background image

 

 

120  NEDERLANDS

 

2. 

Sluit de slang van de stofzuiger aan op het 

gereedschap. ► 

Fig.32

 

3. 

Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger 

op “AUTO”.

 

► 

Fig.33:

    

1.

 Standbyschakelaar

 

4. 

Druk kort op de knop voor draadloos 

inschakelen op het gereedschap. De lamp van 
draadloos inschakelen knippert blauw.

 

► 

Fig.34:

    

1.

 Knop voor draadloos inschakelen 

 

2.

 Lamp van draadloos inschakelen

 

Содержание DGA464

Страница 1: ...TUNG 43 IT Smerigliatrice angolare a batteria ISTRUZIONI PER L USO 62 NL Haakse accuslijpmachine GEBRUIKSAANWIJZING 81 ES Esmeriladora Angular Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 99 PT Esmerilhadeira Angular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 117 DA Ledningsfri vinkelsliber BRUGSANVISNING 135 EL Φορητός γωνιακός λειαντήρας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 152 TR Akülü Avuç Taşlama Makinesi KULLANMA KILAVUZU 171 ...

Страница 2: ...2 DGA511 DGA512 DGA513 DGA514 3 Fig 1 Fig 2 2 1 ...

Страница 3: ...3 1 1 Fig 3 Fig 7 Fig 4 Fig 8 Fig 9 Fig 13 2 1 1 2 3 1 ...

Страница 4: ...4 1 1 4 4 2 3 ...

Страница 5: ...5 Fig 17 Fig 21 Fig 22 Fig 19 Fig 23 1 Fig 20 15 Fig 18 1 1 4 4 2 3 1 2 3 4 1 1 4 4 2 3 16 mm 5 8 16 mm 5 8 1 4 3 ...

Страница 6: ...6 2 4 Fig 29 Fig 26 ...

Страница 7: ...7 Fig 27 Fig 30 1 ...

Страница 8: ...8 Fig 31 Fig 34 Fig 35 Fig 32 ...

Страница 9: ...9 Fig 33 Fig 36 Fig 37 1 Fig 38 Fig 39 2 ...

Страница 10: ...10 Fig 40 ...

Страница 11: ...thread M10 Rated speed n 8 500 min 1 Overall length 382 mm Rated voltage D C 18 V Net weight 2 2 2 8 kg Electric brake Wireless activation function Model DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Wheel diameter 115 mm 4 1 2 Max wheel thickness 7 2 mm Spindle thread M14 or 5 8 country specific Rated speed n 8 500 min 1 Overall length 382 mm Rated voltage D C 18 V ...

Страница 12: ...e battery cartridge The lightest and heaviest combination according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Some of the battery cartridges listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges listed above Use of any other batte...

Страница 13: ...tion emission ah AG m s2 Uncertainty K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Work mode surface grinding with anti vibration side grip Model Vibration emission ah AG m s2 Uncertainty K m s2 DGA411 4 0 1 5 DGA412 4 0 1 5 DGA413 4 0 1 5 DGA414 4 0 1 5 DGA4...

Страница 14: ...1 5 Work mode disc sanding with anti vibration side grip Model Vibration emission ah DS m s2 Uncertainty K m s2 DGA411 2 5 m s2 or less 1 5 DGA412 2 5 m s2 or less 1 5 DGA413 2 5 m s2 or less 1 5 DGA414 2 5 m s2 or less 1 5 DGA461 2 5 m s2 or less 1 5 DGA462 2 5 m s2 or less 1 5 DGA463 2 5 m s2 or less 1 5 DGA464 2 5 m s2 or less 1 5 DGA511 2 5 m s2 or less 1 5 DGA512 2 5 m s2 or less 1 5 DGA513 2...

Страница 15: ...he locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control 7 Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accesso...

Страница 16: ...accessory Accessory may kickback over your hand 3 Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging 4 Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotatin...

Страница 17: ...nding wheels be sure to use only fiberglass reinforced wheels 2 NEVER USE Stone Cup type wheels with this grinder This grinder is not designed for these types of wheels and the use of such a product may result in serious personal injury 3 Be careful not to damage the spindle the flange especially the installing surface or the lock nut Damage to these parts could result in wheel breakage 4 Make sur...

Страница 18: ...e batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire excessive heat explosion or leak of electrolyte SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makita batteries or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will als...

Страница 19: ... the lid of the slot damaged Water dust and dirt come into the slot may cause malfunction 27 Do not pull and or twist the lid of the slot more than necessary Restore the lid if it comes off from the tool 28 Replace the lid of the slot if it is lost or damaged SAVE THESE INSTRUCTIONS FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed bef...

Страница 20: ...Country specific When you turn the tool on the battery indicator shows the remaining battery capacity Fig 3 1 Battery indicator The remaining battery capacity is shown as the following table Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection system This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will automatically stop ...

Страница 21: ...g the rear of the slide switch For continuous operation press the front of the slide switch to lock it To stop the tool press the rear of the slide switch then slide it toward the O OFF position Fig 5 1 Slide switch Speed adjusting dial The rotation speed of the tool can be changed by turning the speed adjusting dial The table below shows the number on the dial and the corresponding rotation speed...

Страница 22: ... the protrusions on the wheel guard band aligned with the notches on the bearing box Then rotate the wheel guard to such an angle that it can protect the operator according to work Be sure to tighten the screw securely To remove wheel guard follow the installation procedure in reverse Fig 9 1 Wheel guard 2 Bearing box 3 Screw For tool with clamp lever type wheel guard Loosen the screw and then pul...

Страница 23: ...follow the installation procedure in reverse Connecting a vacuum cleaner Optional accessory WARNING Never vacuum metal particles created by grinding cutting sanding operation Metal particles created by such operation are so hot that they ignite dust and the filter inside the vacuum cleaner To avoid dusty environment caused by masonry cutting use a dust collecting wheel guard and a vacuum cleaner R...

Страница 24: ...ING A diamond wheel shall be operated perpendicular to the material being cut Fig 19 1 Lock nut 2 Abrasive cut off wheel diamond wheel 3 Inner flange 4 Wheel guard for abrasive cut off wheel diamond wheel As for the installation follow the instructions for depressed center wheel The direction for mounting the lock nut and the inner flange varies by wheel type and thickness Refer to the following f...

Страница 25: ...ion for the vacuum cleaner 3 Starting the wireless activation function Installing the wireless unit CAUTION Place the tool on a flat and stable surface when installing the wireless unit NOTICE Clean the dust and dirt on the tool before installing the wireless unit Dust or dirt may cause malfunction if it comes into the slot of the wireless unit NOTICE To prevent the malfunction caused by static to...

Страница 26: ... the tool 2 Connect the hose of the vacuum cleaner with the tool Fig 32 3 Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO Fig 33 1 Stand by switch 4 Push the wireless activation button on the tool briefly The wireless activation lamp will blink in blue Fig 34 1 Wireless activation button 2 Wireless activation lamp 5 Pull the switch trigger of the tool Check if the vacuum cleaner runs while t...

Страница 27: ...atteries to the vacuum cleaner and the tool 2 Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO Fig 36 1 Stand by switch 3 Press the wireless activation button on the vacuum cleaner for 6 seconds The wireless activation lamp blinks in green and then become red After that press the wireless activation button on the tool in the same way Fig 37 1 Wireless activation button 2 Wireless activation l...

Страница 28: ...erminal of the wireless unit and clean the slot The stand by switch on the vacuum cleaner is not set to AUTO Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO No power supply Supply the power to the tool and the vacuum cleaner Incorrect operation Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool and vacuum cleaner is away from ...

Страница 29: ...The wireless activation button on the tool has not been pushed Push the wireless activation button briefly and make sure that the wireless activation lamp is blinking in blue The stand by switch on the vacuum cleaner is not set to AUTO Set the stand by switch on the vacuum cleaner to AUTO More than 10 tools are registered to the vacuum cleaner Perform the tool registration again If more than 10 to...

Страница 30: ... details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger Wireless unit For models with wireless activation function Fig 40 100 mm 4 model 115 mm 4 1 2 model 125 mm 5 model 1 Grip 36 2 Wheel Guard for grinding wheel 3 Inner flange 4 Depressed center wheel Flap disc 5 Lock nut 6 Back up pad 7 Flex wheel 8 Inner flange and rubber pad 76 Rubber pad 1...

Страница 31: ...me European countries when using a diamond wheel the ordinary guard can be used instead of the special guard covering the both side of the wheel Follow the regulations in your country NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country ...

Страница 32: ...M10 Vitesse nominale n 8 500 min 1 Longueur totale 382 mm Tension nominale 18 V CC Poids net 2 2 à 2 8 kg Frein électrique Fonction d activation sans fil Modèle DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Diamètre de meule 115 mm 4 1 2 Épaisseur max de la meule 7 2 mm Filetage de l axe M14 ou 5 8 selon le pays Vitesse nominale n 8 500 min 1 Longueur totale 382 mm Tension nominale 18 V CC ...

Страница 33: ...es notamment la batterie Les associations la plus légère et la plus lourde conformément à la procédure EPTA 01 2014 sont indiquées dans le tableau Batterie applicable BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Certaines batteries répertoriées ci dessus peuvent ne pas être disponibles selon la région où vous résidez AVERTISSEMENT N utilisez que les batteries réperto...

Страница 34: ...le Modèle Émission de vibrations ah AG m s2 Incertitude K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Mode de travail meulage de surfaces avec poignée latérale anti vibration Modèle Émission de vibrations ah AG m s2 Incertitude K m s2 DGA411 4 0 1 5 DGA412 4 ...

Страница 35: ...m s2 ou moins 1 5 DGA464 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA511 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA512 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA513 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA514 2 5 m s2 ou moins 1 5 Mode de travail ponçage au disque avec poignée latérale anti vibration Modèle Émission de vibrations ah DS m s2 Incertitude K m s2 DGA411 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA412 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA413 2 5 m s2 ou moins 1 5 DGA414 2 5 m s2 ou ...

Страница 36: ...é conçus spécifiquement et recommandés par le fabricant de l outil Même si un accessoire peut être fixé sur l outil électrique cela ne garantit pas qu il fonctionnera de manière sûre 4 La vitesse nominale de l accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximum inscrite sur l outil électrique Les accessoires tournant plus vite que leur vitesse nominale peuvent se casser et voler en éclats 5 L...

Страница 37: ... excessive de poussières métalliques 14 N utilisez pas l outil électrique près de matériaux inflammables Les étincelles risqueraient d enflammer ces matériaux 15 N utilisez pas d accessoires nécessitant un liquide de refroidissement L utilisation d eau ou d un liquide de refroidissement comporte un risque d électrocution ou de choc électrique Mises en garde concernant le choc en retour et autres d...

Страница 38: ...ne meule trop sollicitée subira une surcharge et risquera de se tordre ou de se coincer dans la ligne de coupe ce qui comporte un risque de choc en retour ou de bris de la meule 2 Ne vous placez pas directement derrière ou devant la meule en rotation Lorsque la meule en cours de fonctionnement s écarte de votre corps le choc en retour potentiel risque de propulser la meule en rotation et l outil é...

Страница 39: ...isez que les flasques spécifiés pour cet outil 12 Pour les outils destinés à être équipés d une meule à orifice fileté assurez vous que le filetage dans la meule est suffisamment long pour accueillir la longueur de l axe 13 Assurez vous que la pièce à travailler est correctement soutenue 14 N oubliez pas que la meule continue de tourner une fois l outil éteint 15 Si le lieu de travail est extrêmem...

Страница 40: ...dommages matériels et corporels Cela annulera également la garantie Makita pour l outil et le chargeur Makita Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie 1 Chargez la batterie avant qu elle ne soit complètement déchargée Arrêtez toujours l outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l outil diminue 2 Ne rechargez jamais une batterie complètement chargé...

Страница 41: ... la fente provoquant un dysfonctionnement 27 Ne tirez ni ne tordez plus que nécessaire le couvercle de la fente Remettez le couvercle en place s il se détache de l outil 28 Remplacez le couvercle de la fente si vous le perdez ou l endommagez CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de ...

Страница 42: ...tomatiquement l alimentation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l outil et de la batterie Si l outil ou la batterie se trouve dans l une des situations suivantes l outil cessera automatiquement de fonctionner Protection contre la surcharge Lorsque l outil est utilisé d une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé l outil s arrête automatiquement sans indication Dans ...

Страница 43: ...esse Il est possible de modifier la vitesse de rotation de l outil en faisant tourner la molette de réglage de la vitesse Le tableau ci dessous affiche les numéros de la molette et les vitesses de rotation correspondantes Fig 6 1 Molette de réglage de la vitesse Numéro Vitesse 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 REMARQUE L utilisation constante de l outil à une vi...

Страница 44: ...r meule à moyeu déporté disque à lamelles meule flexible brosse métallique circulaire meule à tronçonner abrasive meule diamantée AVERTISSEMENT Pendant l utilisation d une meule à moyeu déporté d un disque à lamelles d une meule flexible ou d une brosse métallique circulaire le carter de meule doit être posé sur l outil de manière à toujours se refermer du côté de l utilisateur AVERTISSEMENT Penda...

Страница 45: ...e à moyeu déporté mais posez également la semelle sur la meule Pour l ordre d assemblage reportez vous à la page des accessoires dans le présent manuel Pose ou dépose du disque abrasif Accessoire en option NOTE Utilisez les accessoires pour ponceuse spécifiés dans ce manuel Ils sont vendus séparément Pour le modèle 100 mm Fig 15 1 Contre écrou de ponçage 2 Disque abrasif 3 Coussinet de caoutchouc ...

Страница 46: ...e couper la pièce à travailler Une fois le bord de la meule rodé la meule peut être utilisée dans les sens avant et arrière Utilisation avec une meule à tronçonner abrasive meule diamantée Accessoire en option AVERTISSEMENT Pendant l utilisation d une meule à tronçonner abrasive meule diamantée vous devez utiliser exclusivement le carter de meule spécialement conçu pour les meules à tronçonner Dan...

Страница 47: ...iter de trop courber les fils lors de l utilisation de la brosse Ce qui pourrait provoquer leur usure prématurée Utilisation avec la brosse métallique circulaire Accessoire en option ATTENTION Vérifiez le fonctionnement de la brosse métallique circulaire en faisant tourner l outil à vide après vous être assuré que personne ne se trouve devant ou dans la trajectoire de la brosse métallique circulai...

Страница 48: ...rochets au dos du couvercle lorsque vous retirez le connecteur sans fil Si les crochets ne s attachent pas au connecteur sans fil fermez complètement le couvercle puis rouvrez le lentement Enregistrement de l outil pour l aspirateur NOTE Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d activation sans fil est nécessaire pour l enregistrement de l outil NOTE Terminez la mise en place du connecteu...

Страница 49: ...ls sont enregistrés sur un aspirateur ce dernier peut se mettre en marche sans que vous enclenchiez la gâchette car un autre utilisateur emploie la fonction d activation sans fil Description du statut du témoin d activation sans fil Fig 35 1 Témoin d activation sans fil Le témoin d activation sans fil indique le statut de la fonction d activation sans fil Consultez le tableau ci dessous pour la si...

Страница 50: ...ez brièvement sur le bouton d activation sans fil et maintenez le à nouveau enfoncé Guide de dépannage de la fonction d activation sans fil Avant de faire une demande de réparation effectuez d abord vous même une inspection Si vous rencontrez un problème non documenté dans le mode d emploi n essayez pas de démonter l outil Demandez plutôt à un centre de service après vente Makita agréé d effectuer...

Страница 51: ... transmission maximum est d environ 10 m toutefois elle peut varier selon les circonstances Avant de finir l enregistrement de l outil l annulation de l enregistrement de l outil la gâchette de l outil est enclenchée ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annulation de l en...

Страница 52: ...il Installez correctement le connecteur sans fil La borne du connecteur sans fil et ou la fente sont sales Essuyez délicatement la poussière et la saleté sur la borne du connecteur sans fil et nettoyez la fente Le bouton d activation sans fil de l outil n a pas été enfoncé Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et assurez vous que le témoin d activation sans fil clignote en bleu Le...

Страница 53: ...2 Brosse métallique à coupelle 13 Carter de meule pour meule à tronçonner 1 14 Meule à tronçonner abrasive Meule diamantée 15 Carter de meule de collecte de la poussière Clé à contre écrou NOTE 1 Dans certains pays d Europe avec une meule diamantée il est possible d utiliser le carter de protection ordinaire au lieu du carter spécial qui recouvre les deux côtés de la meule Respectez la réglementat...

Страница 54: ...pindelgewinde M10 Nenndrehzahl n 8 500 min 1 Gesamtlänge 382 mm Nennspannung 18 V Gleichstrom Nettogewicht 2 2 2 8 kg Elektrische Bremse Funk Aktivierungsfunktion Modell DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Scheibendurchmesser 115 mm 4 1 2 Max Scheibendicke 7 2 mm Spindelgewinde M14 oder 5 8 länderspezifisch Nenndrehzahl n 8 500 min 1 Gesamtlänge 382 mm ...

Страница 55: ...kann abhängig von dem Aufsatz den Aufsätzen einschließlich des Akkus unterschiedlich sein Die leichteste und die schwerste Kombination gemäß dem EPTA Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Einige der oben aufgelisteten Akkus sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwend...

Страница 56: ...rmittelt gemäß EN60745 Arbeitsmodus Oberflächenschleifen mit normalem Seitengriff Modell Vibrationsemission ah AG m s2 Messunsicherheit K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Arbeitsmodus Oberflächenschleifen mit vibrationsfestem Seitengriff Modell Vib...

Страница 57: ...3 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA414 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA461 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA462 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA463 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA464 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA511 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA512 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA513 2 5 m s2 oder weniger 1 5 DGA514 2 5 m s2 oder weniger 1 5 Arbeitsmodus Scheibenschleifen mit vibrationsfestem Seitengriff Modell Vibr...

Страница 58: ...en Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf Der Ausdruck Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom mit Kabel oder Akku ohne Kabel betriebenes Elektrowerkzeug Sicherheitswarnungen für Akku Schleifer Allgemeine Sicherheitswarnungen für Schleif Schmirgel Drahtbürsten oder Trennschleifbetrieb...

Страница 59: ...äden führen 9 Halten Sie Umstehende in sicherem Abstand vom Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder eines beschädigten Zubehörteils können weggeschleudert werden und Verletzungen über den unmittelbaren Arbeitsbereich hinaus verursachen 10 Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie A...

Страница 60: ...sachen Verlust der Kontrolle oder Rückschlag 5 Montieren Sie keine Sägeketten Holzfräsen oder gezahnte Sägeblätter Solche Zubehörteile verursachen häufige Rückschläge und Verlust der Kontrolle Sicherheitswarnungen speziell für Schleif und Trennschleifbetrieb 1 Verwenden Sie nur Schleifscheiben die für Ihr Elektrowerkzeug empfohlen werden und die für die ausgewählte Schleifscheibe vorgesehene Schut...

Страница 61: ...ifscheibe oder Rückschlag verursachen Sicherheitswarnungen speziell für Drahtbürstenbetrieb 1 Beachten Sie dass Drahtborsten auch bei normalem Betrieb von der Drahtbürste herausgeschleudert werden Überbeanspruchen Sie die Drähte nicht durch Ausübung übermäßigen Drucks auf die Drahtbürste Die Drahtborsten können ohne weiteres leichte Kleidung und oder Haut durchdringen 2 Wenn der Einsatz einer Schu...

Страница 62: ...iner Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen...

Страница 63: ...ent Achten Sie darauf dass der Funk Adapter nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird 10 Vermeiden Sie Berühren der Kontakte des Funk Adapters mit bloßen Händen oder Metallgegenständen 11 Entnehmen Sie stets den Akku vom Werkzeug bevor Sie den Funk Adapter installieren 12 Öffnen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht an Orten wo Staub und Wasser in den Steckplatz eindringen können Halten Si...

Страница 64: ...auf die Nut im Gehäuse aus und schieben Sie den Akku hinein Schieben Sie ihn vollständig ein bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet Falls die rote Anzeige an der Oberseite des Knopfes sichtbar ist ist der Akku nicht vollständig verriegelt VORSICHT Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen un...

Страница 65: ...rd das Werkzeug verriegelt und die Akku Anzeige zeigt den folgenden Zustand an In dieser Situation startet das Werkzeug nicht selbst wenn es aus und wieder eingeschaltet wird Um die Schutzsperre aufzuheben nehmen Sie den Akku ab setzen Sie ihn in das Ladegerät ein und warten Sie bis der Ladevorgang beendet ist Spindelarretierung Drücken Sie die Spindelarretierung um die Spindel zum Montieren oder ...

Страница 66: ...Schiebeschalter zuerst auf die Position O AUS und dann auf die Position I EIN Elektronische Drehmomentregelung Das Werkzeug erkennt durch eine Elektronik Situationen in denen die Gefahr besteht dass die Schleifscheibe oder das Zubehörteil klemmt In einer solchen Situation wird das Werkzeug automatisch ausgeschaltet um eine Weiterdrehung der Spindel zu verhindern Rückschlag wird dadurch nicht verhü...

Страница 67: ... Ziehen Sie die Schraube fest an Der Einstellwinkel der Schutzhaube kann mit dem Hebel eingestellt werden Abb 11 1 Schraube 2 Hebel Zum Demontieren der Schutzhaube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden Montieren oder Demontieren einer gekröpften Trennschleifscheibe oder Fächerscheibe Sonderzubehör WARNUNG Wenn Sie eine gekröpfte Trennschleifscheibe oder Fächerscheibe benutzen muss die Schu...

Страница 68: ...Um eine durch Schneiden von Mauerwerk verursachte staubige Umgebung zu vermeiden verwenden Sie eine Staubabsaughaube und ein Sauggerät Angaben zum Montieren und Benutzen der Staubabsaughaube entnehmen Sie bitte der beigefügten Gebrauchsanleitung Abb 17 1 Staubabsaughaube 2 Schlauch des Sauggeräts BETRIEB WARNUNG Das Werkzeug darf auf keinen Fall gewaltsam angedrückt werden Das Eigengewicht des Wer...

Страница 69: ... Seitendruck auf die Trennscheibe wie beim Schleifen verursacht Reißen und Brechen der Trennscheibe was schwere Personenschäden zur Folge haben kann WARNUNG Eine Diamantscheibe muss senkrecht zum Werkstückmaterial angesetzt werden Abb 19 1 Sicherungsmutter 2 Trennschleifscheibe Diamantscheibe 3 Innenflansch 4 Schutzhaube für Trennschleifscheibe Diamantscheibe Befolgen Sie zur Montage die Anweisung...

Страница 70: ...des Werkzeugs betreiben Abb 26 Um die Funk Aktivierungsfunktion zu benutzen benötigen Sie die folgenden Gegenstände Einen Funk Adapter Ein Sauggerät das die Funk Aktivierungsfunktion unterstützt Die Übersicht über die Einstellung der FunkAktivierungsfunktion ist wie folgt Ausführliche Verfahren entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Abschnitt 1 Installieren des Funk Adapters 2 Werkzeugregistrierung fü...

Страница 71: ...staste kurz und halten Sie sie erneut gedrückt HINWEIS Wenn Sie zwei oder mehr Werkzeugregistrierungen für ein Sauggerät durchführen beenden Sie die Werkzeugregistrierungen nacheinander Starten der Funk Aktivierungsfunktion HINWEIS Beenden Sie die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät vor der Funk Aktivierung HINWEIS Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerätes Bezug Nachdem Sie ein...

Страница 72: ... Die Aufhebung der Werkzeugregistrierung ist beendet worden Die Funk Aktivierungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die FunkAktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrier...

Страница 73: ...am Werkzeug ist nicht gedrückt worden Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug kurz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versorgen Sie Werkzeug und Sauggerät mit Strom Die Werkzeugregistrierung Aufhebung der Werkzeugregistrierung kann nicht erfolgreich beendet werden Es ist ...

Страница 74: ...det Führen Sie die Verfahren der Werkzeugregistrierung sowohl für das Werkzeug als auch das Sauggerät zum selben Zeitpunkt durch Funkstörungen durch andere Geräte die starke Funkwellen erzeugen Halten Sie das Werkzeug und das Sauggerät von solchen Geräten wie WLAN Geräten und Mikrowellenöfen fern WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stet...

Страница 75: ...chmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug ist nicht gedrückt worden Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und vergewissern Sie sich dass die FunkAktivierungslampe in Blau blinkt Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Es si...

Страница 76: ... mm Modell 115 mm Modell 125 mm Modell 1 Griff 36 2 Schutzhaube für Schleifscheibe 3 Innenflansch 4 Gekröpfte Trennschleifscheibe Fächerscheibe 5 Sicherungsmutter 6 Stützteller 7 Flexscheibe 8 Innenflansch und Gummiteller 76 Gummiteller 100 Gummiteller 115 9 Schleifblatt 10 Schleifscheiben Sicherungsmutter 11 Rotordrahtbürste 12 Topfdrahtbürste 13 Schutzhaube für Trennscheibe 1 14 Trennschleifsche...

Страница 77: ...scheibe die gewöhnliche Schutzhaube anstelle der Spezialschutzhaube verwendet werden die beide Seiten der Schleifscheibe abdeckt Befolgen Sie die Vorschriften in Ihrem Land HINWEIS Manche Teile in der Liste können als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein Sie können von Land zu Land unterschiedlich sein ...

Страница 78: ...cità nominale n 8 500 min 1 Lunghezza totale 382 mm Tensione nominale 18 V CC Peso netto 2 2 2 8 kg Freno elettrico Funzione di attivazione della comunicazione senza fili Modello DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Diametro disco 115 mm 4 1 2 Spessore massimo disco 7 2 mm Filettatura mandrino M14 o 5 8 a seconda della nazione Velocità nominale n 8 500 min 1 Lunghezza totale 382 mm ...

Страница 79: ...i inclusa la cartuccia della batteria La combinazione più leggera e quella più pesante secondo la procedura EPTA 01 2014 sono indicate nella tabella Cartuccia della batteria applicabile BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Alcune cartucce delle batterie elencate sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza AVVER...

Страница 80: ...andard EN60745 Modalità di lavoro smerigliatura di superficie con impugnatura laterale normale Modello Emissione di vibrazioni ah AG m s2 Incertezza K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Modalità di lavoro smerigliatura di superficie con impugnatura l...

Страница 81: ...1 5 DGA412 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA413 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA414 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA461 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA462 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA463 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA464 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA511 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA512 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA513 2 5 m s2 o inferiore 1 5 DGA514 2 5 m s2 o inferiore 1 5 Modalità di lavoro carteggiatura con disco c...

Страница 82: ... o gravi lesioni personali Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro Il termine utensile elettrico nelle avvertenze si riferisce sia all utensile elettrico cablato nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all utensile elettrico a batteria nel funzionamento alimentato a batteria Avvertenze di sicurezza per la smerigliatrice a batteria Avvertenze di sicurezza c...

Страница 83: ...ito 9 Tenere gli astanti a distanza di sicurezza dall area di lavoro Chiunque entri nell area di lavoro deve indossare l attrezzatura di protezione personale I frammenti del pezzo in lavorazione o di un accessorio rotto potrebbero venire scagliati via e causare lesioni personali a una distanza superiore alle immediate vicinanze dell operazione in corso 10 Mantenere l utensile elettrico solo per le...

Страница 84: ...zare solo i tipi di dischi consigliati per l utensile elettrico utilizzato e la protezione specifica progettata per il disco selezionato I dischi che non siano stati progettati per questo utensile elettrico non possono essere adeguatamente protetti e non sono sicuri 2 La superficie di smerigliatura dei dischi a centro depresso deve essere montata sotto il piano del lembo della protezione Un disco ...

Страница 85: ...disco o della spazzola metallica con la protezione Il diametro della spazzola metallica a disco o della spazzola metallica potrebbe espandersi a causa del carico di lavoro e delle forze centrifughe Avvertenze addizionali per la sicurezza 1 Quando si intende utilizzare mole a centro depresso scegliere esclusivamente mole rinforzate in fibra di vetro 2 NON UTILIZZARE MAI mole a tazza in pietra con q...

Страница 86: ...oni e persino un guasto 6 Non conservare l utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco 8 Fare attenzione a non far cadere e a non colpire la batteria 9 N...

Страница 87: ...azione senza fili sull unità senza fili né premere il pulsante con un oggetto dal bordo affilato 15 Chiudere sempre il coperchio dell alloggiamento durante il funzionamento 16 Non rimuovere l unità senza fili dall alloggiamento mentre viene fornita l alimentazione all utensile In caso contrario si potrebbe causare un malfunzionamento dell unità senza fili 17 Non rimuovere l adesivo sull unità senz...

Страница 88: ...n è bloccata completamente ATTENZIONE Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria fino a quando l indicatore rosso non è più visibile In caso contrario la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall utensile causando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca scorrend...

Страница 89: ...n utilizzare mai il blocco albero mentre il mandrino è in movimento In caso contrario si potrebbe danneggiare l utensile L utensile è dotato di un sistema di protezione dell utensile stesso e della batteria Tale sistema interrompe automaticamente l alimentazione al motore per prolungare la vita utile dell utensile e della batteria L utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento qual...

Страница 90: ...enso antiorario Non ruotare forzatamente il selettore in senso orario Funzione di variazione automatica della velocità Fig 7 1 Indicatore di modalità Questo utensile dispone di una modalità ad alta velocità e di una modalità a coppia elevata L utensile cambia automaticamente la modalità di funzionamento a seconda del carico di lavoro Quando l indicatore di modalità si illumina durante il funzionam...

Страница 91: ...disco del tipo con leva a morsetto Allentare la vite quindi tirare la leva nella direzione della freccia Montare la protezione disco con le sporgenze sulla fascia della protezione disco allineate alle tacche dell alloggiamento del cuscinetto Quindi ruotare la protezione disco a un angolazione tale da poter proteggere l operatore a seconda del lavoro Fig 10 1 Protezione disco 2 Alloggiamento del cu...

Страница 92: ...ra sul mandrino 3 Tenere fermo il mandrino con il blocco albero quindi serrare saldamente il controdado di carteggiatura in senso orario con la chiave per controdadi Per rimuovere il disco seguire la procedura di installazione al contrario Collegamento di un aspiratore Accessorio opzionale AVVERTIMENTO Non aspirare mai particelle metalliche create da operazioni di smerigliatura taglio carteggiatur...

Страница 93: ...ia quando si utilizza un disco diamantato Attenersi alle normative della propria nazione AVVERTIMENTO Non utilizzare MAI una mola troncatrice per la molatura laterale AVVERTIMENTO Non spingere forzatamente il disco né applicare una pressione eccessiva Non tentare di realizzare tagli eccessivamente profondi La sollecitazione eccessiva del disco aumenta il carico e la sua suscettibilità alla torsion...

Страница 94: ...ssori dal mandrino Avvitare la spazzola metallica a tazza sul mandrino e serrarla con la chiave in dotazione AVVISO Evitare di applicare una pressione eccessiva che faccia piegare troppo i fili metallici quando si utilizza la spazzola Questo potrebbe portare a una rottura prematura della spazzola Utilizzo con una spazzola metallica a disco Accessorio opzionale ATTENZIONE Controllare il funzionamen...

Страница 95: ...nza 3 Coperchio 4 Rientranza Quando si intende rimuovere l unità senza fili aprire lentamente il coperchio I ganci sul retro del coperchio sollevano l unità senza fili mentre si tira su il coperchio Fig 29 1 Unità senza fili 2 Gancio 3 Coperchio Dopo aver rimosso l unità senza fili conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico AVVISO Utilizzare sempre i ganci sul retro de...

Страница 96: ...si preme l interruttore a grilletto Per interrompere l attivazione della comunicazione senza fili dell aspirapolvere premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull utensile NOTA L indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull utensile smette di lampeggiare in blu quando non viene effettuata alcuna operazione per 2 ore In questo caso impostare il com...

Страница 97: ...e dell utensile è stata completata L indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili inizia a lampeggiare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attivazione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspirapolvere è stata arrestata NOTA Gli indicatori lum...

Страница 98: ...a L indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non si illumina o non lampeggia L unità senza fili non è installata nell utensile L unità senza fili è installata in modo errato nell utensile Installare l unità senza fili correttamente Il terminale dell unità senza fili e o l alloggiamento sono sporchi Asportare delicatamente polvere e sporco presenti sul terminale dell unità ...

Страница 99: ...ella comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le procedure di registrazione per l utensile o per l aspirapolvere non sono state completate Eseguire le procedure di registrazione dell utensile sia per l utensile che per l aspirapolvere allo stesso tempo Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ...

Страница 100: ...catamente polvere e sporco presenti sul terminale dell unità senza fili e pulire l alloggiamento Il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull utensile non è stato premuto Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili e accertarsi che l indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili stia lampeggiando in blu Il commutatore di standb...

Страница 101: ...trodado di carteggiatura 11 Spazzola metallica a disco 12 Spazzola metallica a tazza 13 Protezione disco per mola troncatrice abrasiva 1 14 Mola troncatrice abrasiva disco diamantato 15 Protezione disco per raccolta polveri Chiave per controdadi NOTA 1 In alcune nazioni europee quando si utilizza un disco diamantato è possibile utilizzare la protezione ordinaria al posto della protezione speciale ...

Страница 102: ...oerental n 8 500 min 1 Totale lengte 382 mm Nominale spanning 18 V gelijkstroom Nettogewicht 2 2 2 8 kg Elektrische rem Functie voor draadloos inschakelen Model DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Schijfdiameter 115 mm 4 1 2 Max schijfdikte 7 2 mm Asschroefdraad M14 of 5 8 afhankelijk van het land Nominaal toerental n 8 500 min 1 Totale lengte 382 mm Nominale spanning 18 V gelijkstroom ...

Страница 103: ...en afhankelijk van de hulpstukken waaronder de accu De lichtste en zwaarste combinatie overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 worden getoond in de tabel Toepasselijke accu s BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Sommige van de hierboven vermelde accu s zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend de accu s die hi...

Страница 104: ...Trillingsemissie ah AG m s2 Onzekerheid K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Gebruikstoepassing slijpen van oppervlakken met trillingsdempende zijhandgreep Model Trillingsemissie ah AG m s2 Onzekerheid K m s2 DGA411 4 0 1 5 DGA412 4 0 1 5 DGA413 4 0 ...

Страница 105: ...assing schuren met schijf met trillingsdempende zijhandgreep Model Trillingsemissie ah DS m s2 Onzekerheid K m s2 DGA411 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA412 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA413 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA414 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA461 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA462 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA463 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA464 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA511 2 5 m s2 of lager 1 5 DGA512 2 5 m s2 of lager ...

Страница 106: ...an het accessoire moet minstens gelijk zijn aan het maximumtoerental vermeld op het elektrisch gereedschap Accessoires die met een hoger toerental draaien dan hun nominaal toerental kunnen stuk breken en in het rond vliegen 5 De buitendiameter en de dikte van het accessoire moeten binnen het capaciteitsbereik van het elektrisch gereedschap vallen Accessoires met verkeerde afmetingen kunnen niet af...

Страница 107: ...n De ventilator van de motor zal het stof de behuizing in trekken en een grote opeenhoping van metaalslijpsel kan leiden tot elektrisch gevaarlijke situaties 14 Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de buurt van brandbare materialen Vonken kunnen deze materialen doen ontvlammen 15 Gebruik geen accessoires die met vloeistof moeten worden gekoeld Het gebruik van water of andere vloeibare koelmi...

Страница 108: ...rote kracht op de schijf verhoogt de belasting en de kans dat de schijf in de snede verdraait of vastloopt waardoor terugslag kan optreden of de schijf kan breken 2 Plaats uw lichaam niet in één lijn achter de ronddraaiende schijf Wanneer de schijf op het aangrijppunt in het werkstuk zich van uw lichaam af beweegt kunnen door de mogelijke terugslag de ronddraaiende schijf en het elektrisch gereeds...

Страница 109: ...noeg is zodat de as helemaal erin gaat 13 Zorg ervoor dat het werkstuk goed ondersteund is 14 Houd er rekening mee dat de schijf nog een tijdje blijft draaien nadat het gereedschap is uitgeschakeld 15 Indien de werkplaats uiterst warm en vochtig is of erg verontreinigd is met geleidend stof gebruikt u een kortsluitstroomonderbreker 30 mA om de veiligheid van de gebruiker te verzekeren 16 Gebruik h...

Страница 110: ...le levensduur van de accu 1 Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanneer u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen 2 Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op Te lang opladen verkort de levensduur van de accu 3 Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur tussen 10 C en 40 C Laat een warme accu ...

Страница 111: ...erug als deze los komt van het gereedschap 28 Vervang de afdekking van de gleuf als deze verloren of beschadigd is BEWAAR DEZE INSTRUCTIES BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren De accu aanbrengen en verwijderen LET OP Schakel het gereedschap altijd u...

Страница 112: ...dschap en de accu te verlengen Het gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stoppen als het gereedschap of de accu aan één van de volgende omstandigheden wordt blootgesteld Overbelastingsbeveiliging Wanneer het gereedschap wordt gebruikt op een manier die een abnormaal hoge stroomsterkte vergt stopt het gereedschap automatisch zonder dat een indicatorlampje gaat branden Schakel in dat geval...

Страница 113: ...schuift u die naar de stand O uit Fig 5 1 Schuifschakelaar Toerentalregelaar Het toerental van het gereedschap kan worden veranderd door de toerentalregelaar te draaien De onderstaande tabel toont het cijfer op de toerentalregelaar en het bijbehorende toerental Fig 6 1 Toerentalregelaar Cijfer Toerental 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 KENNISGEVING Als het gere...

Страница 114: ...414 DGA463 DGA464 DGA513 DGA514 De elektrische rem wordt ingeschakeld nadat het gereedschap is uitgeschakeld De rem werkt niet wanneer de elektrische voeding wordt onderbroken zoals wanneer de accu per ongeluk wordt verwijderd terwijl de knop is ingeschakeld MONTAGE LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te ...

Страница 115: ...at het ingedeukte deel van de binnenflens wordt aangebracht op het rechte deel onderaan de as Pas de schijf met een verzonken middengat of lamellenschijf op de binnenflens en draai de borgmoer op de as vast Fig 12 1 Borgmoer 2 Schijf met een verzonken middengat 3 Binnenflens 4 Pasrand Om de borgmoer vast te draaien drukt u de asvergrendeling stevig in zodat de as niet kan draaien en gebruikt u ver...

Страница 116: ...werkstuk terechtkomen WAARSCHUWING Voorkom dat de schijf springt of bekneld raakt met name bij het werken rond hoeken scherpe randen enz Dat kan leiden tot terugslag of verlies van controle over het gereedschap WAARSCHUWING Gebruik dit gereedschap NOOIT met houtzagen en andere zaagbladen Zulke zaagbladen op een slijpmachine leiden vaak tot terugslag of verlies van controle over het gereedschap wat...

Страница 117: ...hijf of diamantschijf 3 Binnenflens 4 Beschermkap voor doorslijpschijf of diamantschijf Volg voor het aanbrengen de instructies voor een schijf met een verzonken middengat De montagerichting van de borgmoer en binnenflens verschilt afhankelijk van het type en de dikte van de schijf Zie de volgende afbeeldingen Voor model voor 100 mm Een doorslijpschijf aanbrengen Fig 20 1 Borgmoer 2 Doorslijpschij...

Страница 118: ...fvormige draadborstel op de as en zet deze vast met de bijgeleverde sleutel KENNISGEVING Voorkom tijdens gebruik van de draadborstel te veel druk waardoor de draden van de schijfvormige draadborstel te veel verbuigen Dit kan leiden tot voortijdig afbreken FUNCTIE VOOR DRAADLOOS INSCHAKELEN Alleen voor DGA412 DGA414 DGA462 DGA464 DGA512 DGA514 Mogelijkheden van de functie voor draadloos inschakelen...

Страница 119: ...engen van de draadloos eenheid in het gereedschap voordat u de registratie van het gereedschap start OPMERKING Gedurende de registratie van het gereedschap mag u de trekkerschakelaar van het gereedschap niet inknijpen en de aan uitknop van de stofzuiger niet bedienen OPMERKING Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing van de stofzuiger Als u wilt dat de stofzuiger wordt ingeschakeld tegelijk met de b...

Страница 120: ...ig 32 3 Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Fig 33 1 Standbyschakelaar 4 Druk kort op de knop voor draadloos inschakelen op het gereedschap De lamp van draadloos inschakelen knippert blauw Fig 34 1 Knop voor draadloos inschakelen 2 Lamp van draadloos inschakelen ...

Страница 121: ...knepen Om het draadloos inschakelen van de stofzuiger te stoppen drukt u op de knop voor draadloos inschakelen op het gereedschap Beschrijving van de status van de lamp van draadloos inschakelen Fig 35 1 Lamp van draadloos inschakelen De lamp van draadloos inschakelen toont de status van de functie voor draadloos inschakelen Raadpleeg de onderstaande tabel voor de betekenis van de status van de la...

Страница 122: ...f de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf Er is niet op de knop voor draadloos inschakelen op het gereedschap gedrukt Druk kort op de knop voor draadloos inschakelen op het gereedschap De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Geen voeding Voorzie het ...

Страница 123: ...inschakelen op het gereedschap gedrukt Druk kort op de knop voor draadloos inschakelen en controleer of de lamp van draadloos inschakelen blauw knippert De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op AUTO Meer dan 10 gereedschappen zijn geregistreerd in de stofzuiger Voer de registratie van het gereedschap opnieuw uit Als meer dan 10 gereed...

Страница 124: ... gebruiksaanwijzing is beschreven Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke letsel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Originele Makita accu s en acculaders Draadloos eenheid voor modellen met de functie vo...

Страница 125: ...e beschermkap worden gebruikt in plaats van de speciale beschermkap die beide zijden van de schijf afschermt Houd u aan de regelgeving in uw land OPMERKING Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als standaard toebehoren Deze kunnen van land tot land verschillen ...

Страница 126: ...ril M10 Velocidad especificada n 8 500 min 1 Longitud total 382 mm Tensión nominal CC 18 V Peso neto 2 2 2 8 kg Freno eléctrico Función de activación inalámbrica Modelo DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Diámetro de la muela 115 mm 4 1 2 Grosor máx de la muela 7 2 mm Rosca de mandril M14 o 5 8 específico para cada país Velocidad especificada n 8 500 min 1 Longitud total 382 mm ...

Страница 127: ...s incluyendo el cartucho de batería La combinación menos pesada y la más pesada de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 se muestran en la tabla Cartucho de batería aplicable BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Algunos de los cartuchos de batería indicados arriba puede que no estén disponibles dependiendo de su región de residencia ADVERTENCIA Utilice so...

Страница 128: ...n la norma EN60745 Modo de tarea esmerilado superficial con empuñadura lateral normal Modelo Emisión de vibración ah AG m s2 Incertidumbre K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Modo de tarea esmerilado superficial con empuñadura lateral antivibratoria...

Страница 129: ...412 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA413 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA414 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA461 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA462 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA463 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA464 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA511 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA512 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA513 2 5 m s2 o menos 1 5 DGA514 2 5 m s2 o menos 1 5 Modo de tarea lijado con disco con empuñadura lateral antivibratoria Modelo Emisión de vibració...

Страница 130: ...das abajo podrá resultar en una descarga eléctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias El término herramienta eléctrica en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cable o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería sin cable Advertencias de seguridad para la ...

Страница 131: ...tas operaciones La mascarilla contra el polvo o respirador deberá poder filtrar las partículas generadas por la operación que realice Una exposición prolongada a ruido de alta intensidad podrá ocasionar pérdida auditiva 9 Mantenga a los curiosos a una distancia segura del área de trabajo Cualquier persona que entre en el área de trabajo deberá ponerse equipo de protección personal Los fragmentos d...

Страница 132: ...cesorio rebote o se enrede Las esquinas bordes cortantes o los rebotes tienen una tendencia a enredar el accesorio giratorio y causar una pérdida de control o retroceso brusco 5 No coloque una cadena de sierra un disco de tallar madera o un disco de sierra dentado Tales discos crean retrocesos bruscos y pérdida de control frecuentes Advertencias de seguridad específicas para operaciones de esmeril...

Страница 133: ...s alambres aplicando una carga excesiva al cepillo Las hebras de alambre pueden penetrar la ropa ligera y o la piel fácilmente 2 Si se recomienda utilizar un protector para el cepillado con alambres no permita ninguna interferencia del disco o el cepillo de alambres con el protector El disco o el cepillo de alambres podrán expandir su diámetro debido a la carga del trabajo y las fuerzas centrífuga...

Страница 134: ... cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente un recalentamiento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 6 No guarde la herramienta y el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de ba...

Страница 135: ...o y agua puedan entrar en la ranura Mantenga siempre limpia la abertura de la ranura 13 Inserte siempre la unidad inalámbrica en la dirección correcta 14 No presione el botón de activación inalámbrica en la unidad inalámbrica con fuerza ni presione el botón con un objeto de borde cortante 15 Cierre siempre la tapa de la ranura cuando esté realizando operaciones 16 No retire la unidad inalámbrica d...

Страница 136: ...ranura de la carcasa y deslícelo hasta que encaje en su sitio Insértelo a tope hasta que se bloquee en su sitio produciendo un pequeño chasquido Si puede ver el indicador rojo en el lado superior del botón no estará bloqueado completamente PRECAUCIÓN Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no pueda verse el indicador rojo En caso contrario podrá caerse accidentalmente de la ...

Страница 137: ...aís Cuando usted enciende la herramienta el indicador de batería muestra la capacidad de batería restante Si la herramienta no se pone en marcha es posible que la batería esté recalentada En esta situación deje que la batería se enfríe antes de poner en marcha la herramienta otra vez ...

Страница 138: ... protección de la herramienta batería AVISO No accione nunca el bloqueo del eje cuando el mandril esté moviéndose Podrá dañar la herramienta La herramienta está equipada con un sistema de protección de la herramienta batería Este sistema corta automáticamente la alimentación al motor para alargar la vida de servicio de la herramienta y la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante ...

Страница 139: ...asta el 1 gire el dial hacia la izquierda No gire el dial hacia la derecha por la fuerza Función de cambio automático de velocidad Fig 7 1 Indicador de modo Esta herramienta tiene modo velocidad alta y modo torsión alta La herramienta cambia automáticamente el modo de operación dependiendo de la carga de trabajo Cuando el indicador de modo está iluminado durante la operación la herramienta está en...

Страница 140: ...de abrazadera Afloje el tornillo y después empuje la palanca en la dirección de la flecha Monte el protector de muela con las protuberancias de la banda del protector de muela alineadas con las muescas de la caja de cojinetes Después gire el protector de muela a un ángulo que pueda proteger al operario de acuerdo con el trabajo Fig 10 1 Protector de muela 2 Caja de cojinetes 3 Tornillo 4 Palanca E...

Страница 141: ... mandril 3 Sujete el mandril con el bloqueo del eje y apriete la contratuerca para lijar hacia la derecha firmemente con la llave de contratuerca Para retirar el disco siga el procedimiento de instalación a la inversa Conexión de un aspirador Accesorios opcionales ADVERTENCIA No recoja nunca partículas metálicas creadas en operaciones de amolar cortar lijar Las partículas metálicas creadas en tale...

Страница 142: ...ordinario Siga los reglamentos de su país ADVERTENCIA No utilice NUNCA una muela de corte para esmerilar lateralmente ADVERTENCIA No atasque la muela o aplique presión excesiva No intente hacer un corte de excesiva profundidad Si fatiga en exceso la muela aumentará la carga y la susceptibilidad de retorcer o doblar la muela en el corte y la posibilidad de que se produzca un retroceso brusco rotura...

Страница 143: ...pillo Podrá acarrear una rotura prematura Operación con cepillo circular de alambres Accesorios opcionales PRECAUCIÓN Compruebe la operación del cepillo circular de alambres haciendo funcionar la herramienta sin carga asegurándose de que no haya nadie enfrente ni en línea con el cepillo circular de alambres PRECAUCIÓN No utilice un cepillo circular de alambres que esté dañado o desequilibrado La u...

Страница 144: ...n contenedor libre de electricidad estática AVISO Utilice siempre los ganchos de la parte trasera de la tapa cuando retire la unidad inalámbrica Si los ganchos no agarran la unidad inalámbrica cierre la tapa completamente y ábrala despacio otra vez Registro de herramienta para el aspirador NOTA Para el registro de herramienta se requiere un aspirador Makita compatible con la función de activación ...

Страница 145: ...enta 2 Conecte la manguera del aspirador a la herramienta Fig 32 3 Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO Fig 33 1 Interruptor de espera 4 Presione el botón de activación inalámbrica en la herramienta brevemente La lámpara de activación inalámbrica parpadeará en azul Fig 34 1 Botón de activación inalámbrica 2 Lámpara de activación inalámbrica 5 Apriete el gatillo interruptor de la he...

Страница 146: ...lámbrica Consulte la tabla de abajo para ver el significado del estado de la lámpara Estado Lámpara de activación inalámbrica Descripción Color Encendida Parpadeando Duración En espera Azul horas La activación inalámbrica del aspirador está disponible La lámpara se apagará automáticamente cuando no se realice ninguna operación durante 2 horas Cuando la herramienta está en marcha La activación inal...

Страница 147: ...nto Remedio La lámpara de activación inalámbrica no se ilumina parpadea La unidad inalámbrica no está instalada en la herramienta La unidad inalámbrica está instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del terminal de la unidad inalámbrica y limpie la...

Страница 148: ...Realice los procedimientos de registro de herramienta para la herramienta y el aspirador en el mismo momento Interferencia de radio de otros aparatos que generan ondas de radio de alta intensidad Mantenga la herramienta y el aspirador alejados de aparatos tales como dispositivos Wi Fi y hornos de microondas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el c...

Страница 149: ...a están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del terminal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El botón de activación inalámbrica en la herramienta no ha sido presionado Presione el botón de activación inalámbrica brevemente y asegúrese de que la lámpara de activación inalámbrica está parpadeando en azul El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el in...

Страница 150: ...abrasivo 10 Contratuerca para lijar 11 Cepillo circular de alambres 12 Cepillo de alambres en copa 13 Protector de muela para muela de corte 1 14 Muela de corte abrasivo muela de diamante 15 Protector de muela con recogida de polvo Llave de contratuerca NOTA 1 En algunos países europeos cuando utilice una muela de diamante podrá utilizar el protector ordinario en lugar del protector especial que c...

Страница 151: ... Velocidade nominal n 8 500 min 1 Comprimento total 382 mm Tensão nominal CC 18 V Peso líquido 2 2 2 8 kg Travão elétrico Função de ativação sem fios Modelo DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Diâmetro da roda 115 mm 4 1 2 Espessura máxima da roda 7 2 mm Rosca do eixo M14 ou 5 8 específico do país Velocidade nominal n 8 500 min 1 Comprimento total 382 mm Tensão nominal CC 18 V ...

Страница 152: ...ncluindo a bateria A combinação mais leve e mais pesada de acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 é apresentada na tabela Bateria aplicável BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Algumas das baterias listadas acima poderão não estar disponíveis dependendo da sua região de residência AVISO Utilize apenas as baterias listadas acima A utilização de quaisquer outra...

Страница 153: ... lateral normal Modelo Emissão de vibração ah AG m s2 Incerteza K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Modo de trabalho esmerilagem de superfície com punho lateral anti vibração Modelo Emissão de vibração ah AG m s2 Incerteza K m s2 DGA411 4 0 1 5 DGA4...

Страница 154: ... 1 5 DGA464 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA511 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA512 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA513 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA514 2 5 m s2 ou menos 1 5 Modo de trabalho lixagem de disco com punho lateral anti vibração Modelo Emissão de vibração ah DS m s2 Incerteza K m s2 DGA411 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA412 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA413 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA414 2 5 m s2 ou menos 1 5 DGA461 2 5 m ...

Страница 155: ...ante um funcionamento com segurança 4 A velocidade nominal do acessório deve ser pelo menos igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica Os acessórios que funcionam em velocidade mais alta do que a velocidade nominal podem partir e estilhaçar 5 O diâmetro externo e a espessura do acessório devem estar dentro da capacidade nominal da ferramenta elétrica Não é possível resguardar ou con...

Страница 156: ...que ou eletrocussão Avisos sobre recuos e outras relacionadas O recuo é uma reação repentina a uma roda rotativa uma base protetora uma escova ou qualquer outro acessório preso ou emperrado O bloqueio ou obstáculo provoca a paragem imediata do acessório rotativo que por sua vez faz com que a ferramenta elétrica descontrolada seja forçada a ir na direção oposta à da rotação do acessório no ponto on...

Страница 157: ...o contrário pode ocorrer um recuo Verifique e tome as medidas corretivas para eliminar a causa do emperramento da roda 4 Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho Aguarde até que a roda atinja a velocidade máxima e volte a colocá la novamente e cuidadosamente no corte A roda pode emperrar subir ou originar um recuo se ligar a ferramenta elétrica na peça de trabalho 5 Suporte os painéis ...

Страница 158: ...te a operação As fibras do tecido podem entrar na ferramenta e provocar a quebra da ferramenta GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES AVISO NÃO permita que o conforto ou familiaridade com o produto adquirido com o uso repetido substitua o cumprimento estrito das regras de segurança da ferramenta A MÁ INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode provocar ...

Страница 159: ...u a condições húmidas 5 Não utilize a unidade sem fios em locais onde a temperatura excede 50 C 6 Não utilize a unidade sem fios em locais próximos de instrumentos médicos tais como estimuladores cardíacos 7 Não utilize a unidade sem fios em locais próximos de dispositivos automatizados Se utilizada os dispositivos automatizados podem desenvolver anomalias ou erros 8 A unidade sem fios pode produz...

Страница 160: ...alinhe a lingueta da bateria com a ranhura no compartimento e deslize a no lugar Empurre a até o fim para que a mesma encaixe no lugar com um clique Se puder ver a parte vermelha no lado superior do botão significa que não está completamente bloqueada PRECAUÇÃO Instale sempre a bateria até ao fim até deixar de ver o indicador vermelho Caso contrário a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmen...

Страница 161: ... a Pressione o bloqueio do eixo para impedir a rotação do eixo quando instalar ou remover acessórios Fig 4 1 Bloqueio do eixo OBSERVAÇÃO Nunca acione o bloqueio do eixo quando o eixo estiver em movimento A ferramenta pode ficar danificada Ação do interruptor PRECAUÇÃO Antes de instalar a bateria na ferramenta verifique sempre se o interruptor deslizante funciona corretamente e regressa à posição d...

Страница 162: ...epois deslize o em direção à posição I ligado Função de controlo do binário eletrónico A ferramenta deteta eletronicamente as situações em que a roda ou acessório possam estar em risco de dobrar Quando está nessa situação a ferramenta desliga se automaticamente para impedir que o eixo gire mais não impede o ressalto Para reiniciar a ferramenta primeiro desligue a remova a causa da queda brusca na ...

Страница 163: ...gulação do resguardo da roda pode ser ajustado com a alavanca Fig 11 1 Parafuso 2 Alavanca Para retirar o resguardo da roda siga inversamente o processo de instalação Instalar ou remover a roda com centro rebaixado ou o disco de aba Acessório opcional AVISO Quando utilizar uma roda com centro rebaixado ou um disco de aba o resguardo da roda tem de estar instalado na ferramenta para que o lado fech...

Страница 164: ...da roda de recolha de pó 2 Mangueira do aspirador OPERAÇÃO AVISO Nunca deve ser necessário forçar a ferramenta O peso da ferramenta aplica a pressão adequada Forçar e pressionar excessivamente pode provocar a quebra perigosa da roda AVISO Substitua SEMPRE a roda se a ferramenta cair enquanto estiver a esmerilar AVISO NUNCA provoque golpes violentos nem bata com o disco de esmerilar ou com a roda n...

Страница 165: ...instruções para a roda com centro rebaixado A direção de montagem da porca de bloqueio e da flange interior varia de acordo com o tipo e a espessura da roda Consulte as figuras seguintes Para o modelo de 100 mm Quando instalar a roda de corte abrasiva Fig 20 1 Porca de bloqueio 2 Roda de corte abrasiva espessura inferior a 4 mm 3 Roda de corte abrasiva espessura de 4 mm ou mais 4 Flange interior Q...

Страница 166: ...idade sem fios Um aspirador que suporta a função de ativação sem fios A vista geral da definição da função de ativação sem fios é a seguinte Consulte cada secção para obter os procedimentos detalhados 1 Instalar a unidade sem fios 2 Registo da ferramenta para o aspirador 3 Iniciar a função de ativação sem fios Instalar a unidade sem fios PRECAUÇÃO Coloque a ferramenta num superfície plana e estáve...

Страница 167: ...ara o aspirador antes de realizar a ativação sem fios NOTA Consulte também o manual de instruções do aspirador Após registar uma ferramenta para o aspirador o aspirador funciona automaticamente com o funcionamento por interruptor da ferramenta 1 Instale a unidade sem fios na ferramenta 2 Ligue a mangueira do aspirador à ferramenta Fig 32 3 Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para A...

Страница 168: ...unidade sem fios e a função de ativação sem fios é iniciada Desligada A ativação sem fios do aspirador é interrompida Cancelar o registo da ferramenta para o aspirador Realize o procedimento seguinte quando cancelar o registo da ferramenta para o aspirador 1 Instale as baterias no aspirador e na ferramenta 2 Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para AUTO Fig 36 1 Interruptor do modo...

Страница 169: ... alimentação elétrica Forneça alimentação elétrica à ferramenta e ao aspirador Não foi possível concluir o registo da ferramenta o cancelamento do registo da ferramenta com sucesso A unidade sem fios não está instalada na ferramenta A unidade sem fios está instalada incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe ...

Страница 170: ...ado Pressione o botão de ativação sem fios por breves instantes e certifique se de que a lâmpada de ativação sem fios está a piscar a azul O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspirador para AUTO Estão registadas mais de 10 ferramentas para o aspirador Realize o registo da ferramenta novamente Se estiverem registadas mai...

Страница 171: ...tilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios solicite as ao seu centro de assistência Makita Bateria e carregador genuínos da Makita Unidade sem fios para modelos com a função de ativação sem fios Fig 40 Modelo de 100 mm Modelo de 115 mm Modelo de 125 mm 1 Punho 36 2 Resguardo da roda para roda de esmerilagem 3 Flange...

Страница 172: ...172 PORTUGUÊS NOTA Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão Eles podem variar de país para país ...

Страница 173: ...vind M10 Nominel hastighed n 8 500 min 1 Længde i alt 382 mm Mærkespænding DC 18 V Nettovægt 2 2 2 8 kg Elektrisk bremse Trådløs aktiveringsfunktion Model DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Skivediameter 115 mm 4 1 2 Maks skivetykkelse 7 2 mm Spindelgevind M14 eller 5 8 landespecifik Nominel hastighed n 8 500 min 1 Længde i alt 382 mm Mærkespænding DC 18 V ...

Страница 174: ...klusive akkuen Den letteste og tungeste kombination i henhold til EPTA procedure 01 2014 er vist i tabellen Anvendelig akku BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Nogle af de akkuer der er angivet ovenfor er muligvis ikke tilgængelige afhængigt af hvilket område du bor i ADVARSEL Brug kun de akkuer der er angivet ovenfor Brug af andre akkuer kan medføre persons...

Страница 175: ... Vibrationsafgivelse ah AG m s2 Usikkerhed K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Funktionstilstand overfladeslibning med anti vibrations sidehåndtag Model Vibrationsafgivelse ah AG m s2 Usikkerhed K m s2 DGA411 4 0 1 5 DGA412 4 0 1 5 DGA413 4 0 1 5 DG...

Страница 176: ... Funktionstilstand disksandslibning med anti vibrations sidehåndtag Model Vibrationsafgivelse ah DS m s2 Usikkerhed K m s2 DGA411 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA412 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA413 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA414 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA461 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA462 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA463 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA464 2 5 m s2 eller mindre 1 5 DGA511 2 5 m ...

Страница 177: ...else kan ikke beskyttes eller styres tilstrækkeligt 6 Gevindmontering af tilbehør skal passe til maskinens spindelgevind For tilbehør som monteres med flanger skal dornhullet på tilbehøret passe til lokaliseringsdiameteren på flangen Tilbehør som ikke passer til maskinens monteringsdele vil miste balancen vibrere ekstremt og kan føre til tab af kontrol 7 Anvend ikke beskadiget tilbehør Inspicer al...

Страница 178: ...se eller forkerte brugsforhold og kan undgås ved at man tager de rigtige forholdsregler som vist herunder 1 Hold godt fast i maskinen og hold kroppen og armen således at De kan modvirke tilbageslagskraften Anvend altid hjælpehåndtaget hvis et sådant medfølger til at opnå maksimal kontrol af tilbageslag og drejningsmomentreaktion under starten Operatøren kan kontrollere drejningsmomentreaktion elle...

Страница 179: ...irskiven udgør en fare for sønderrivelse og kan medføre blokering og beskadigelse af skiven eller være årsag til tilbageslag Særlige sikkerhedsadvarsler for trådbørstning 1 Vær opmærksom på at trådbørstehårene afstødes fra børsten selv under almindelig anvendelse Udsæt ikke trådbørstehårene for et for stort tryk ved at trykke for kraftigt på børsten Trådbørstehårene kan nemt gennemtrænge tynde klæ...

Страница 180: ...tslutning af akkuen kan forårsage en kraftig øgning af strømmen overophedning mulige forbrændinger og endog værktøjstop 6 Opbevar ikke værktøjet og akkuen på et sted hvor temperaturen kan nå eller overstige 50 C 7 Lad være med at brænde akkuen selv ikke i tilfælde hvor den har lidt alvorlig skade eller er fuldstændig udtjent Akkuen kan eksplodere hvis man forsøger at brænde den 8 Lad være med at b...

Страница 181: ...eller elektrisk støj 20 Lad ikke den trådløse enhed ligge på steder der er udsat for høj varme for eksempel en bil der står i solen 21 Lad ikke den trådløse enhed ligge på et sted med støv eller pulver eller på et sted hvor der kan udvikles ætsende gas 22 En pludselig temperaturændring kan forårsage dug på den trådløse enhed Brug ikke den trådløse enhed før duggen er tørret helt bort 23 Ved rengør...

Страница 182: ...en resterende batteriladning vises som i følgende tabel Beskyttelsessystem til værktøj batteri Maskinen er udstyret med et beskyttelsessystem til maskinen batteriet Dette system afbryder automatisk strømmen til motoren for at forlænge maskinens og batteriets levetid Maskinen stopper automatisk under brugen hvis maskinen eller batteriet udsættes for et af følgende forhold Overbelastningsbeskyttelse...

Страница 183: ...rbejdsbelastningen Når tilstandsindikatoren lyser under brug er værktøj i højt momenttilstand Tal Hastighed 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 Hvis maskinen ikke starter er akkuen muligvis overophedet Lad i så fald akkuen køle af før der tændes for maskinen igen Beskyttelse mod overafladning BEMÆRKNING Hvis maskinen anvendes kontinuerligt ved lav hastighed i læng...

Страница 184: ...fskæringsskive diamantskive ADVARSEL Ved brug af en forsænket centerskive bladdisk flex skive eller trådskivebørste skal beskyttelsesskærmen monteres på maskinen så den lukkede side af skærmen altid vender mod operatøren ADVARSEL Ved brug af en slibende afskæringsskive diamantskive skal man sørge for kun at anvende den særlige beskyttelsesskærm der er beregnet til brug med afskæringsskiver I nogle...

Страница 185: ...nkede centerskive men brug også bagskiven over skiven Se rækkefølgen for samling på siden med beskrivelse af tilbehør i denne brugsanvisning Montering og afmontering af slibedisk Ekstraudstyr BEMÆRK Brug sandslibetilbehør som er specificeret i denne brugsanvisning Dette skal anskaffes separat For 100 mm model Fig 15 1 Sandslibelåsemøtrik 2 Slibedisk 3 Gummipude 4 Indvendig flange 1 Montér den indv...

Страница 186: ...Anvendelse med slibende afskæringsskive diamantskive Ekstraudstyr ADVARSEL Ved brug af en slibende afskæringsskive diamantskive skal man sørge for kun at anvende den særlige beskyttelsesskærm der er beregnet til brug med afskæringsskiver I nogle lande i Europa kan den almindelige beskyttelsesskærm anvendes når man anvender en diamantskive Følg bestemmelserne for det pågældende land ADVARSEL Anvend...

Страница 187: ...re maskinen uden belastning og sørg for at der ikke befinder sig nogen personer foran eller i forlængelse af børsten FORSIGTIG Anvend ikke en trådskivebørste som er beskadiget eller som ikke er i balance Anvendelse af en beskadiget trådskivebørste kan øge risikoen for tilskadekomst forårsaget af kontakt med ødelagte tråde FORSIGTIG Anvend ALTID en beskyttelsesskærm med trådskivebørster og sørg for...

Страница 188: ...ger der understøtter den trådløse aktiveringsfunktion til maskinregistreringen BEMÆRK Afslut monteringen af den trådløse enhed på maskinen før maskinregistreringen startes BEMÆRK Under maskinregistreringen må du ikke trykke på afbryderknappen eller tænde for hovedafbryderen på støvsugeren BEMÆRK Se også i brugsanvisningen til støvsugeren Hvis du vil aktivere støvsugeren når kontakten på maskinen b...

Страница 189: ...trering Venter på registrering fra støvsugeren 2 sekunder Maskinregistreringen er fuldført Den trådløse aktiveringslampe begynder at blinke blåt Annullerer maskinregistrering Rød 20 sekunder Klar til annullering af maskinregistrering Venter på annullering fra støvsugeren 2 sekunder Annulleringen af maskinregistreringen er fuldført Den trådløse aktiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 s...

Страница 190: ...er ikke trykket på den trådløse aktiveringsknap på maskinen Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap på maskinen Standby kontakten på støvsugeren er ikke indstillet til AUTO Sæt standby kontakten på støvsugeren til AUTO Ingen strømforsyning Tilfør strøm til maskinen og støvsugeren Kan ikke afslutte maskinregistrering annullering af maskinregistrering korrekt Den trådløse enhed er ikke monte...

Страница 191: ...d er ikke monteret korrekt på maskinen Monter den trådløse enhed korrekt Terminalen på den trådløse enhed og eller åbningen er snavset Aftør forsigtigt støv og snavs på terminalen på den trådløse enhed og rengør åbningen Der er ikke trykket på den trådløse aktiveringsknap på maskinen Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og kontroller at den trådløse aktiveringslampe blinker blåt Standby...

Страница 192: ...straudstyr kan udgøre en risiko for personskade Anvend kun tilbehør og ekstraudstyr til det beskrevne formål Hvis De behøver hjælp ved valg af tilbehør eller ønsker yderligere informationer bedes De kontakte Deres lokale Makita servicecenter Original Makita akku og oplader Trådløs enhed for modeller med trådløs aktiveringsfunktion Fig 40 100 mm model 115 mm model 125 mm model 1 Håndtag 36 2 Beskyt...

Страница 193: ...1 I nogle lande i Europa kan den almindelige beskyttelsesskærm anvendes i stedet for den specielle beskyttelsesskærm som dækker begge sider af skiven når man anvender en diamantskive Følg bestemmelserne i det pågældende land BEMÆRK Nogle ting på denne liste kan være inkluderet i værktøjspakken som standardtilbehør Det kan være forskellige fra land til land ...

Страница 194: ...υ M10 Ονομαστική ταχύτητα n 8 500 min 1 Συνολικό μήκος 382 mm Ονομαστική τάση D C 18 V Καθαρό βάρος 2 2 2 8 kg Ηλεκτρονικό φρένο Λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Μοντέλο DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Διάμετρος τροχού 115 mm 4 1 2 Μέγιστο πάχος τροχού 7 2 mm Σπείρωμα ατράκτου M14 ή 5 8 ειδικό της χώρας Ονομαστική ταχύτητα n 8 500 min 1 Συνολικό μήκος 382 mm ...

Страница 195: ...συμπεριλαμβάνοντας την κασέτα μπαταριών Ο ελαφρύτερος και ο βαρύτερος συνδυασμός σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 παρουσιάζονται στον πίνακα Ισχύουσα κασέτα μπαταριών BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Ορισμένες από τις κασέτες μπαταριών που αναγράφονται παραπάνω ίσως να μην είναι διαθέσιμες ανάλογα με την τοποθεσία κατοικίας σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησι...

Страница 196: ...καθορίζεται σύμφωνα με το EN60745 Κατάσταση λειτουργίας λείανση επιφανειών με κανονική πλάγια λαβή Μοντέλο Εκπομπή δόνησης ah AG m s2 Αβεβαιότητα K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Κατάσταση λειτουργίας λείανση επιφανειών με αντικραδασμική πλάγια λ...

Страница 197: ...τερο 1 5 DGA413 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA414 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA461 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA462 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA463 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA464 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA511 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA512 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA513 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 DGA514 2 5 m s2 ή λιγότερο 1 5 Κατάσταση λειτουργίας τρίψιμο δίσκου με αντικραδασμική πλάγια λαβή Μοντέλο Εκπομπ...

Страница 198: ...καταλήξει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική παραπομπή Στις προειδοποιήσεις ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο αναφέρεται σε ηλεκτρικό εργαλείο που τροφοδοτείται από την κύρια παροχή ηλεκτρικού ρεύματος με ηλεκτρικό καλώδιο ή σε ηλεκτρικό εργαλείο που τροφοδοτείται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο Προειδοποιήσεις ασφαλείας ...

Страница 199: ... μικρά θραύσματα λόγω της λείανσης ή του τεμαχίου εργασίας Τα προστατευτικά ματιών πρέπει να είναι ικανά να σταματήσουν τυχόν εκτινασσόμενα θραύσματα που δημιουργούνται κατά την εκτέλεση διαφόρων εργασιών Η μάσκα σκόνης ή αναπνευστήρας πρέπει να είναι ικανή να φιλτράρει σωματίδια παραγόμενα από τις λειτουργίες σας Η παρατεταμένη έκθεση σε θόρυβο υψηλής έντασης μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής 9 ...

Страница 200: ...κλότσημα θα οδηγήσει το εργαλείο σε διεύθυνση αντίθετη της κίνησης του τροχού στο σημείο εμπλοκής 4 Δώστε ιδιαίτερη προσοχή όταν εργάζεστε σε γωνίες κοφτερές ακμές κλπ Να αποφεύγετε την αναπήδηση και το σκάλωμα του εξαρτήματος Γωνίες αιχμηρές άκρες ή αναπηδήσεις έχουν την τάση να προκαλούν εμπλοκή στο περιστρεφόμενο εξάρτημα και προκαλούν απώλεια ελέγχου ή κλότσημα 5 Μην προσαρμόζετε αλυσοπρίονο λ...

Страница 201: ... αερίου ή ύδρευσης ηλεκτρικές καλωδιώσεις ή αντικείμενα που μπορούν να προκαλέσουν κλότσημα Προειδοποιήσεις ασφαλείας ειδικά για εργασίες γυαλοχαρτίσματος 1 Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά μεγαλύτερο μέγεθος δίσκου γυαλοχαρτίσματος Ακολουθήστε τις συστάσεις του κατασκευαστή όταν επιλέγετε γυαλόχαρτο Ένα γυαλόχαρτο μεγαλύτερου μεγέθους που εκτείνεται πέρα από τα άκρα της βάσης υποστήριξης γυαλοχαρτίσμ...

Страница 202: ...ε στην άνεση ή στην εξοικείωσή σας με το προϊόν που αποκτήθηκε από επανειλημμένη χρήση να αντικαταστήσει την αυστηρή τήρηση των κανόνων ασφαλείας του παρόντος εργαλείου Η ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ή η αμέλεια να ακολουθήσετε τους κανόνες ασφάλειας που διατυπώνονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για κασέτα μπαταριών 1 Πριν χρησιμο...

Страница 203: ...σει πριν την φορτίσετε 4 Να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών εάν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλη χρονική περίοδο περισσότερο από έξι μήνες Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για την ασύρματη μονάδα 1 Μην αποσυναρμολογείτε ή παραβιάζετε την ασύρματη μονάδα 2 Διατηρείτε την ασύρματη μονάδα μακριά από μικρά παιδιά Αν καταποθεί κατά λάθος αναζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια 3 Να χρησιμοποιείτε την ασύρματη μον...

Страница 204: ...αρίας πριν από οποιαδήποτε ρύθμιση ή έλεγχο της λειτουργίας του Τοποθέτηση ή αφαίρεση της κασέτας μπαταριών ΠΡΟΣΟΧΗ Να σβήνετε πάντα το εργαλείο πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κασέτα μπαταριών ΠΡΟΣΟΧΗ Κρατήστε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σταθερά κατά την τοποθέτηση ή αφαίρεση της κασέτας μπαταριών Εάν δεν κρατάτε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σταθερά μπορεί να γλιστρήσουν από τ...

Страница 205: ...ταν το εργαλείο υπερθερμανθεί το εργαλείο σταματάει αυτόματα και η ένδειξη μπαταρίας δείχνει την ακόλουθη κατάσταση Σε αυτή την κατάσταση αφήστε το εργαλείο να ψυχθεί πριν ενεργοποιήσετε ξανά το εργαλείο Αν το εργαλείο δεν ξεκινάει η μπαταρία μπορεί να έχει υπερθερμανθεί Σε αυτή την κατάσταση αφήστε την μπαταρία να κρυώσει πριν ξεκινήσετε ξανά το εργαλείο Προστασία υπερβολικής αποφόρτισης Όταν η φ...

Страница 206: ...3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν το εργαλείο λειτουργεί συνεχόμενα με χαμηλή ταχύτητα για μεγάλο χρονικό διάστημα το μοτέρ θα υπερφορτωθεί και θα προκαλέσει δυσλειτουργία του εργαλείου ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν αλλάζετε τον επιλογέα ταχύτητας από 5 σε 1 περιστρέψτε τον επιλογέα αριστερόστροφα Μην περιστρέφετε τον επιλογέα δεξιόστροφα με δύναμη Λειτουργία αυτόματης αλλαγής ταχύτητας Ει...

Страница 207: ...είτε μόνο τον ειδικό προφυλακτήρα τροχού που έχει σχεδιαστεί για χρήση με τροχούς κοπής Σε μερικές ευρωπαϊκές χώρες όταν χρησιμοποιείται διαμαντοτροχός μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο συνηθισμένος προφυλακτήρας Τηρήστε τους κανονισμούς στη χώρα σας Για εργαλείο με προφυλακτήρα τροχού τύπου βίδας ασφάλισης Τοποθετήστε τον προφυλακτήρα τροχού με τις προεξοχές στη ζώνη του προφυλακτήρα τροχού ευθυγραμμισμ...

Страница 208: ...αι στο εργαλείο Ο τροχός μπορεί να υποστεί θραύση κατά τη χρήση και ο προφυλακτήρας διευκολύνει στη μείωση των πιθανοτήτων πρόκλησης τραυματισμού Εικ 14 1 Παξιμάδι ασφάλισης 2 Εύκαμπτος τροχός 3 Πέλμα υποστήριξης 4 Εσωτερική φλάντζα Να ακολουθείτε τις οδηγίες για τον τροχό χαμηλωμένου κέντρου αλλά να χρησιμοποιείτε και το πέλμα υποστήριξης επάνω από τον τροχό Δείτε τη σειρά συναρμολόγησης στη σελί...

Страница 209: ...ζεστε πάνω σε γωνίες αιχμηρές άκρες κλπ Αυτά μπορεί να προκαλέσουν απώλεια ελέγχου και τίναγμα προς τα πίσω ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ το εργαλείο με λάμες κοπής ξύλου και λάμα πριονιού Τέτοιες λάμες όταν χρησιμοποιούνται συχνά στον λειαντή προκαλούν απώλεια ελέγχου από τα τινάγματα και οδηγούν σε προσωπικό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Μη θέτετε ποτέ το εργαλείο σε λειτουργία όταν βρίσκεται σε επ...

Страница 210: ...ην τοποθέτηση ακολουθήστε τις οδηγίες για τον τροχό χαμηλωμένου κέντρου Η κατεύθυνση στερέωσης του παξιμαδιού ασφάλισης και της εσωτερικής φλάντζας διαφέρει ανάλογα με τον τύπο και το πάχος τροχού Ανατρέξτε στις παρακάτω τιμές Για μοντέλο 100 mm Όταν τοποθετείτε τον τροχό λείανσης κοπής Εικ 20 1 Παξιμάδι ασφάλισης 2 Τροχός λείανσης κοπής πάχος μικρότερο από 4 mm 3 Τροχός λείανσης κοπής 4 mm ή μεγα...

Страница 211: ... λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Η λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης επιτρέπει την καθαρή και άνετη λειτουργία Αν συνδέσετε μια υποστηριζόμενη ηλεκτρική σκούπα στο εργαλείο μπορείτε να χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα αυτόματα μαζί με τη λειτουργία διακόπτη του εργαλείου Εικ 26 Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης προετοιμάστε τα ακόλουθα στοιχεία Μια ασύρματη μονάδα...

Страница 212: ...εθούν με επιτυχία οι λυχνίες ασύρματης ενεργοποίησης θα ανάψουν με πράσινο χρώμα για 2 δευτερόλεπτα και θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν με μπλε χρώμα ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Οι λυχνίες ασύρματης ενεργοποίησης θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν με πράσινο χρώμα αφού περάσουν 20 δευτερόλεπτα Πατήστε το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης στο εργαλείο ενώ η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει στη σκούπα Αν η λυχνία ασύρμα...

Страница 213: ...σύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας είναι διαθέσιμη και το εργαλείο λειτουργεί Καταχώρηση εργαλείου Πράσινη 20 δευτερόλεπτα Έτοιμο για καταχώρηση εργαλείου Σε αναμονή για καταχώρηση από την ηλεκτρική σκούπα 2 δευτερόλεπτα Η καταχώρηση εργαλείου έχει ολοκληρωθεί Η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης θα αρχίσει να αναβοσβήνει με μπλε χρώμα Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου Κόκκινη 20 δευτερόλεπτα Έτο...

Страница 214: ...αση Η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης δεν ανάβει αναβοσβήνει Η ασύρματη μονάδα δεν είναι εγκατεστημένη στο εργαλείο Η ασύρματη μονάδα είναι εγκατεστημένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Το κουμπί ασύρματη...

Страница 215: ...ρματης ενεργοποίησης και πραγματοποιήστε ξανά τις διαδικασίες καταχώρησης ακύρωσης εργαλείου Δεν έχουν ολοκληρωθεί οι διαδικασίες καταχώρησης εργαλείων για το εργαλείο ή την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε τις διαδικασίες καταχώρησης εργαλείου για το εργαλείο και την ηλεκτρική σκούπα ταυτόχρονα Ραδιοφωνικά παράσιτα από άλλες συσκευές που παράγουν ραδιοκύματα υψηλής έντασης Διατηρήστε το εργαλείο και τη...

Страница 216: ...σύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει με μπλε χρώμα Ο διακόπτης αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Περισσότερα από 10 εργαλεία έχουν καταχωρηθεί με την ηλεκτρική σκούπα Πραγματοποιήστε ξανά την καταχώρηση εργαλείου Αν περισσότερα από 10 εργαλεία είναι καταχωρημένα στην ηλεκτρική σκούπα το εργαλείο που είχε καταχω...

Страница 217: ... τροχό λείανσης 3 Εσωτερική φλάντζα 4 Τροχός χαμηλωμένου κέντρου Δίσκος λείανσης 5 Παξιμάδι ασφάλισης 6 Πέλμα υποστήριξης 7 Εύκαμπτος τροχός 8 Εσωτερική φλάντζα και ελαστικό πέλμα 76 Ελαστικό πέλμα 100 Ελαστικό πέλμα 115 9 Δίσκος λείανσης 10 Παξιμάδι ασφάλισης τριψίματος 11 Συρμάτινη βούρτσα σχήματος τροχού 12 Συρμάτινη βούρτσα σχήματος κούπας 13 Προφυλακτήρας τροχού για τροχό κοπής 1 14 Τροχός λε...

Страница 218: ...m Mil dişi M10 Anma hızı n 8 500 min 1 Toplam uzunluk 382 mm Anma voltajı D C 18 V Net ağırlık 2 2 2 8 kg Elektrikli freni Kablosuz çalıştırma işlevi Model DGA461 DGA462 DGA463 DGA464 Disk çapı 115 mm 4 1 2 Maks disk kalınlığı 7 2 mm Mil dişi M14 veya 5 8 ülkeye özgü Anma hızı n 8 500 min 1 Toplam uzunluk 382 mm Anma voltajı D C 18 V ...

Страница 219: ...sterebilir EPTA Prosedürü 01 2014 e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir Geçerli batarya kartuşu BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının bazıları yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir UYARI Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını kullanın Başka batarya kartuşlarının kullanılma...

Страница 220: ...lama Model Titreşim emisyonu ah AG m s2 Belirsizlik K m s2 DGA411 4 5 1 5 DGA412 4 5 1 5 DGA413 4 5 1 5 DGA414 4 5 1 5 DGA461 6 5 1 5 DGA462 6 5 1 5 DGA463 6 5 1 5 DGA464 6 5 1 5 DGA511 6 5 1 5 DGA512 6 5 1 5 DGA513 6 5 1 5 DGA514 6 5 1 5 Çalışma modu titreşim önleyici yan kavrama kolu ile yüzey taşlama Model Titreşim emisyonu ah AG m s2 Belirsizlik K m s2 DGA411 4 0 1 5 DGA412 4 0 1 5 DGA413 4 0 ...

Страница 221: ... az 1 5 DGA513 2 5 m s2 den az 1 5 DGA514 2 5 m s2 den az 1 5 Çalışma modu titreşim önleyici yan kavrama kolu ile disk zımparalama Model Titreşim emisyonu ah DS m s2 Belirsizlik K m s2 DGA411 2 5 m s2 den az 1 5 DGA412 2 5 m s2 den az 1 5 DGA413 2 5 m s2 den az 1 5 DGA414 2 5 m s2 den az 1 5 DGA461 2 5 m s2 den az 1 5 DGA462 2 5 m s2 den az 1 5 DGA463 2 5 m s2 den az 1 5 DGA464 2 5 m s2 den az 1 5...

Страница 222: ...kılan aksesuarlar için aksesuarın mil delikleri flanşın yerleştirme çapına uygun olmalıdır Elektrikli aletin monte edildiği kısmına uymayan aksesuarlar dengesiz döner aşırı titreşim yapar ve kontrolden çıkabilir 7 Hasarlı bir aksesuarı kullanmayın Her kullanımdan önce aksesuarlarda örneğin aşındırıcı disklerde yonga veya çatlak taban altlığında çatlak kopma veya aşırı aşınma tel fırçalarda gevşek ...

Страница 223: ...erini kontrol edebilir 2 Elinizi kesinlikle döner aksesuarın yakınına koymayın Aksesuar elinizin üstüne doğru geri tepebilir 3 Vücudunuzu geri tepme halinde elektrikli aletin fırlayacağı alanda bulundurmayın Geri tepme aleti takılma noktasında diskin hareketinin tersi yönde iter 4 Köşelerde keskin kenarlarda vb çalışırken özel dikkat gösterin Aksesuarın zıplamasından ve takılmasından kaçının Köşel...

Страница 224: ... fırçanın siper tarafından engellenmemesini sağlayın Tel disk veya fırça iş yüküne veya merkezkaç kuvvetlerine bağlı olarak genişleyebilir Ek Güvenlik Uyarıları 1 Merkezden basmalı taşlama diskleri kullanırsanız mutlaka sadece fiberglas takviyeli diskler kullanın 2 Bu taşlama makinesiyle Taş Çanak tipi diskleri KESİNLİKLE KULLANMAYIN Bu taşlama maki nesi bu tip diskler için tasarlanmamıştır ve böy...

Страница 225: ...ine uyulmalıdır Nakliyesi yapılacak ürünün hazırlanması için tehlikeli maddeler konusunda uzman bir kişiye danışın Lütfen muhtemelen daha ayrıntılı olan ulusal yönetmeliklere de uyun Açık kontakları bantlayın ya da maskeleyin ve bataryayı paketin içinde hareket etmeyecek şekilde paketleyin 11 Bataryanın elden çıkarılması ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz 12 Bataryaları sadece Makita tarafından...

Страница 226: ...üzerindeki yuvaya Makita kablosuz ünitesi dışında başka hiçbir aygıt sokmayın 26 Aleti yuvanın kapağı hasarlı iken kullanmayın Yuvaya giren su toz ve pislik arızaya neden olabilir 27 Yuvanın kapağını gerekenden fazla çekmeyin ve veya bükmeyin Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın 28 Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT Ale...

Страница 227: ...k olarak durur Bu durumda aleti kapatın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun Daha sonra aleti yeniden başlaması için çalıştırın Aşırı ısınma koruması Alet aşırı ısındığında otomatik olarak durur ve batarya göstergesi aşağıdaki durumu gösterir Bu durumda yeniden çalıştırmadan önce aletin soğumasını bekleyin Alet çalışmaya başlamazsa batarya aşırı ısınmış olabilir Bu durumda a...

Страница 228: ...rlama kadranı Aletin devir hızı hız ayarlama kadranı çevrilerek değiştirilebilir Aşağıdaki tabloda kadran üzerindeki rakam ve buna karşılık gelen devir hızı gösterilmiştir Şek 6 1 Hız ayarlama kadranı Rakam Hız 1 3 000 min 1 2 4 500 min 1 3 6 000 min 1 4 7 500 min 1 5 8 500 min 1 ÖNEMLİ NOT Alet düşük hızda uzun süre kesintisiz olarak çalıştırılırsa motor aşırı yüklenerek aletin arızalanmasına ned...

Страница 229: ...edin Ardından disk siperini işe göre operatörü koruyabileceği açıya döndürün Vidayı iyice sıktığınızdan emin olun Disk siperini çıkarmak için takma işlemlerini tersinden uygulayın Şek 9 1 Disk siperi 2 Yatak mahfazası 3 Vida Kıskaç kolu tipi disk siperli alet için Vidayı gevşetin ve ardından kolu ok yönünde çekin Disk siperini disk siperi bantı üstündeki çıkıntılar yatak mahfazası üstündeki çentik...

Страница 230: ...nin bağlanması İsteğe bağlı aksesuar UYARI Taşlama kesme zımparalama işleminin ürettiği metal parçacıkları asla süpürge ile çekmeyin Bu tür işlemlerin ürettiği metal parçacıklar çok sıcaktır ve elektrikli süpürge içindeki tozu ve filtreyi tutuştururlar Duvar kesiminin neden olduğu tozlu ortamı engellemek için bir toz toplayıcı disk siperi ve elektrikli süpürge kullanın Monte etmek ve kullanmak içi...

Страница 231: ...için merkezden basmalı disk için olan talimatları izleyin Kilit somununu ve iç flanşı monte etme yönü disk tipi ve kalınlığına göre değişir Aşağıdaki şekillere bakın 100 mm model için Aşındırıcı kesme diskini takarken Şek 20 1 Kilit somunu 2 Aşındırıcı kesme diski 4 mm den ince 3 Aşındırıcı kesme diski 4 mm veya daha kalın 4 İç flanş Elmas diski takarken Şek 21 1 Kilit somunu 2 Elmas disk 4 mm den...

Страница 232: ...n ve daha sonra kapağı kapatın Kablosuz ünitesini sokarken çıkıntıları yuva üzerindeki girintili kısımlarla hizalayın Şek 28 1 Kablosuz ünitesi 2 Çıkıntı 3 Kapak 4 Girintili kısım Kablosuz ünitesini çıkarırken kapağı yavaşça açın Kapağın arka kısmındaki kancalar kapağı yukarı çektikçe kablosuz ünitesini kaldıracaktır Şek 29 1 Kablosuz ünitesi 2 Kanca 3 Kapak Kablosuz ünitesini çıkardıktan sonra ür...

Страница 233: ...ma lambası kablosuz çalıştırma işlevinin durumunu gösterir Lamba durumunun anlamı için aşağıdaki tabloya bakın Durum Kablosuz çalıştırma lamba sı Açıklama Renk Kapalı Yanıp sönüyor Süre Beklemede Mavi 2 saat Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanılabilir 2 saat süreyle işlem yapılmazsa lamba otomatik olarak söner Alet çalışırken Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanıla...

Страница 234: ...şlar Kablosuz çalıştırma işlevi için sorun giderme Onarım için servise gitmeden önce kontrolleri yapın Kılavuzda açıklanmayan bir problemle karşılaşırsanız aleti demonte etmeyin Bunun yerine Makita Yetkili Servis Merkezlerine başvurun ve daima orijinal Makita yedek parçaları kullanın Anormal durum Olası nedeni arıza Çözümü Kablosuz çalıştırma lambası yanmıyor yanıp sönmüyor Kablosuz ünitesi alete ...

Страница 235: ...ktrikli süpürge için alet kaydı prosedürlerini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpürgeyi Wi Fi cihazları ve mikrodalga fırınlar gibi cihazlardan uzak tutun Elektrikli süpürge aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalışmıyor Kablosuz ünitesi alete takılmamış Kablosuz ünitesi alete hatalı takılmış Kablosuz ünitesi...

Страница 236: ...karın ve rahat bir hava sirkülasyonu için temizleyin Şek 39 1 Toz kapağı ÖNEMLİ NOT Toz kapağı toz ya da yabancı maddelerle tıkandığında çıkarıp temizleyin Tıkalı bir toz kapağı ile çalışmaya devam etmek alete zarar verebilir İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir Herhangi başka bir aksesuar...

Страница 237: ...ıcı kesme diski Elmas disk 15 Toz toplayıcı disk siperi Kilit somunu anahtarı NOT 1 Bazı Avrupa ülkelerinde elmas bir disk kullanılırken diskin her iki yanını kaplayan özel siper yerine normal siper kullanılabilir Ülkenizdeki yönetmeliklere uygun davranın NOT Listedeki parçaların bazıları alet paketi içerisinde standart aksesuar olarak dahil edilmiş olabilir Bunlar ülkeden ülkeye farklılık göstere...

Страница 238: ...187 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho ...

Страница 239: ...885615A999 ...

Страница 240: ...Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20170627 ...

Отзывы: