22 FRANÇAIS
FRANÇAIS (Mode d’emploi original)
SPÉCIFICATIONS
Modèle :
DHS660
DHS661
Diamètre de la lame
165 mm (6-1/2″)
Profondeur de coupe max.
à 0°
57 mm (2-1/4″)
avec biseau de 45°
41 mm (1-5/8″)
avec biseau de 50°
37 mm (1-7/16″)
Vitesse à vide
5 000/min
Longueur totale
270 mm (10-5/8″)
Tension nominale
C.C. 18 V
Poids net
2,9 - 3,2 kg (6,3 - 7,0 lbs)
2,9 - 3,2 kg (6,4 - 7,1 lbs)
•
Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
•
Les spécifications et la batterie peuvent varier suivant les pays.
•
Le poids peut varier selon les accessoires, y compris la batterie. La plus légère et la plus lourde combinaisons,
selon la procédure EPTA 01/2014, sont indiquées dans le tableau.
Batteries et chargeurs applicables
Batterie
BL1815N / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Chargeur
DC18RC / DC18RD / DC18SD / DC18SE / DC18SF
•
Suivant la région où vous habitez, il se peut que certaines des batteries et certains des chargeurs énumérés
ci-dessus ne soient pas disponibles.
MISE EN GARDE :
Utilisez exclusivement les batteries et chargeurs énumérés ci-dessus.
L’utilisation
de toute autre batterie ou tout autre chargeur peut entraîner une blessure et/ou un incendie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
pour outils électriques
MISE EN GARDE :
Lisez toutes les mises en
garde, instructions, illustrations et spécifications
qui accompagnent cet outil électrique.
Il y a risque de
décharge électrique, d’incendie et/ou de blessure grave si
les instructions ci-dessous ne sont pas toutes respectées.
Conservez toutes les mises en garde
et instructions pour référence future.
Le terme « outil électrique » qui figure dans les avertis
-
sements fait référence à un outil électrique branché sur
une prise de courant (par un cordon d’alimentation) ou
alimenté par batterie (sans fil).
Sécurité de la zone de travail
1.
Maintenez la zone de travail propre et bien
éclairée.
Les zones de travail encombrées ou
sombres ouvrent grande la porte aux accidents.
2.
N’utilisez pas les outils électriques dans les atmos-
phères explosives, par exemple en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables.
Les outils
électriques produisent des étincelles au contact des-
quelles la poussière ou les vapeurs peuvent s’enflammer.
3.
Assurez-vous qu’aucun enfant ou curieux ne
s’approche pendant que vous utilisez un outil
électrique.
Vous risquez de perdre la maîtrise de
l’outil si votre attention est détournée.
Sécurité en matière d’électricité
1.
Les fiches d’outil électrique sont conçues pour s’adap
-
ter parfaitement aux prises de courant. Ne modifiez
jamais la fiche de quelque façon que ce soit. N’utilisez
aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec
mise à la terre.
En ne modifiant pas les fiches et en les
insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont
été conçues, vous réduirez les risques de choc électrique.
2.
Évitez tout contact corporel avec les surfaces
mises à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisi-
nières et réfrigérateurs.
Le risque de choc électrique
est plus élevé si votre corps se trouve mis à la terre.
3.
N’exposez pas les outils électriques à la pluie
ou à l’eau.
La présence d’eau dans un outil élec-
trique augmente le risque de choc électrique.
4.
Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamais le cordon
pour transporter, tirer ou débrancher l’outil électrique.
Maintenez le cordon à l’écart des sources de chaleur,
de l’huile, des objets à bords tranchants et des pièces
en mouvement.
Le risque de choc électrique est plus élevé
lorsque les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.
5.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur,
utilisez un cordon prolongateur conçu pour l’usage
extérieur.
Les risque de choc électrique est moindre
lorsqu’un cordon conçu pour l’usage extérieur est utilisé.