la batterie NOTE Selon les conditions d utilisation et la tem p rature ambiante...

Страница 22: ...urit et enclenchez la g chette allong e Fonction de contr le du couple lectronique L outil d tecte lectroniquement des situations o la meule ou l accessoire peuvent tre expos s un risque de pincement...

Страница 23: ...e de fixation Pour serrer le contre crou appuyez fermement sur le verrouillage de l arbre pour emp cher l axe de tourner et serrez fermement l aide de la cl contre crou en tournant dans le sens des ai...

Страница 24: ...odifiez jamais l angle de la meule pendant l ex cution de la coupe L application d une pression lat rale sur la meule tron onner comme pour le meulage fera se fissurer et clater la meule ce qui compor...

Страница 25: ...eur 5 Axe 6 Carter de meule de collecte de la poussi re pour la meule diamant e d por t e 7 Verrouillage de l arbre ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la bat...

Страница 26: ...velle Z lande uniquement 3 8 Meule tron onner abrasive Meule diamant e 9 Flasque ext rieur 78 Australie et Nouvelle Z lande uniquement 3 10 Coussinet de caoutchouc 11 Disque abrasif 12 Contre crou de...

Страница 27: ...grads verwendet werden WARNUNG Einen Geh rschutz tragen WARNUNG Die Schallemission w hrend der tats chlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs und speziell...

Страница 28: ...diesem Elektrowerkzeug geliefer ten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgef hrten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Bran...

Страница 29: ...en Klemmpunkt eindringende Schleifscheibenkante in die Materialoberfl che bohren so dass sie herausspringt oder zur ckschl gt Je nach der Drehrichtung der Schleifscheibe am Klemmpunkt kann die Schleif...

Страница 30: ...vorstehende Trennscheibe kann Gas oder Wasserleitungen Stromkabel oder Objekte durch schneiden die R ckschlag verursachen k nnen Sicherheitswarnungen speziell f r Schmirgelbetrieb 1 Verwenden Sie kei...

Страница 31: ...der Wasser noch Regen aus Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star ken Stromfluss der berhitzung m gliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie das Werkzeug und den Akku ni...

Страница 32: ...Dr cken Sie die Pr ftaste am Akku um die Akku Restkapazit t anzu zeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazit t Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75 25...

Страница 33: ...ehmoment Modus Dieses Werkzeug verf gt ber einen Hochdrehzahl Modus und einen Hochdrehmoment Modus Es wechselt die Betriebsart automatisch abh ngig von der Arbeitslast Wenn die Betriebsart Anzeige w h...

Страница 34: ...er Schutzhaube kann durch ffnen des Hebels eingestellt werden Abb 12 1 Hebel 2 Mutter Zum Demontieren der Schutzhaube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden Montieren oder Demontieren einer gek...

Страница 35: ...an Halten Sie die Trenn oder Schleifscheibe im Allgemeinen in einem Winkel von etwa 15 zur Werkst ckoberfl che Bewegen Sie die Schleifmaschine beim Einschleifen einer neuen Schleifscheibe nicht in Vor...

Страница 36: ...en Sie berm ige Druckaus bung die Verbiegung der Dr hte bei Benutzung der Rotordrahtb rste verursacht Dies kann zu vorzeitigem Brechen f hren Betrieb mit gekr pfter Diamantscheibe Sonderzubeh r Mit So...

Страница 37: ...ngen nur f r ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzelheiten bez glich dieser Zubeh rteile ben tigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Original Makita Akku und Ladeger t A...

Страница 38: ...issione di rumori durante l utilizzo effettivo dell utensile elettrico pu variare rispetto al valore o ai valori dichiarati a seconda dei modi in cui viene utilizzato l utensile e specialmente a secon...

Страница 39: ...o per la smerigliatura la carteggiatura la spazzolatura metallica o il taglio Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici forniti con questo utensile elet...

Страница 40: ...eriale causando la fuoriuscita o il contraccolpo del disco verso l esterno Il disco potrebbe saltare verso l operatore o lontano da quest ultimo a seconda della direzione del movimento del disco nel p...

Страница 41: ...estende oltre il platorello di carteggia tura presenta un rischio di lacerazione e potrebbe far impigliare o strappare il disco o causare contraccolpi Avvertenze di sicurezza specifiche per le operaz...

Страница 42: ...ino un guasto 6 Non conservare l utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualo...

Страница 43: ...lora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente Indicazione della carica residua della batteria Solo per cartucce delle batterie dotate di indica...

Страница 44: ...eva Per arrestare l utensile rilasciare l interruttore a leva Fig 5 1 Leva di sblocco 2 Interruttore a leva Funzione di variazione automatica della velocit Fig 6 1 Indicatore di modalit Stato dell ind...

Страница 45: ...mento del cuscinetto Fig 11 1 Protezione disco Chiudere la leva nella direzione della freccia Quindi serrare la protezione disco serrando il dado Accertarsi di serrare saldamente il dado possibile reg...

Страница 46: ...la superficie del pezzo in lavorazione Durante il periodo di rodaggio con una nuova mola non far funzionare la smerigliatrice nella direzione in avanti in caso contrario potrebbe tagliare il pezzo in...

Страница 47: ...di applicare una pressione eccessiva che faccia piegare troppo i fili metallici quando si utilizza la spazzola metallica a disco Questo potrebbe portare a una rottura prematura della spazzola Funziona...

Страница 48: ...Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori rivolgersi a un centro di assistenza Makita Batteria e caricabatterie originali Makita Fig 26 1 Impugnatura laterale 2 Protezione disc...

Страница 49: ...RSCHUWING De geluidsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde n afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt...

Страница 50: ...l of doorslijpgereedschap Lees alle veiligheids waarschuwingen instructies afbeeldingen en technische gegevens die bij dit elektrisch gereedschap worden geleverd Als u nalaat alle onderstaande instruc...

Страница 51: ...et werkstuk kan de rand van de schijf die het beknellingspunt ingaat zich invreten in het oppervlak van het materiaal waardoor de schijf eruit klimt of eruit slaat De schijf kan daarbij naar de gebrui...

Страница 52: ...r schuurwerkzaamheden 1 Gebruik geen veel te grote schuurpapierschij ven Volg de aanbevelingen van de fabrikant bij uw keuze van het schuurpapier Te groot schuurpapier dat uitsteekt tot voorbij de ran...

Страница 53: ...e oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan nee...

Страница 54: ...te zien De indicatorlampjes branden gedurende enkele seconden Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75 tot 100 50 tot 75 25 tot 50 0 tot 25 Laad de accu op Er kan een storing zij...

Страница 55: ...tie Aan Uit Hoge snelheid Hoog koppel Dit gereedschap heeft een hoog toerentalfunctie en een hoog koppelfunctie De bedrijfsfunctie wordt automatisch veranderd aan de hand van de werkbe lasting Wanneer...

Страница 56: ...ijderen volgt u de proce dure voor het aanbrengen in de omgekeerde volgorde Een schijf met een verzonken middengat of een lamellenschijf aanbrengen en verwijderen Optioneel accessoire WAARSCHUWING Bij...

Страница 57: ...pmachine niet in voorwaartse richting bewegen omdat deze anders in het werkstuk kan invreten Pas nadat de rand van de schijf door slijtage is afgerond mag u de schijf in zowel voorwaartse als achterwa...

Страница 58: ...cessoires vanaf de as Draai de schijf vormige draadborstel op de as en zet deze vast met de bijgeleverde sleutel KENNISGEVING Voorkom tijdens gebruik van de draadborstel te veel druk waardoor de drade...

Страница 59: ...itend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Originele Makita accu s en acculaders Fig 26 1 Zijhandgree...

Страница 60: ...a o dos ADVERTENCIA La emisi n de ruido durante la utilizaci n real de la herramienta el ctrica puede variar del valor o los valores de emisi n declarado dependiendo de las formas en las que la herram...

Страница 61: ...1 Esta herramienta el ctrica ha sido prevista para funcionar como esmeriladora lijadora cepillo de alambres o herramienta de corte Lea todas las advertencias de seguridad ins trucciones ilustraciones...

Страница 62: ...lte La muela podr saltar hacia el operario o en direcci n contraria a l dependiendo de la direcci n del movimiento de la muela en el punto de estancamiento Las muelas abra sivas tambi n podr n rompers...

Страница 63: ...y podr ocasionar un enredo o desga rre del disco o un retroceso brusco Advertencias de seguridad espec ficas para opera ciones de cepillado con alambres 1 Sea consciente de que el cepillo lanza hebras...

Страница 64: ...los 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de bater a incluso en el caso de que est da ado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de bater a puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de...

Страница 65: ...de indicar la capacidad de bater a restante Solamente para cartuchos de bater a con el indicador Fig 2 1 L mparas indicadoras 2 Bot n de comprobaci n Presione el bot n de comprobaci n en el cartucho d...

Страница 66: ...el interruptor de palanca Para detener la herramienta suelte el interruptor de palanca Fig 5 1 Palanca de desbloqueo 2 Interruptor de palanca Funci n de cambio autom tico de velocidad Fig 6 1 Indicado...

Страница 67: ...seg rese de apretar la tuerca firmemente El ngulo de ajuste del protector de muela se puede regular abriendo la palanca Fig 12 1 Palanca 2 Tuerca Para desmontar el protector de muela siga el procedi m...

Страница 68: ...n direcci n hacia ade lante porque podr cortar la pieza de trabajo Una vez que el borde de la muela se haya redondeado con el uso se podr trabajar con la muela en las direcciones hacia adelante y haci...

Страница 69: ...laves AVISO Evite aplicar presi n excesiva que haga doblar demasiado los alambres cuando utilice el cepillo circular de alambres Podr acarrear una rotura prematura Operaci n con la muela de diamante c...

Страница 70: ...para m s detalles en relaci n con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Bater a y cargador genuinos de Makita Fig 26 1 Empu adura lateral 2 Protector de muela para muela de cent...

Страница 71: ...o de ru do durante a utiliza o real da ferramenta el trica pode diferir do s valor es indicado s dependendo das formas como a ferramenta utilizada especialmente o tipo de pe a de trabalho que process...

Страница 72: ...iar situa es perigosas e provocar ferimentos ao operador 3 N o utilize acess rios que n o tenham sido especificamente projetados e recomendados pelo fabricante da ferramenta O facto de poder instalar...

Страница 73: ...ento da roda no ponto onde prende 4 Tenha cuidado quando trabalhar em cantos arestas cortantes etc Evite balan ar e pren der o acess rio Os cantos as arestas cortantes ou as batidas tendem a prender o...

Страница 74: ...es Verifique se h vibra es ou movimentos irregulares que possam indicar m instala o ou desequil brio da roda 6 Utilize a superf cie espec fica da roda para esmerilar 7 N o deixe a ferramenta a funcion...

Страница 75: ...a quando notar menos poder na ferramenta 2 Nunca carregue uma bateria completamente carregada Carregamento excessivo diminui a vida til da bateria 3 Carregue a bateria temperatura ambiente de 10 C 40...

Страница 76: ...RECAU O Antes de instalar a bateria na ferramenta verifique sempre se a alavanca do interruptor est a funcionar corretamente e se volta posi o de desligado depois de a soltar PRECAU O N o puxe a alava...

Страница 77: ...guardo da roda at um ngulo que possa proteger o operador de acordo com o trabalho Certifique se de que aperta o parafuso firmemente Para retirar o resguardo da roda siga inversamente o processo de ins...

Страница 78: ...o pois pode ferir o operador PRECAU O Use sempre culos de segu ran a ou um protetor facial durante a opera o PRECAU O Depois da opera o desligue sempre a ferramenta e espere at que a roda esteja compl...

Страница 79: ...da Remova a bateria e coloque a ferramenta virada ao contr rio para ter um acesso f cil ao eixo Retire quaisquer acess rios do eixo Enrosque a escova de arame tipo roda no eixo e aperte com as chaves...

Страница 80: ...ar de informa es adicionais relativas a estes acess rios solicite as ao seu centro de assist ncia Makita Bateria e carregador genu nos da Makita Fig 26 1 Punho lateral 2 Resguardo da roda para roda co...

Страница 81: ...er den fakti ske anvendelse af maskinen kan v re forskellig fra de n angivne v rdi er afh ngigt af den m de hvorp maskinen anvendes is r den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL S rg for at identif...

Страница 82: ...n resultere i elektrisk st d brand og eller alvorlig tilskadekomst 2 Det anbefales ikke at udf re operationer som for eksempel polering med denne maskine Anvendelse som maskinen ikke er beregnet til k...

Страница 83: ...omr de hvor maskinen vil bev ge sig hvis der opst r tilbage slag Tilbageslag vil slynge maskinen i den modsatte retning af skivens omdrejning p blokeringstidspunktet 4 V r s rlig omhyggelig n r De ar...

Страница 84: ...egynder at anvende maskinen p et rigtigt arbejdsemne skal De lade den k re i et stykke tid V r opm rksom p vibrationer eller sl r som kan v re tegn p d rlig monte ring eller en forkert afbalanceret sk...

Страница 85: ...lad akkuen inden den er helt afladet Stop altid v rkt jet og oplad akkuen hvis De bem rker at v rkt jeffekten er aftagende 2 Genoplad aldrig en fuldt opladet akku Overopladning vil afkorte akkuens lev...

Страница 86: ...taget uden at tr kke i afl seh ndtaget Dette kan for rsage beskadigelse af afbryderen FORSIGTIG Af hensyn til din sikkerhed er maskinen forsynet med et afl seh ndtag der forhindrer at maskinen starte...

Страница 87: ...kyttelsessk rmen er ud for indhakkene p kuglelejeboksen Drej derefter beskyttelsessk rmen til en s dan vinkel at den kan beskytte operat ren i overensstemmelse med arbejdet Fig 10 1 Beskyttelsessk rm...

Страница 88: ...srum hvor en ny skive indk res m man ikke arbejde med sliberen i forl ns retning da dette mulig vis vil bevirke at den sk rer ind i arbejdsemnet N r f rst et stykke tids anvendelse har rundet kanten a...

Страница 89: ...e med diamantkopskiven Ekstraudstyr Med ekstraudstyr kan du bruge denne maskine til afh vling af betonoverflader ADVARSEL For diamantkopskiver p 7 mm eller tyndere skal du placere den konvekse del af...

Страница 90: ...ssk rm til fors nket centerskive bladdisk tr dskiveb rste 3 Indvendig flange 1 4 Fors nket centerskive bladdisk 5 L sem trik Ezynut 1 6 Beskyttelsessk rm til slibende afsk ringsskive diamantskive 2 7...

Страница 91: ...B BL1860B 5 0 6 0 kg 5 2 8 0 kg EPTA 01 2014 EN60745 2 3 DGA700 LpA 88 dB A LWA 99 dB A 3 dB A DGA900 LpA 88 dB A LWA 99 dB A 3 dB A EN60745 2 3 DGA700 ah AG 7 5 m s 2 1 5 m s 2 ah AG 7 5 m s 2 1 5 m...

Страница 92: ...92 A 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 93: ...93 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 1 2 3...

Страница 94: ...94 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 95: ...95 12 13 14 15 30 mA 16 17 18 19 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4...

Страница 96: ...96 1 1 2 3 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 3 1 60...

Страница 97: ...97 4 1 5 1 2 6 1 7...

Страница 98: ...98 8 1 2 3 9 1 2 10 1 2 11 1 12 1 2 13 1 2 3 4 14 1 2 15 1 2 3 4...

Страница 99: ...99 16 1 2 3 1 2 3 17 15...

Страница 100: ...100 18 1 2 3 4 19 1 2 78 3 4 78 5 20 1 21 1 7 mm 22 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 101: ...101 23 1 2 24 1 2 25 1 Makita Makita Makita Makita Makita 26 1 2 3 1 4 5 Ezynut 1 6 2 7 78 3 8 9 78 3 10 11 12 13 14 15 16 1 M14 2 3 78 78...

Страница 102: ...ak koruyucular tak n UYARI Elektrikli aletin ger ek kullan m s ra s ndaki g r lt emisyonu aletin kullan m bi im lerine zellikle i lenen i par as n n t r ne ba l olarak beyan edilen de er ler den farkl...

Страница 103: ...lmal d r Anma h zlar ndan daha h zl al an aksesuarlar k r labilir ve f rlayabilir 5 Aksesuar n z n d ap ve kal nl elektrikli aletinizin kapasite derecelendirmesi dahilinde olmal d r Do ru boyutta olma...

Страница 104: ...esme diskleri evre sel a nd rmaya y neliktir bu disklere etki eden yan kuvvetler par alanmalar na neden olabilir 5 Daima se ti iniz disk i in do ru boyut ve ekilde hasars z flan lar kullan n Do ru fla...

Страница 105: ...rak n A r s nma yanma riski hatta patlamaya neden olabilir 4 G z n ze elektrolit ka arsa g zlerinizi temiz suyla durulay n ve hemen t bbi yard m al n G rme kayb na yol a abilir 5 Batarya kartu una k s...

Страница 106: ...g stermesi i in batarya kartu u zerindeki kontrol d mesine bas n G sterge lambalar birka saniye yanar G sterge lambalar Kalan kapasite Yan yor Kapal Yan p s n yor 75 ila 100 50 ila 75 25 ila 50 0 ila...

Страница 107: ...ar Bu durumda alet milin daha fazla d nmesini engellemek i in otomatik olarak kapan r geri tepmeyi engellemez Aleti yeniden ba latmak i in nce aleti kapat n d n h z ndaki ani d n nedenini ortadan kald...

Страница 108: ...leyin fakat ayr ca diskin zerinde yedek altl k kullan n Bu k lavuzun aksesuarlar sayfas nda verilen montaj d ze nine bak n Z mpara ka d diskinin tak lmas veya kar lmas ste e ba l aksesuar ek 16 1 Z mp...

Страница 109: ...ti ters ekilde yerle tirin Mil st ndeki aksesuarlar kar n Tel tas f r ay mile tak n ve verilen anahtarla s k n NEML NOT F r a kullan rken tellerin a r b k lmesine neden olan a r bas n uygulama y n Erk...

Страница 110: ...k i in tavsiye edilmektedir Herhangi ba ka bir aksesuar ya da ek par a kullan lmas insanlar i in bir yaralanma riski getirebilir Aksesuarlar ya da ek par alar yaln zca belirtilmi olan kullan m ama lar...

Страница 111: ...111...

Страница 112: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885578A999 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20181101...

Отзывы: