background image

57

ภาษาไทย

10. 

แบตเตอรี่ลิเทียมไอออนที่มีมาให้นั้นเป็นไปตามข้อ

ก�าหนดของ Dangerous Goods Legislation 

ส�าหรับการขนส่งเพื่อการพาณิชย์ เช่น โดยบุคคลที่

สาม ตัวแทนขนส่งสินค้า จะต้องตรวจสอบข้อก�าหนด

พิเศษในด้านการบรรจุหีบห่อหรือการติดป้ายสินค้า

 

ในการเตรียมสินค้าที่จะขนส่ง ให้ปรึกษาผู้เชี่ยวชาญ

ด้านวัตถุอันตราย โปรดตรวจสอบข้อก�าหนดใน

ประเทศที่อาจมีรายละเอียดอื่นๆ เพิ่มเติม

 

ให้ติดเทปหรือปิดหน้าสัมผัสและห่อแบตเตอรี่ใน

ลักษณะที่แบตเตอรี่จะไม่เคลื่อนที่ไปมาในหีบห่อ

11. 

เมื่อก�าจัดตลับแบตเตอรี่ ให้ถอดตลับแบตเตอรี่ออก

จากเครื่องมือและก�าจัดในสถานที่ที่ปลอดภัย ปฏิบัติ

ตามข้อบังคับในท้องถิ่นที่เกี่ยวกับการก�าจัดแบตเตอรี่

12. 

ใช้แบตเตอรี่กับผลิตภัณฑ์ที่ระบุโดย Makita เท่านั้น

 

การติดตั้งแบตเตอรี่ในผลิตภัณฑ์ที่ไม่ใช่ตามที่ระบุอาจ

ท�าให้เกิดไฟไหม้ ความร้อนสูง ระเบิด หรืออิเล็กโทร

ไลต์รั่วไหลได้

13. 

หากไม่ใช้เครื่องมือเป็นระยะเวลานาน จะต้องถอด

แบตเตอรี่ออกจากเครื่องมือ

ปฏิบัติตามค�าแนะน�าเหล่านี้

ข้อควรระวัง:

 

ใช้แบตเตอรี่ของแท้จาก Makita เท่านั้น

 

การใช้แบตเตอรี่ Makita ที่ไม่แท้ หรือแบตเตอรี่ที่ถูก

เปลี่ยน อาจท�าให้แบตเตอรี่ระเบิด ก่อให้เกิดเพลิงลุกไหม้ 

การบาดเจ็บ และความเสียหายได้ และจะท�าให้การรับ

ประกันของ Makita ส�าหรับเครื่องมือและแท่นชาร์จของ 

Makita เป็นโมฆะด้วย

เคล็ดลับในการรักษาอายุการใช้งานของ

แบตเตอรี่ให้ยาวนานที่สุด

1. 

ชาร์จตลับแบตเตอรี่ก่อนที่ไฟจะหมด หยุดการใช้

งานแล้วชาร์จประจุไฟฟ้าใหม่ทุกครั้งเมื่อคุณรู้สึกว่า

อุปกรณ์มีก�าลังลดลง

2. 

อย่าชาร์จตลับแบตเตอรี่ที่มีไฟเต็มแล้ว การชาร์จ

ประจุไฟฟ้ามากเกินไปอาจจะท�าให้อายุการใช้งานของ

ตลับแบตเตอรี่สั้นลง

3. 

ชาร์จประจุไฟฟ้าตลับแบตเตอรี่ในห้องที่มีอุณหภูมิ

ระหว่าง 10 

°

C - 40 

°

C ปล่อยให้ตลับแบตเตอรี่เย็น

ลงก่อนที่จะชาร์จไฟ

4. 

ชาร์จไฟตลับแบตเตอรี่หากคุณไม่ต้องการใช้เป็นเวลา

นาน (เกินกว่าหกเดือน) 

ค�าอธิบายการท�างาน

ข้อควรระวัง:

 

ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ปิดสวิตช์เครื่อง

มือและถอดตลับแบตเตอรี่ออกก่อนปรับตั้งหรือตรวจสอบ

การท�างานของเครื่องมือ

การใส่หรือการถอดตลับแบตเตอรี่

ข้อควรระวัง:

 

ปิดสวิตช์เครื่องมือก่อนท�าการติดตั้ง

หรือการถอดตลับแบตเตอรี่ทุกครั้ง

ข้อควรระวัง:

 

ถือเครื่องมือและตลับแบตเตอรี่ให้แน่น

ในระหว่างการติดตั้งหรือการถอดตลับแบตเตอรี่

 หากไม่

ถือเครื่องมือและตลับแบตเตอรี่ให้แน่น อาจท�าให้ตลับ

แบตเตอรี่และเครื่องมือลื่นหลุดมือ และท�าให้เครื่องมือ

และตลับแบตเตอรี่เสียหายหรือได้รับบาดเจ็บได้

 

หมายเลข 1:

    

1.

 ไฟแสดงสถานะสีแดง 

2.

 ปุ่ม 

3.

 ตลับ

แบตเตอรี่

เมื่อต้องการถอดตลับแบตเตอรี่ ให้เลื่อนปุ่มที่ด้านหน้าของ

ตลับแล้วดึงออกจากเครื่องมือ
เมื่อต้องการติดตั้งตลับแบตเตอรี่ ให้จัดแนวสันบนตลับ

แบตเตอรี่ให้ตรงกับร่องบนตัวเครื่องมือ แล้วเลื่อนตลับ

แบตเตอรี่เข้าที่ ติดตั้งตลับแบตเตอรี่เข้าจนสุดจนกระทั่ง

ได้ยินเสียงคลิกล็อคเข้าที่ หากยังเห็นส่วนสีแดงที่ด้านบน

ของปุ่ม แสดงว่าตลับแบตเตอรี่ยังไม่ล็อคเข้าที่

ข้อควรระวัง:

 

ให้ดันตลับแบตเตอรี่เข้าจนสุดจนไม่เห็น

ส่วนสีแดงอีก

 ไม่เช่นนั้น ตลับแบตเตอรี่อาจหลุดออกจาก

เครื่องมือท�าให้คุณหรือคนรอบข้างได้รับบาดเจ็บ

ข้อควรระวัง:

 

อย่าฝืนติดตั้งตลับแบตเตอรี่โดยใช้แรง

มากเกินไป

 หากตลับแบตเตอรี่ไม่เลื่อนเข้าไปโดยง่าย 

แสดงว่าใส่ไม่ถูกต้อง

Содержание DGA506RTE

Страница 1: ...dless Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL 6 ZHCN 充电式角向磨光机 使用说明书 17 ID Gerinda Sudut Listrik Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 28 VI Máy Mài Góc Cầm Tay Hoạt Động Bằng Pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 40 TH เครื องขัดมุมไร สาย คู มือการใช งาน 51 ...

Страница 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2 ...

Страница 3: ...1 2 3 4 Fig 9 1 2 Fig 10 1 2 4 3 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 3 4 Fig 13 1 2 3 4 Fig 14 1 2 3 Fig 15 Fig 16 3 ...

Страница 4: ...1 2 3 4 Fig 17 16 mm 5 8 16 mm 5 8 1 1 4 4 2 3 Fig 18 1 1 4 4 2 3 Fig 19 1 1 4 4 2 3 Fig 20 1 1 4 4 2 3 Fig 21 1 Fig 22 1 Fig 23 1 2 Fig 24 4 ...

Страница 5: ...1 Fig 25 1 2 5 2 2 11 12 4 3 5 6 7 8 9 10 13 3 14 5 3 Fig 26 5 ...

Страница 6: ...and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their implementation in accordance with national laws electric equipment and batteries and battery pack s that have reached the end of their life must be col lected separately and returned to an envi ronmentally compatible recycling facility Intended use The tool is intended for grinding sanding and cutting of metal and stone materials with...

Страница 7: ...correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed 2 Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any...

Страница 8: ...al protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation 10 Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric sho...

Страница 9: ...orkpiece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece 5 Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kick back Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the wor...

Страница 10: ...cinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation require ments For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on pack a...

Страница 11: ...y Lighted Off Blinking 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Indicating the remaining battery capacity Country specific When you turn the tool on the battery indicator shows the remaining battery capacity Fig 3 1 Battery...

Страница 12: ...tatus Operation mode High speed mode High torque mode This tool has high speed mode and high torque mode It automatically changes operation mode depending on the work load When mode indicator lights up during operation the tool is in high torque mode Accidental re start preventive function Even if the battery cartridge is installed on the tool with the slide switch in the I ON position the tool do...

Страница 13: ...essory WARNING When using a depressed center wheel or flap disc the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator CAUTION Make sure that the mounting part of the inner flange fits into the inner diameter of the depressed center wheel flap disc perfectly Mounting the inner flange on the wrong side may result in the dangerous vibration ...

Страница 14: ... has been rounded off by use the wheel may be worked in both forward and backward direction Operation with abrasive cut off diamond wheel Optional accessory WARNING When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels In some European countries when using a diamond wheel the ordinary guard can be used Follow the regulations i...

Страница 15: ...brush CAUTION Do not use wire wheel brush that is damaged or which is out of balance Use of damaged wire wheel brush could increase potential for injury from contact with broken wires CAUTION ALWAYS use guard with wire wheel brushes assuring diameter of wheel fits inside guard Wheel can shatter during use and guard helps to reduce chances of personal injury Fig 23 1 Wire wheel brush Remove the bat...

Страница 16: ...odel 1 Grip 36 2 Wheel Guard for grinding wheel 3 Inner flange 4 Depressed center wheel Flap disc 5 Lock nut 6 Back up pad 7 Flex wheel 8 Inner flange and rubber pad 76 Rubber pad 100 Rubber pad 115 9 Abrasive disc 10 Sanding lock nut 11 Wire wheel brush 12 Wire cup brush 13 Wheel Guard for cut off wheel 1 14 Abrasive cut off wheel Diamond wheel Lock nut wrench NOTE 1 In some European countries wh...

Страница 17: ...60B 362 mm 净重 带电池组 BL1815N BL1820 BL1820B 2 2 kg 2 3 kg 带电池组BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B 2 5 kg 2 6 kg 额定电压 D C 18 V 生产者保留变更规格不另行通知之权利 规格和电池组可能因销往国家之不同而异 重量 带电池组 符合EPTA Procedure 01 2003 符号 以下显示本工具使用的符号 在使用工具之 前请务必理解其含义 阅读使用说明书 佩带安全眼镜 Ni MH Li ion 仅限于欧盟国家 请勿将电气设备或电池组与家 庭普通废弃物一同丢弃 请务必遵守欧洲关于废弃电子 电气设备 电池和蓄电池以及 废弃电池和蓄电池的指令并根 据法律法规执行 达到使用寿 命的电气设备和电池组必须分 类回收至符合环境保护规定的 再循环机构 用途 本工...

Страница 18: ...作电动工具 在操作电动工具时瞬间 的疏忽会导致严重人身伤害 2 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装置 诸如适当条件下使用防尘面 具 防滑安全鞋 安全帽 听力防护等 装置能减少人身伤害 3 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池盒 拿起或搬运工具时处于关断位 置 手指放在已接通电源的开关上或开关 处于接通时插入插头可能会导致危险 4 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥 匙或扳手 遗留在电动工具旋转零件上 的扳手或钥匙会导致人身伤害 5 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和 身体平衡 这样在意外情况下能很好地 控制电动工具 6 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让衣服 手套和头发远离运动部件 宽 松衣服 佩饰或长发可能会卷入运动部 件中 7 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装 置 要确保他们连接完好且使用得当 使 用这些装置可减少尘屑引起的危险 电动工具使用和注意事项 1 不要滥用...

Страница 19: ...并飞出 5 附件的外径和厚度必须在工具的额定能 力之内 尺寸不正确的附件将无法安全 操控 6 螺纹安装的配件必须符合磨光机的主轴 螺纹 对于使用法兰安装的配件 附件 的轴孔必须符合法兰的定位直径 与本 电动工具的安装硬件不匹配的附件将失 去平衡 振动过度并可能导致失控 7 请勿使用损坏的附件 在每次使用之前 请检查附件 如砂轮有无碎片和裂缝 垫片有无裂缝 破损或过度磨损 钢丝 刷有无松动或断裂的钢丝 如果工具或 附件掉落 请检查有无损坏或重新安装 一个未损坏的附件 检查和安装了附件 之后 请使旁观者以及您自己远离旋转 的附件 并以最大空载速度运行工具一 分钟 损坏的附件通常会在此测试期间 破裂 8 请穿戴个人劳防用品 根据应用情况 请使用面罩 安全护目镜或安全眼镜 根据情况佩带可防止较小的砂磨碎片或 工件碎片的防尘面罩 耳罩 手套和车 间用的围裙 护目镜必须具备可以防止 多种操作所产生的飞...

Страница 20: ...具上并放 置在最为安全的位置 使得砂轮外露的 部分尽可能地少 砂轮罩可防止操作者 被砂轮碎片划伤或意外接触到砂轮和可 能会点燃衣物的火星 4 仅可将砂轮用于推荐的应用情况 例如 请勿用切割砂轮的侧面进行磨削 切割砂 轮用于进行外围磨削 对这些砂轮应用侧 力可能会导致其破碎 5 请务必使用未损坏的砂轮法兰 尺寸和 外形应符合您所选的砂轮 正确的砂轮 法兰可减少砂轮破裂的危险 切割砂轮 的法兰可能与磨削砂轮法兰有所不同 6 请勿使用从更大的电动工具上拆下来的 已磨损的砂轮 用于大型电动工具的砂 轮不适合小型工具的高速操作 可能会 爆裂 专用于砂轮切割操作的附加安全警告 1 请勿 挤压 切割砂轮或对其过度施压 请勿试图切割过深 对砂轮过度施压会 使负荷增加 使砂轮在切割时易于扭曲 或卡滞 也使发生反弹或砂轮破裂的可 能性增大 2 请勿与旋转的砂轮成一直线站立或站在 其后面 如果操作时砂轮的移动方...

Страница 21: ... 内法规规定的集尘砂轮罩 18 切割盘不得受到任何侧向的压力 19 操作时请勿使用布质工作手套 布质手套 的纤维可能会进入工具 导致工具破裂 请保留此说明书 警告 请勿为图方便或因对产品足够 熟悉 由于重复使用而获得的经验 而不 严格遵循相关产品安全规则 使用不当或 不遵循使用说明书中的安全规则会导致严 重的人身伤害 电池组的重要安全注意事项 1 在使用电池组之前 请仔细通读所有的 说明以及 1 电池充电器 2 电 池 以及 3 使用电池的产品上的警 告标记 2 请勿拆解电池组 3 如果机器运行时间变得过短 请立即停 止使用 否则可能会导致过热 起火甚 至爆炸 4 如果电解液进入您的眼睛 请用清水将 其冲洗干净并立即就医 否则可能会导 致视力受损 5 请勿使电池组短路 1 请勿使任何导电材料碰触到端子 2 避免将电池组与其他金属物品如钉 子 硬币等放置在同一容器内 3 请勿将电池组置于水中...

Страница 22: ...则它们可能从您的手中滑 落 导致工具和电池组受损 甚至造成人 身伤害 图片1 1 红色指示灯 2 按钮 3 电池组 拆卸电池组时 按下电池组前侧的按钮 同 时将电池组从工具中抽出 安装电池组时 要将电池组上的舌簧与外罩 上的凹槽对齐 然后推滑到位 将其完全插 入到位 直到电池组被锁定并发出卡嗒声为 止 如果插入后仍能看到按钮上侧的红色指 示灯 则说明电池组未完全锁紧 小心 务必完全装入电池组 直至看不 见红色指示灯 否则它可能会意外从工具中 脱落 从而造成自身或他人受伤 小心 请勿强行安装电池组 如果电池 组难以插入 可能是插入方法不当 显示电池的剩余电量 仅限带指示灯的电池组 图片2 1 指示灯 2 CHECK 查看 按钮 按电池组上的CHECK 查看 按钮可显示电 池剩余电量 指示灯将亮起数秒 指示灯 剩余电量 点亮 熄灭 闪烁 75 至 100 50 至 75 25 至 50 0 至...

Страница 23: ...件时 按下轴锁 防止主轴 旋转 图片4 1 轴锁 注意 切勿在主轴进行转动时启用轴锁 否则可能会损坏工具 开关操作 小心 在将电池组装入工具之前 请 务必检查滑动开关是否能扣动自如 按下 滑动开关后部时能否退回至 OFF 关 闭 位置 小心 长时间使用时 可将开关锁定 在 ON 开启 位置 使操作更加舒 适 将工具锁定在 ON 开启 位置时 请小心 务必牢固抓握工具 要启动工具时 推滑动开关的后部 将滑动 开关滑到 I ON 开启 位置 要连 续运转 则按滑动开关的前部将其锁定 要停止工具时 按下滑动开关的后面 然后 将开关滑到 O OFF 位置 图片5 1 滑动开关 自动变速功能 图片6 1 模式指示灯 模式指示灯状态 操作模式 高速模式 高转矩模式 本工具设有 高速模式 和 高转矩模式 它将根据工作负荷自动变换操作模式 如果模 式指示灯在工具操作期间亮起 则工具处于高 转矩模式 防止意...

Страница 24: ...丝 对于带夹杆型砂轮罩的工具 拧松螺丝 然后沿箭头方向拉杆 安装砂轮 罩时 将砂轮罩环上的凸缘片对准轴承箱上 的槽口 然后根据工件的情况 旋转砂轮罩 至可以保护操作者的角度 图片9 1 砂轮罩 2 轴承箱 3 螺丝 4 杆 按箭头方向用力拉杆 然后拧紧螺丝以紧固 砂轮罩 确保已将螺丝拧紧 砂轮罩的放置 角度可通过杆来调节 图片10 1 螺丝 2 杆 拆下砂轮罩时 按与安装步骤相反的顺序 进行 安装或拆下钹形砂轮或千叶片 选购附件 警告 当使用钹形砂轮或千叶片时 必 须将砂轮罩安装到工具上 确保砂轮罩的封 闭侧始终朝向操作者所在位置 小心 确保将内法兰盘的安装部件完 美地装配至钹形砂轮 千叶片的内直径 将内法兰盘安装至错误的一侧可能会导致 危险的振动 将内法兰盘安装到主轴上 确保将内法兰盘的凹陷部分安装至主轴的竖 直部分 将钹形砂轮 千叶片安装至内法兰盘上 并 用锁紧螺母将其与主轴固定 图片...

Страница 25: ...使用轴锁固定主轴 并使用锁紧螺母扳 手顺时针牢固拧紧砂磨用锁紧螺母 要拆下砂轮片时 请按与安装时相反的步骤 进行 操作 警告 操作工具时切勿过度用力 工 具的重量可施加足够的压力 施加过度的 压力会导致砂轮破碎的危险 警告 如果在磨削时工具跌落 一定 要更换砂轮 警告 切勿用磨盘或砂轮敲击工件 警告 在进行角部或锐边等部分的加工 作业时应避免发生砂轮弹跳和受阻现象 以 防砂轮失控而反弹 警告 本工具严禁使用锯木锯片和其他 锯片 在磨光机上使用时 这些锯片经常会 反冲 并使工具失去控制导致人身伤害 小心 切勿在工具与工件接触的情况下 接通工具电源 这样会导致操作者受伤 小心 操作时请务必佩带护目镜或 口罩 小心 操作完毕后 请务必关闭工具 等到砂轮完全停止转动后再把工具放下 小心 请务必用一只手握持工具外 壳 另一只手握持侧把手 手柄 上将工 具握紧 磨削和砂磨操作 图片16 打开工具开关 ...

Страница 26: ... 低于4 mm 3 切割砂轮 厚度 为4 mm或以上 4 内法兰盘 安装金刚石砂轮时 图片19 1 锁紧螺母 2 金刚石砂轮砂轮 厚度低于4 mm 3 金刚石砂 轮 厚度为4 mm或以上 4 内 法兰盘 用于115 mm 125 mm型号 安装切割砂轮时 图片20 1 锁紧螺母 2 切割砂轮 厚度 低于4 mm 3 切割砂轮 厚度 为4 mm或以上 4 内法兰盘 安装金刚石砂轮时 图片21 1 锁紧螺母 2 金刚石砂轮砂轮 厚度低于4 mm 3 金刚石砂 轮 厚度为4 mm或以上 4 内 法兰盘 杯形钢丝刷的操作 选购附件 小心 确保无人在钢丝刷前面或与其成 直线站立时 在工具无负载的情况下运行工 具来检查钢丝刷 小心 请勿使用损坏或失衡的钢丝刷 使用损坏的钢丝刷会增加因接触损坏的刷丝 而导致的潜在危险 图片22 1 杯形钢丝刷 从工具上拆下电池组并将其倒置以便操作 主轴 拆下主轴上的所有...

Страница 27: ... 将其清理干净 如果防尘罩堵塞时仍继续运 行工具 会导致工具受损 选购附件 小心 这些附件或装置专用于本说明书所列的Makita 牧田 工具 如使用其他厂牌 附件或装置 可能导致人身伤害 仅可将附件或装置用于规定目的 如您需要了解更多关于这些选购附件的信息 请咨询当地的Makita 牧田 维修服务中心 Makita 牧田 原装电池和充电器 图片26 100 mm型号 115 mm型号 125 mm型号 1 把手36 2 砂轮罩 砂轮用 3 内法兰盘 4 钹形砂轮 千叶片 5 锁紧螺母 6 支撑垫 7 弹性砂轮片 8 内法兰盘和橡胶垫76 橡胶垫100 橡胶垫115 9 砂轮片 10 砂磨用锁紧螺母 11 钢丝轮刷 12 杯形钢丝刷 13 砂轮罩 切割砂轮用 1 14 切割砂轮 金刚石砂轮 锁紧螺母扳手 注 1 一些欧洲国家允许在使用金刚石砂轮时使用普通砂轮罩 而非覆盖砂轮两侧的专用 砂轮罩...

Страница 28: ...rhatikan Petunjuk Eropa tentang Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik serta Baterai dan Akumulator serta Limbah Baterai dan Akumulator dan pelaksanaannya sesuai dengan ketentuan hukum nasional peralatan listrik dan baterai dan paket baterai yang telah habis umur pakainya harus dikumpulkan secara terpisah dan dikembalikan ke fasilitas daur ulang yang kompatibel secara lingkungan Penggunaan Mesin ...

Страница 29: ...njang waktu Hal ini memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin listrik dalam situasi yang tidak diharapkan 6 Kenakan pakaian dengan baik Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau perhiasan Jaga jarak antara rambut pakaian dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin yang bergerak Pakaian kedodoran perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada bagian yang bergerak 7 Jika tersedia fasilita...

Страница 30: ...an ulir spindel gerinda Untuk aksesori yang dipasang menggunakan flensa lubang punjung pada aksesori harus cocok dengan diameter tempat pemasangan pada flensa Aksesori punjung yang tidak sesuai dengan perangkat keras pemasangan mesin listrik akan bekerja secara tidak seimbang bergetar berlebihan dan dapat menyebabkan hilangnya kendali 7 Jangan menggunakan aksesori yang sudah rusak Setiap kali sebe...

Страница 31: ...tul atau tersangkut Area sudut tepi yang tajam atau pantulan cenderung menyebabkan aksesori yang berputar tersangkut dan menyebabkan kehilangan kendali atau timbulnya hentakan balik 5 Jangan memasang mata gergaji rantai atau mata gergaji bergerigi Mata mesin seperti ini menghasilkan hentakan balik secara berkali kali dan menyebabkan kehilangan kendali Peringatan Keselamatan Khusus untuk Pekerjaan ...

Страница 32: ...berglass 2 JANGAN PERNAH GUNAKAN roda berjenis Stone Cup dengan gerinda ini Gerinda ini tidak dirancang untuk tipe roda semacam ini dan jika digunakan hal ini dapat mengakibatkan cedera serius pada penggunanya 3 Hati hati jangan sampai merusak spindel flensa terutama permukaan pemasangan atau mur kunci Kerusakan pada bagian ini dapat mengakibatkan rusaknya roda 4 Pastikan bahwa roda tidak menyentu...

Страница 33: ...an buang ke tempat yang aman Patuhi peraturan setempat yang berkaitan dengan pembuangan baterai 12 Gunakan baterai hanya dengan produk yang ditentukan oleh Makita Memasang baterai pada produk yang tidak sesuai dapat menyebabkan kebakaran kelebihan panas ledakan atau kebocoran elektrolit 13 Jika mesin tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama baterai harus dilepas dari mesin SIMPAN PETUNJUK INI ...

Страница 34: ...ut ini Status indikator baterai Kapasitas baterai yang tersisa Menyala Mati Berkedip 50 hingga 100 20 hingga 50 0 hingga 20 Isi ulang baterai Sistem perlindungan mesin baterai Mesin ini dilengkapi dengan sistem perlindungan mesin baterai Sistem ini memutus daya ke motor secara otomatis untuk memperpanjang umur pakai mesin dan baterai Mesin akan berhenti secara otomatis saat dioperasikan jika mesin...

Страница 35: ...ator mode Mode pengoperasian Mode kecepatan tinggi Mode putaran tinggi Mesin ini memiliki mode kecepatan tinggi dan mode putaran tinggi Hal ini secara otomatis mengubah mode pengoperasian tergantung pada beban kerja Ketika indikator mode menyala selama pengoperasian mesin berada dalam mode putaran tinggi Fungsi pencegah penyalaan ulang secara tidak sengaja Meskipun baterai dipasang ke dalam mesin ...

Страница 36: ...ihan Aksesori PERINGATAN Ketika menggunakan roda tengah gerinda atau cakram flap pelindung roda harus cocok dengan mesin sehingga bagian sisi yang tertutup dari pelindung selalu mengarah pada operator PERHATIAN Pastikan bahwa bagian pemasangan flensa dalam benar benar cocok untuk diameter dalam pada roda tengah gerinda cakram flap Memasang flensa dalam di sisi yang salah dapat mengakibatkan getara...

Страница 37: ... Gbr 16 Nyalakan mesin dan kemudian letakkan roda atau cakram di atas benda kerja Secara umum pertahankan pinggiran roda atau cakram pada sudut sekitar 15 terhadap permukaan benda kerja Selama awal penggunaan roda baru jangan menggerinda dengan arah ke depan sehingga benda kerja terpotong Ketika pinggiran roda telah menjadi bulat karena terus digunakan roda dapat bekerja dengan arah ke depan maupu...

Страница 38: ...awat Pilihan Aksesori PERHATIAN Periksa kerja sikat roda kawat dengan menjalankan mesin tanpa beban untuk memastikan bahwa tidak ada benda di depan atau sejajar dengan sikat PERHATIAN Jangan gunakan sikat roda kawat yang rusak atau yang tidak seimbang Sikat roda kawat yang rusak akan meningkatkan kemungkinan cedera akibat sentuhan dengan kawat yang rusak PERHATIAN SELALU gunakan pelindung dengan s...

Страница 39: ...ndung roda untuk roda gerinda 3 Flensa dalam 4 Roda tengah gerinda Cakram flap 5 Mur kunci 6 Bantal penyangga di belakang 7 Roda flex 8 Flensa dalam dan bantalan karet 76 Bantalan karet 100 Bantalan karet 115 9 Cakram abrasif 10 Mur kunci pengampelasan 11 Sikat roda kawat 12 Sikat kawat mangkuk 13 Pelindung Roda untuk roda pemotong 1 14 Roda pemotongan abrasif Roda berlian Kunci pas baut pengunci ...

Страница 40: ...hủ các Chỉ thị của Châu Âu về thiết bị điện và điện tử thải bỏ và về pin và ắc quy và pin và ắc quy thải bỏ và thi hành những chỉ thị này phù hợp với luật lệ quốc gia các thiết bị điện tử và pin và các bộ pin không còn sử dụng được nữa phải được thu nhặt riêng và đưa trở lại một cơ sở tái chế tương thích với môi trường Mục đích sử dụng Dụng cụ này được dùng để mài chà nhám và cắt kim loại và các v...

Страница 41: ...o rộng hay đeo đồ trang sức Giữ tóc quần áo và găng tay tránh xa các bộ phận chuyển động Quần áo rộng đồ trang sức hay tóc dài có thể mắc vào các bộ phận chuyển động 7 Nếu các thiết bị được cung cấp để kết nối các thiết bị thu gom và hút bụi hãy đảm bảo chúng được kết nối và sử dụng hợp lý Việc sử dụng thiết bị thu gom bụi có thể làm giảm những mối nguy hiểm liên quan đến bụi Sử dụng và bảo quản d...

Страница 42: ...a phụ kiện như đĩa nhám xem có các mạt vụn và vết nứt hay không tấm đặt lót xem có nứt gãy hoặc bị ăn mòn quá mức không sợi kim loại của chổi sắt kim loại có bị lỏng hoặc nứt không Nếu dụng cụ máy hoặc phụ kiện bị rơi hãy kiểm tra hư hỏng hoặc lắp lại phụ kiện không bị hư hại Sau khi kiểm tra và cài đặt phụ kiện hãy tìm chỗ đứng cho bản thân mình và những người xung quanh để tránh xa mặt phẳng phụ...

Страница 43: ...áo 4 Chỉ sử dụng đĩa mài cho các ứng dụng được khuyến nghị Ví dụ không mài mặt bên của đĩa mài cắt Đĩa mài cắt nhám được dùng để mài ngoại vi tác dụng lực mặt bên lên những đĩa mài này có thể khiến chúng vỡ vụn 5 Luôn luôn sử dụng mặt bích đĩa mài không bị hư hại có kích thước và hình dạng chính xác cho đĩa mài bạn đã chọn Các mặt bích đĩa mài phù hợp sẽ hỗ trợ đĩa mài giảm bớt khả năng bị vỡ đĩa ...

Страница 44: ...p lực bên nào 19 Không sử dụng găng tay làm việc bằng vải trong khi vận hành Sợi từ găng tay bằng vải có thể đi vào dụng cụ làm dụng cụ hư hỏng LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN NÀY CẢNH BÁO KHÔNG vì đã thoải mái hay quen thuộc với sản phẩm có được do sử dụng nhiều lần mà không tuân thủ nghiêm ngặt các quy định về an toàn dành cho sản phẩm này VIỆC DÙNG SAI hoặc không tuân theo các quy định về an toàn được nê...

Страница 45: ... và hộp pin thật chắc có thể làm trượt chúng khỏi tay và làm hư hỏng dụng cụ và hộp pin hoặc gây thương tích cá nhân Hình1 1 Đèn chỉ báo màu đỏ 2 Nút 3 Hộp pin Để tháo hộp pin vừa trượt pin ra khỏi dụng cụ vừa đẩy trượt nút ở phía trước hộp pin Để lắp hộp pin đặt thẳng hàng phần chốt nhô ra của hộp pin vào phần rãnh nằm trên vỏ và trượt hộp pin vào vị trí Đưa hộp pin vào cho đến khi chốt khóa vào ...

Страница 46: ...Khi hệ thống bảo vệ làm việc liên tục dụng cụ sẽ bị khóa và đèn chỉ báo pin sẽ cho thấy trạng thái sau Trong tình huống này dụng cụ sẽ không khởi động ngay cả khi bật và tắt dụng cụ Để nhả khóa bảo vệ hãy tháo pin ra đặt pin vào cục sạc pin và đợi cho đến khi sạc đầy Bật Tắt Nhấp nháy Khóa trục Nhấn khóa trục để ngăn xoay trụ quay khi lắp hoặc tháo phụ kiện Hình4 1 Khóa trục CHÚ Ý Không bao giờ kí...

Страница 47: ...ắt dạng đĩa mài đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương CẢNH BÁO Khi sử dụng đĩa mài trung tâm bị nén xuống đĩa nhám xếp đĩa lật hoặc chổi sắt dạng đĩa mài phần bảo vệ đĩa phải được trang bị trên dụng cụ sao cho bên đóng lại của phần bảo vệ luôn chỉ về phía người vận hành CẢNH BÁO Khi sử dụng đĩa cắt nhám đĩa mài kim cương hãy chắc chắn là bạn chỉ sử dụng phần bảo vệ đĩa chuyên dụng được thiết kế để sử dụn...

Страница 48: ...quay bằng khóa trục và vặn chặt đai ốc khóa chà nhám theo chiều kim đồng hồ bằng cờ lê đai ốc khóa Để tháo đĩa nhám hãy làm ngược lại quy trình lắp vào Đối với kiểu máy 115 mm 125 mm Hình15 1 Đai ốc khóa chà nhám 2 Đĩa nhám 3 Tấm cao su 1 Gắn tấm cao su lên trụ quay 2 Gắn khít đĩa trên tấm cao su và vặn đai ốc khóa chà nhám lên trụ quay 3 Giữ trục quay bằng khóa trục và vặn chặt đai ốc khóa chà nh...

Страница 49: ...hơn 4 Vành trong Đối với kiểu máy 115 mm 125 mm Khi lắp đĩa cắt nhám Hình20 1 Đai ốc khóa 2 Đĩa cắt nhám Mỏng hơn 4 mm 3 Đĩa cắt nhám 4 mm hoặc dày hơn 4 Vành trong Khi lắp đĩa mài kim cương Hình21 1 Đai ốc khóa 2 Đĩa mài kim cương Mỏng hơn 4 mm 3 Đĩa mài kim cương 4 mm hoặc dày hơn 4 Vành trong Vận hành với chổi sắt dạng côn Phụ kiện tùy chọn THẬN TRỌNG Kiểm tra hoạt động của chổi bằng cách chạy ...

Страница 50: ...t cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ của Makita tại địa phương của bạn Pin và bộ sạc chính hãng của Makita Hình26 Kiểu máy 100 mm Kiểu máy 115 mm Kiểu máy 125 m...

Страница 51: ...าะในเอกสารฉบับนี อาจเปลี ยนแปลงได โดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า ข อมูลจ ำเพาะและตลับแบตเตอรี อาจแตกต างกันไปในแต ละประเทศ น ำหนักรวมตลับแบตเตอรี ตามข อบังคับของ EPTA 01 2003 สัญลักษณ ต อไปนี คือสัญลักษณ ที ใช ส ำหรับอุปกรณ โปรดศึกษาความ หมายของสัญลักษณ ให เข าใจก อนการใช งาน อ านคู มือการใช งาน สวมแว นตานิรภัย Ni MH Li ion ส ำหรับประเทศในสหภาพยุโรปเท านั น ห ามทิ งอุปกรณ ไฟฟ าหรือชุดแบตเตอรี รวม ก...

Страница 52: ...ง การเกิดไฟฟ าช อต 5 ขณะที ใช งานเครื องมือไฟฟ านอกอาคาร ควรใช สาย ต อพ วงที เหมาะสมกับงานภายนอกอาคาร การใช สาย ที เหมาะสมกับงานภายนอกอาคารจะลดความเสี ยง ของการเกิดไฟฟ าช อต 6 หากต องใช งานเครื องมือไฟฟ าในสถานที เปียกชื น ให ใช อุปกรณ ป องกันกระแสไฟรั ว RCD การใช RCD จะลดความเสี ยงของการเกิดไฟฟ าช อต ความปลอดภัยส วนบุคคล 1 ให ระมัดระวังและมีสติอยู เสมอขณะใช งานเครื องมือ ไฟฟ า อย าใช งานเครื องมื...

Страница 53: ... ใช เครื องมือไฟฟ ากับชุดแบตเตอรี ที ก ำหนดมาโดย เฉพาะเท านั น การใช ชุดแบตเตอรี ประเภทอื นอาจ ท ำให เสี ยงที จะได รับบาดเจ บและเกิดไฟไหม 3 เมื อไม ใช งานชุดแบตเตอรี ให เก บห างจากวัตถุที เป น โลหะอื นๆ เช น คลิปหนีบกระดาษ เหรียญ กุญแจ กรรไกรตัดเล บ สกรู หรือวัตถุที เป นโลหะขนาดเล ก อื นๆ ที สามารถเชื อมต อขั วหนึ งกับอีกขั วหนึ งได การ ลัดวงจรขั วแบตเตอรี อาจท ำให ร อนจัดหรือเกิดไฟไหม 4 ในกรณีที ...

Страница 54: ...ะท ำให ส วนที เป นโลหะของเครื องมือไฟฟ าที ไม มี ฉนวนหุ ม มีกระแสไฟฟ าไหลผ าน และท ำให ผู ปฏิบัติ งานถูกไฟฟ าช อตได 11 อย าวางเครื องมือไฟฟ าลงจนกว าจะหยุดหมุนสนิท อุปกรณ ที ก ำลังหมุนอาจจะกระทบกับพื นผิวและท ำให เครื องมือไฟฟ าหลุดมือคุณได 12 อย าเปิดเครื องมือไฟฟ าเมื อถือไว ข างตัวคุณ เนื องจาก การสัมผัสกับอุปกรณ ที ก ำลังหมุนโดยไม ได ตั งใจนั น อาจพันกับเสื อผ าของคุณและดึงอุปกรณ เข าสู ร างกา...

Страница 55: ...ภัยพิเศษเพิ มเติมส ำหรับการตัด แบบขัด 1 อย าท ำให ลูกล อตัด ติด หรือใช แรงดันมากเกินไป อย าพยายามท ำความลึกในการตัดมากเกินไป การ กดดันลูกล อมากเกินไปจะเป นการเพิ มการโหลดและ ความไวที ลูกล อจะเกิดการบิดหรือการติดขัดระหว าง การตัด และความเป นไปได ในการดีดกลับหรือลูกล อ แตก 2 อย าให ร างกายของคุณอยู ในระดับเดียวกันหรือด าน หลังลูกล อที ก ำลังหมุน เมื อลูกล อในต ำแหน งการใช งานเคลื อนออกจากร างกายของค...

Страница 56: ...ี ปฏิบัติงานนั นร อนและชื นมาก หรือมีฝุ น มาก ให ใช เบรกเกอร ป องกันการลัดวงจร 30 mA เพื อการใช งานอย างปลอดภัย 16 อย าใช เครื องมือกับวัสดุที มีแร ใยหิน 17 เมื อใช ล อตัด ให ใช ที ป องกันล อเก บฝุ นตามที ก ำหนด โดยข อบังคับในประเทศ 18 จานตัดต องไม ได รับแรงดันใดๆ ทั งสิ นจากด านข าง 19 อย าใช ถุงมือท ำงานแบบผ าระหว างการท ำงาน เส นใย จากถุงมือผ าอาจเข าไปในเครื องมือ ซึ งจะท ำให เครื อง มือเสียหา...

Страница 57: ...มื อคุณรู สึกว า อุปกรณ มีก ำลังลดลง 2 อย าชาร จตลับแบตเตอรี ที มีไฟเต มแล ว การชาร จ ประจุไฟฟ ามากเกินไปอาจจะท ำให อายุการใช งานของ ตลับแบตเตอรี สั นลง 3 ชาร จประจุไฟฟ าตลับแบตเตอรี ในห องที มีอุณหภูมิ ระหว าง 10 C 40 C ปล อยให ตลับแบตเตอรี เย น ลงก อนที จะชาร จไฟ 4 ชาร จไฟตลับแบตเตอรี หากคุณไม ต องการใช เป นเวลา นาน เกินกว าหกเดือน ค ำอธิบายการท ำงาน ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เคร...

Страница 58: ...ว าง ดับ กะพริบ 50 ถึง 100 20 ถึง 50 0 ถึง 20 ชาร จ แบตเตอรี ระบบป องกันเครื องมือ แบตเตอรี เครื องมือมีระบบป องกันเครื องมือ แบตเตอรี ระบบนี จะตัด ไฟที ส งไปยังมอเตอร โดยอัตโนมัติเพื อยืดอายุการใช งาน เครื องมือและแบตเตอรี เครื องมือจะหยุดท ำงานระหว างการ ใช งานโดยอัตโนมัติ หากเครื องมือหรือแบตเตอรี อยู ภายใต สถานการณ ต อไปนี การป องกันโอเวอร โหลด เมื อเครื องมือท ำงานในรูปแบบที อาจจะดึงพลังงานไฟ...

Страница 59: ... งานอย างต อเนื อง ให กดที ด านหน าของสวิตช เลื อนเพื อล อค สวิตช ไว เพื อหยุดเครื องมือ ให กดที ด านท ายของสวิตช เลื อนเอาไว จากนั นเลื อนลงมายังต ำแหน ง O OFF หมายเลข 5 1 สวิตช เลื อน การเปลี ยนความเร วอัตโนมัติ หมายเลข 6 1 ไฟแสดงสถานะโหมด สถานะของไฟแสดงสถานะ โหมด โหมดการท ำงาน โหมดความเร วสูง โหมดแรงบิดสูง เครื องมือนี มี โหมดความเร วสูง และ โหมดแรงบิดสูง โดยจะเปลี ยนโหมดการท ำงานตามปริมาณงานโด...

Страница 60: ...อ 2 กล องตลับลูกปืน 3 สกรู ส ำหรับเครื องมือที มีที ป องกันล อประเภทคานยึด คลายสกรู แล วดึงคานในทิศทางตามลูกศร ติดตั งที ป องกัน ล อโดยให ส วนที ยื นออกมาจากฝาครอบใบเจียตรงกับ เครื องหมายบนกล องตลับลูกปืน จากนั นให หมุนที ป องกัน ล อให อยู ในองศาที สามารถป องกันผู ปฏิบัติงานในการท ำงาน ได หมายเลข 9 1 ที ป องกันล อ 2 กล องตลับลูกปืน 3 สกรู 4 ก าน ดึงคานในทิศทางตามลูกศร แล วขันที ป องกันล อให แน นโด...

Страница 61: ...ถอดจาน ให ปฏิบัติย อนขั นตอนการติดตั ง การใช งาน ค ำเตือน คุณไม จ ำเป นต องออกแรงกดเครื องมือ น ำ หนักของเครื องมือจะก อให เกิดแรงกดที เหมาะสม การฝืน และแรงกดที มากเกินไปอาจท ำให ใบเจียเสียหายและเป น อันตรายได ค ำเตือน เปลี ยนใบเจียเสมอถ าท ำเครื องมือตก ระหว างขัด ค ำเตือน ห ามทุบหรือตีจานขัดหรือใบเจียใส ชิ นงาน ค ำเตือน หลีกเลี ยงการกระดอนและการท ำให ใบเจียติ ดขัด โดยเฉพาะขณะท ำงานที มุม ขอบมีคม...

Страница 62: ...วใน 4 ที ป องกันล อ ส ำหรับล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร ส ำหรับการติดตั ง ให ปฏิบัติตามค ำแนะน ำส ำหรับใบ เจียศูนย จม ทิศทางส ำหรับการติดตั งน อตล อคและแกนตัวในจะแตกต าง กันไปตามประเภทของล อและความหนา อ างอิงภาพต อไปนี ส ำหรับรุ น100mm เมื อติดตั งล อตัดแบบขัด หมายเลข 18 1 น อตล อค 2 ล อตัดแบบขัด บาง กว า 4 mm 3 ล อตัดแบบขัด 4 mm หรือหนากว า 4 แกนตัวใน เมื อติดตั งลูกล อเพชร หมายเลข 19 1 น อตล อค 2 ลูก...

Страница 63: ...กลมลงบนแกนหมุนและขันด วยประแจ ข อสังเกต หลีกเลี ยงการใช แรงดันมากเกินไปซึ งจะ ท ำให ลวดงอมากเกินไปขณะใช แปรงลวดกลม และอาจ ท ำให อุปกรณ เสียหายก อนเวลาอันควร การบ ำรุงรักษา ข อควรระวัง ตรวจสอบให แน ใจว าได ปิดสวิตช เครื อง มือและถอดตลับแบตเตอรี ออกก อนท ำการตรวจสอบหรือ บ ำรุงรักษา ข อสังเกต อย าใช น ำมันเชื อเพลิง เบนซิน ทินเนอร แอลกอฮอล หรือวัสดุประเภทเดียวกัน เนื องจากอาจ ท ำให สีซีดจาง เสียรูป ห...

Страница 64: ...ล อ ส ำหรับใบเจีย 3 แกนตัวใน 4 ใบเจียศูนย จม จานทรายซ อน 5 น อตล อค 6 แผ นรอง 7 ใบเจียแบบยืดหยุ น 8 แกนตัวในและแผ นยาง 76 แผ นยาง 100 แผ นยาง 115 9 จานขัด 10 น อตล อคขัดกระดาษทราย 11 แปรงลวดกลม 12 แปรงลวดถ วย 13 ที ป องกันล อ ส ำหรับล อตัด 1 14 ล อตัดแบบขัด ลูกล อเพชร ประแจขันน อตล อค หมายเหตุ 1 ในประเทศยุโรปบางประเทศ สามารถใช ที ป องกันทั วไปแทนที ป องกันพิเศษที ครอบคลุมล อทั งสองด านได เมื อใช ง...

Отзывы: