Makita DCL282FZB Скачать руководство пользователя страница 41

41 ITALIANO

Quando si intende utilizzare un 

accessorio privo di funzione di blocco

ATTENZIONE:

 

Per collegare un accessorio 

privo di funzione di blocco, ruotarlo e inserirlo 

nella direzione della freccia per fissare il colle

-

gamento durante l’uso. Per scollegare l’acces-

sorio, ruotarlo ed estrarlo in modo analogo nella 

direzione della freccia.

 Qualora l’accessorio venga 

ruotato nella direzione opposta, la capsula potrebbe 

allentarsi.

► 

Fig.24

Pulizia (aspirazione)

Bocchetta

Montare la bocchetta per pulire tavoli, scrivanie, 

mobili, e così via. La bocchetta si inserisce facilmente 

infilandola.

► 

Fig.25:

    

1.

 Bocchetta

Boc prolunga (tubo diritto)

La prolunga si inserisce tra la bocchetta e l’aspiratore 

stesso. Questa disposizione è comoda per pulire i 

pavimenti restando in posizione eretta.

► 

Fig.26:

    

1.

 Corpo dell’aspiratore 

2.

 Prolunga 

3.

 Bocchetta

Bocchetta per angoli

Montare la bocchetta per angoli per la pulizia degli 

angoli e degli interstizi di automobili o mobili.

► 

Fig.27:

    

1.

 Bocchetta per angoli 

2.

 Corpo 

dell’aspiratore

Bocchetta per prolunga 

(tubo diritto)

Utilizzare questa disposizione in spazi ristretti in cui non 

sia possibile infilare l’aspiratore stesso o in ubicazioni 

elevate difficili da raggiungere.

► 

Fig.28:

    

1.

 Bocchetta per angoli 

2.

 Prolunga 

3.

 Corpo dell’aspiratore

Pulizia senza la bocchetta

È possibile aspirare le polveri senza la bocchetta.

► 

Fig.29

Per aspirare la polvere su un pavimento restando in 

piedi, è comodo montare la prolunga sull’aspiratore.

► 

Fig.30:

    

1.

 Prolunga

Smaltimento delle polveri

ATTENZIONE:

 

Svuotare l’aspiratore prima 

che diventi troppo pieno; in caso contrario, la 

forza di aspirazione si riduce.

ATTENZIONE:

 

Quando si chiude lo sportel-

lino anteriore, fare attenzione a non far restare 

incastrate le dita.

AVVISO:

 

Non gettare mai via la barriera polveri, 

poiché va utilizzata ogni volta che si utilizzano il 

sacchetto polveri o il filtro di carta.

AVVISO:

 

Quando all’interno dell’aspiratore non 

è installato il sacchetto polveri o il filtro di carta, 

lo sportellino anteriore non si chiude completa-

mente. Non forzare lo sportellino anteriore per 

chiuderlo. In caso contrario, si potrebbe causare 

la deformazione o la rottura dell’utensile.

AVVISO:

 

Quando si smaltisce la polvere, pulire 

anche l’alloggiamento destinato al sacchetto pol-

veri o al filtro di carta.

 Le polveri e lo sporco rimasti 

nell’alloggiamento potrebbero causare l’intasamento 

del filtro in spugna o il danneggiamento del motore.

1.

  Premere il pulsante per aprire lo sportellino ante-

riore. L’apertura dello sportellino fino a udire uno scatto 

consente la conferma dell’arresto in tale posizione.

► 

Fig.31:

    

1.

 Sportellino anteriore 

2.

 Pulsante

2.

  Estrarre assieme sia la barriera polveri di colore 

arancione che il sacchetto polveri o il filtro di carta 

contemporaneamente.

► 

Fig.32:

    

1.

 Barriera polveri

3.

  Attenersi alle procedure seguenti, a seconda del 

tipo di contenitore delle polveri:

Quando si utilizza il sacchetto polveri

 

Rimuovere la barriera polveri e svuotare il sacchetto 

polveri.

► 

Fig.33:

    

1.

 Barriera polveri 

2.

 Sacchetto polveri

Quando si utilizza il filtro di carta

 

Rimuovere la barriera polveri e smaltire il filtro di carta.

► 

Fig.34:

    

1.

 Barriera polveri 

2.

 Filtro di carta

4.

  Inserire nell’aspiratore il sacchetto polveri o il 

nuovo filtro di carta insieme alla barriera polveri, quindi 

chiudere lo sportellino anteriore.

NOTA:

 L’aspiratore è fabbricato in modo tale da far 

staccare lo sportellino anteriore, quando si tenta di 

forzarne l’apertura a un’angolazione superiore a 90°. 

Qualora lo sportellino anteriore si stacchi, inserirlo in 

sede nel giunto dello sportellino anteriore.

► 

Fig.35:

    

1.

 Sportellino anteriore 

2.

 Giunto dello 

sportellino anteriore

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

 

Accertarsi sempre che l’uten-

sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia 

stata rimossa prima di tentare di eseguire inter-

venti di ispezione o manutenzione.

Per preservare la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del prodotto, 

le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione o 

di regolazione devono essere eseguiti da centri di assistenza 

autorizzati Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.

AVVISO:

 

Non utilizzare mai benzina, benzene, 

solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso 

contrario, si potrebbero causare scolorimenti, 

deformazioni o crepe.

Содержание DCL282FZB

Страница 1: ...Staubsauger BETRIEBSANLEITUNG 26 IT Aspiratore a batteria ISTRUZIONI PER L USO 35 NL Accustofzuiger GEBRUIKSAANWIJZING 44 ES Aspiradora Inal mbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 53 PT Aspirador de p a bater...

Страница 2: ...Fig 1 3 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 2 3 Fig 5 Fig 6 1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2...

Страница 3: ...1 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 1 Fig 13 1 2 Fig 14 Fig 15 1 2 3 Fig 16 3...

Страница 4: ...1 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 1 Fig 21 1 2 3 Fig 22 1 2 Fig 23 Fig 24 4...

Страница 5: ...1 Fig 25 1 2 3 Fig 26 1 2 Fig 27 1 2 3 Fig 28 Fig 29 1 Fig 30 1 2 Fig 31 1 Fig 32 5...

Страница 6: ...1 2 Fig 33 1 2 Fig 34 1 2 Fig 35 Fig 36 Fig 37 Fig 38 1 Fig 39 1 Fig 40 6...

Страница 7: ...1 Fig 41 1 Fig 42 3 4 1 2 5 Fig 43 2 3 1 4 Fig 44 2 1 Fig 45 2 1 Fig 46 7...

Страница 8: ...1 2 Fig 47 1 2 3 Fig 48 8...

Страница 9: ...er MAINTENANCE for the appropriate details of precautions during user maintenance SPECIFICATIONS Model DCL282F Capacity with a dust bag 500 mL with a paper filter 330 mL Continuous use with battery BL...

Страница 10: ...use in areas where they may be present 11 Use only the charger supplied by the manufac turer to recharge 12 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes...

Страница 11: ...d Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 When disposing...

Страница 12: ...anner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart If the t...

Страница 13: ...opper 2 Lower groove 3 Dust bag 2 There is no distinction between the upper and lower sides of the dust bag You may insert its protru sion of either side into the lower groove of the dust stopper Fig...

Страница 14: ...itself cannot squeeze in or in high places hard to reach use this arrangement Fig 28 1 Corner nozzle 2 Extension wand 3 Cleaner body Cleaning without nozzle You can pick up powder and dust without no...

Страница 15: ...er cleaning sponge filter be sure to install it on the cleaner If washed in water dry it up before installing An insufficiently dried sponge filter may shorten the service life of the motor To remove...

Страница 16: ...in a motor malfunction NOTE Check that the cyclone attachment cleaner and straight pipe are locked properly before use NOTE Empty the dust case of the cyclone attach ment and the dust bag of the clean...

Страница 17: ...apitre ENTRETIEN pour des pr cautions d taill es pendant l entretien la charge de l utilisateur SP CIFICATIONS Mod le DCL282F Capacit avec un sac poussi re 500 ml avec un filtre papier 330 ml Utilisat...

Страница 18: ...loqu e toujours enlever les poussi res peluches cheveux et autres corps trangers pouvant affecter la circulation de l air 7 Garder les cheveux v tements amples doigts et toute autre partie du corps l...

Страница 19: ...es clous des pi ces de monnaie etc 3 N exposez pas la batterie l eau ou la pluie Un court circuit de la batterie peut provoquer une intensit de courant lev e une sur chauffe parfois des br lures et m...

Страница 20: ...mettre en place ou de retirer la batterie ATTENTION Tenez fermement l outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie Si vous ne tenez pas fermement l outil et la batterie...

Страница 21: ...avail et de l tat de la batterie ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est reti r e avant d effectuer toute t che dessus Sac poussi re et filtre pa...

Страница 22: ...es fentes de la cavit de l aspirateur Fig 19 6 D ployez la partie contenant du filtre papier l int rieur de l aspirateur Fig 20 7 Refermez compl tement le couvercle avant Fig 21 1 Couvercle avant UTIL...

Страница 23: ...rez le jusqu ce que vous entendiez un d clic pour garantir qu il se positionne sur la but e fixe Fig 31 1 Couvercle avant 2 Bouton 2 Retirez simultan ment l cran anti poussi re orange et le sac poussi...

Страница 24: ...ix e avant d accrocher l aspirateur Fig 42 1 Fixation murale pour aspirateur sans fil ATTENTION N accrochez pas violemment l aspirateur la fixation murale ni n y accrochez d autres appareils Guide de...

Страница 25: ...aspirateur Mise au rebut des poussi res Lorsque la poussi re s est accumul e jusqu la ligne Plein du logement poussi res proc dez comme indiqu ci dessous et jetez la poussi re 1 Tenez fermement le lo...

Страница 26: ...zgeschlossen werden Entsprechende Details der Vorsichtsma nahmen w hrend der Benutzerwartung finden Sie im Kapitel WARTUNG TECHNISCHE DATEN Modell DCL282F Kapazit t mit Staubsack 500 mL mit Papierfilt...

Страница 27: ...e den Luftstrom behin dern k nnen 7 Halten Sie Haare lose Kleidung Finger und alle K rperteile von den ffnungen und beweglichen Teilen fern 8 Schalten Sie s mtliche Bedienelemente aus bevor Sie den Ak...

Страница 28: ...Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte d rfen nicht mit leitf higem Material ber hrt werden 2 Lagern Sie den Akku nicht in einem Beh lter zusammen mit...

Страница 29: ...ellungen oder Funktionspr fungen des Werkzeugs stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge nommen ist VORSICHT Achten Sie beim Einsetzen des Akkus darauf dass Sie sich nicht die Finger zwi...

Страница 30: ...en Sie nicht direkt in die Lampe oder die Lichtquelle Um die Lampe einzuschalten dr cken Sie die Einschalttaste ON Drehzahl Umschalttaste Dr cken Sie die Ausschalttaste OFF um die Lampe auszuschalten...

Страница 31: ...ngef hrt werden Abb 17 1 Untere Nut 4 Der Rahmen des Staubsackanschlags muss sich mit dem des Papierfilters decken Abb 18 5 Setzen Sie den Papierfilter zusammen mit dem Staubsackanschlag in der Richtu...

Страница 32: ...ine Verstopfung des Schwammfilters oder eine Besch digung des Motors verursachen 1 Dr cken Sie den Knopf um die Frontabdeckung zu ffnen Wird die Abdeckung ge ffnet bis ein Klicken h rbar ist rastet si...

Страница 33: ...Abb 40 1 Schwammfilter Dr cken Sie die ganze Kante des Schwammfilters gegen die vertiefte Wand im Staubsack Papierfilter Montagebereich Abb 41 1 Vertiefte Wand Wandhalterung f r Akku Staubsauger Sond...

Страница 34: ...leeren Sie den Staubsammelbeh lter des Zyklonaufsatzes und den Staubsack des Staubsaugers wenn Staub sich angesammelt hat Fortgesetzter Gebrauch f hrt zu einer Abschw chung der Saugkraft HINWEIS Sie k...

Страница 35: ...parte dell utente vedere il capitolo MANUTENZIONE DATI TECNICI Modello DCL282F Capacit con un sacchetto polveri 500 mL con un filtro di carta 330 mL Utilizzo continuativo con batteria BL1830B 1 modali...

Страница 36: ...arlo con alcuna apertura ostruita tenerlo libero da polvere lanugine capelli e qualsiasi cosa possa ridurre il flusso dell aria 7 Tenere i capelli gli indumenti abbondanti le dita e tutte le parti del...

Страница 37: ...e riale conduttivo 2 Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi monete e cos via 3 Non esporre la cartuccia della batteria all...

Страница 38: ...NE Quando si installa la batteria fare attenzione a non far restare incastrate le dita tra l aspiratore e la batteria come indicato nella figura Qualora le dita restino incastrate sussiste il pericolo...

Страница 39: ...essione di questo pulsante ripete il ciclo di alternanza tra velocit alta massima normale Illuminazione della lampada ATTENZIONE Non osservare n guardare direttamente la fonte di luce Per accendere la...

Страница 40: ...barriera polveri come indicato nella figura Fig 16 1 Barriera polveri 2 Scanalatura inferiore 3 Filtro di carta 3 Non vi alcuna distinzione tra i lati superiore e inferiore del filtro di carta possib...

Страница 41: ...hiude completa mente Non forzare lo sportellino anteriore per chiuderlo In caso contrario si potrebbe causare la deformazione o la rottura dell utensile AVVISO Quando si smaltisce la polvere pulire an...

Страница 42: ...a due dita ed estrarlo Fig 40 1 Filtro in spugna Premere verso l interno l intero bordo del filtro in spugna contro la parete incassata all interno dell area di mon taggio del sacchetto polveri o del...

Страница 43: ...ficare che l accessorio ciclonico l aspi ratore e il tubo diritto siano bloccati correttamente prima dell uso NOTA Svuotare il contenitore polveri dell accessorio ciclo nico e il sacchetto polveri del...

Страница 44: ...ERHOUD voor de benodigde informatie over de voorzorgsmaatregelen tijdens onder houd door de gebruiker TECHNISCHE GEGEVENS Model DCL282F Inhoud met een stoffen stofzak 500 ml met een papieren stofzak 3...

Страница 45: ...peningen Gebruik het apparaat niet wanneer een ope ning verstopt zit houd het apparaat vrij van stof pluizen haar en alles wat de luchtdoor stroming kan hinderen 7 Houd haar loshangende kleding vinger...

Страница 46: ...itting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar en gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan ne...

Страница 47: ...u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu uit het gereedschap Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accu uit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op...

Страница 48: ...stofzak vol is gooit u hem in zijn geheel weg zonder hem leeg te maken KENNISGEVING Om te voorkomen dat stof in de motor kan binnendringen Zorg ervoor dat v r gebruik de stoffen stofzak of papieren st...

Страница 49: ...et hulpstuk Bij gebruik van een hulpstuk met vergrendelfunctie Om het hulpstuk aan te brengen steekt u deze in de zuigmond van de stofzuiger totdat hij vastklikt Verzeker u ervan dat het hulpstuk verg...

Страница 50: ...en sluit de voorklep OPMERKING De stofzuiger is zodanig ontworpen dat de voorklep losraakt wanneer geprobeerd wordt de voorklep te openen onder een hoek van meer dan 90 Als de voorklep losraakt plaats...

Страница 51: ...oeken controleert u de volgende punten Symptoom Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Geringe zuigkracht Zit de stoffen stofzak of papieren stofzak vol stof Maak de stoffen stofzak of papieren stof za...

Страница 52: ...n raadpleegt u het tekstdeel De hulpstukken van de stofzuiger aanbrengen en verwijderen Het stof weggooien Wanneer het stof zich heeft opgehoopt tot aan de vol lijn op de stofopvangdoos volgt u de ond...

Страница 53: ...apropiados de las precauciones durante el mantenimiento hecho por el usuario ESPECIFICACIONES Modelo DCL282F Capacidad con una bolsa de polvo 500 ml con un filtro de papel 330 ml Uso continuo con bate...

Страница 54: ...ning n objeto dentro de las aber turas No utilice el aparato con ninguna de sus aberturas bloqueada mant ngalo libre de polvo hilachas pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire 7 Manten...

Страница 55: ...r a en un caj n junto con otros objetos met licos como clavos monedas etc 3 No exponga el cartucho de bater a al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la bater a puede producir una gran circulaci n...

Страница 56: ...robaci n en la herramienta PRECAUCI N Tenga cuidado de no pillarse el dedo s entre la aspiradora y la bater a como se muestra en el diagrama cuando instale la bater a Si se pilla el dedo s podr ocasio...

Страница 57: ...epite el ciclo de velocidad alta m xima normal alternativamente Encendido de la l mpara PRECAUCI N No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente Para encender la l mpara presione el bot n de e...

Страница 58: ...sus lados dentro de la acanaladura inferior del tap n de polvo Fig 17 1 Acanaladura inferior 4 Solape el bastidor del tap n de polvo con el del filtro de papel Fig 18 5 Coloque el tap n de polvo y el...

Страница 59: ...brir la cubierta frontal El abrirla hasta que se escuche un chasquido permite que se detenga positivamente en esa posici n Fig 31 1 Cubierta frontal 2 Bot n 2 Extraiga el tap n de polvo de color naran...

Страница 60: ...a sujetar firmemente Aseg rese siempre de que el colgador de pared para la aspiradora inal mbrica est colocado firmemente antes de colgar la aspiradora Fig 42 1 Colgador de pared para la aspiradora in...

Страница 61: ...ctor cicl nico sin la funci n de bloqueo NOTA Para instalar o desmontar el colector cicl nico consulte la secci n Instalaci n o desmontaje del accesorio de aspiradora Extracci n del polvo Cuando el po...

Страница 62: ...lte o cap tulo MANUTEN O para obter as informa es adequadas sobre as precau es a ter durante a manuten o pelo utilizador ESPECIFICA ES Modelo DCL282F Capacidade com um saco para p 500 mL com um filtro...

Страница 63: ...mento 8 Desligue todos os controlos antes de retirar a bateria 9 Tenha cuidado especialmente ao limpar escadas 10 N o utilize para aspirar l quidos inflam veis ou combust veis tal como gasolina nem ut...

Страница 64: ...e comercial por exemplo por terceiros ou agentes de expedi o t m de ser observados os requisitos referentes embalagem e etiquetagem Para prepara o do artigo a ser expedido necess rio consultar um peri...

Страница 65: ...nte elevada demais Neste caso desligue a ferramenta e pare a aplica o que fez com que a ferramenta ficasse sobrecarregada Depois ligue a ferramenta para a reiniciar Se a ferramenta n o reiniciar a bat...

Страница 66: ...de p conforme indicado na figura Fig 8 1 Protetor de p 2 Ranhura inferior 3 Saco para p 2 N o existe qualquer distin o entre os lados superior e inferior do saco para p Poder inserir a sua sali ncia d...

Страница 67: ...itos onde o aspirador n o entra ou em locais altos de dif cil acesso Fig 28 1 Bocal para cantos 2 Tubo extensor 3 Arma o do aspirador Limpeza sem o bocal poss vel fazer a aspira o de poeira e p sem o...

Страница 68: ...e de que o instala no aspira dor Se for lavado com gua seque o antes de insta l lo Um filtro de esponja mal seco poder diminuir a vida til do motor Para remover o filtro de esponja remova o saco para...

Страница 69: ...motor NOTA Verifique se o acess rio de ciclone o aspi rador e o tubo reto est o devidamente bloqueados antes da utiliza o NOTA Esvazie a caixa do p do acess rio de ciclone e o saco para p do aspirador...

Страница 70: ...OLDELSE for at f de relevante oplysninger om forholdsregler under brugervedligeholdelse SPECIFIKATIONER Model DCL282F Kapacitet med en st vpose 500 ml med et papirfilter 330 ml Kontinuerlig anvendelse...

Страница 71: ...ningerne og de bev gende dele 8 Deaktiver alle kontroller inden batteriet tages ud 9 Udvis ekstra forsigtighed ved reng ring p trapper 10 Anvend ikke til at opsuge br ndbare eller letant ndelige v ske...

Страница 72: ...beskadiget akku 10 De indbyggede litium ion batterier er underlagt lovkrav vedr rende farligt gods Ved kommerciel transport f eks af tredjeparts transportselskaber skal s rlige krav til forpakning og...

Страница 73: ...n s dan m de at den bruger unormalt meget str m Sluk i s fald for maskinen og stop den anvendelse der medf rte at maskinen blev overbelastet T nd derefter for maskinen for at starte igen Hvis maskinen...

Страница 74: ...ds tte fremspringet p begge sider i den nederste rille p st vstopperen Fig 9 1 Nederste rille 3 Lad rammen p st vstopperen overlappe med rammen p st vposen Fig 10 4 S t st vstopperen og st vposen samm...

Страница 75: ...Forl ngerstav 3 St vsugerkabinet Reng ring uden mundstykke Det er muligt at opsamle pulver og st v uden et mundstykke Fig 29 Til opsugning af st v p et gulvet i st ende stilling er det praktisk at fa...

Страница 76: ...SIGTIG S rg for at montere svampefil teret i st vsugeren efter at du har rengjort det Hvis det er blevet vasket i vand skal det t rres f r monteringen Et utilstr kkeligt t rret svampefilter kan afkort...

Страница 77: ...f st vsugeren uden st vposen monteret kan muligvis resultere i en motorfunktionsfejl BEM RK Kontroller at hvirveltilbeh ret st vsuge ren og det lige r r er ordentligt l st inden brug BEM RK T m st vba...

Страница 78: ...78 8 DCL282F 500 mL 330 mL BL1830B 1 50 2 20 3 15 1 016 mm D C 18 V 1 3 1 6 kg BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH...

Страница 79: ...79 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 130 C 21...

Страница 80: ...80 1 2 3 4 5 6 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15...

Страница 81: ...81 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 2 1 2 3...

Страница 82: ...82 3 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 4 1 2 5 1 2 3...

Страница 83: ...83 6 7 1 2 1 8 1 2 3 2 9 1 3 10 4 11 5 12 6 13 1 14 1 2 1 15 2 16 1 2 3 3 17 1 4 18 5 19 6 20 7 21 1 22 1 2 3 23 1 2...

Страница 84: ...84 24 25 1 26 1 2 3 27 1 2 28 1 2 3 29 30 1 1 31 1 2 2 32 1 3 33 1 2 34 1 2 4 90 35 1 2 Makita Makita...

Страница 85: ...85 36 37 38 39 1 40 1 41 1 42 1...

Страница 86: ...86 Makita Makita Makita 43 1 2 3 4 5 1 44 1 2 3 4 2 3 45 1 2...

Страница 87: ...87 46 1 2 1 47 1 2 2 3 48 1 2 3...

Страница 88: ...bak m s ras ndaki uygun nlem bilgileri i in BAKIM b l m ne bak n TEKN K ZELL KLER Model DCL282F Kapasite toz torbal 500 mL ka t filtreli 330 mL S rekli kullan m BL1830B batarya ile 1 Normal h z modu Y...

Страница 89: ...de temizlik yaparken daha dikkatli olun 10 Benzin gibi abuk tutu an veya yan c s v lar toplamak i in veya onlar n bulunabilece i yerlerde bu aleti kullanmay n 11 Pili arj etmek i in sadece imalat n n...

Страница 90: ...me gereksinimlerine uyulmal d r Nakliyesi yap lacak r n n haz rlanmas i in tehlikeli maddeler konusunda uzman bir ki iye dan n L tfen muhtemelen daha ayr nt l olan ulusal y netmeliklere de uyun A k ko...

Страница 91: ...omatik olarak durur A r y klenme Alet anormal derecede y ksek ak m ekmesine neden olacak ekilde kullan lmaktad r Bu durumda aleti kapat n ve aletin a r y klenmesine neden olan uygulamay durdurun Daha...

Страница 92: ...durdurucunun alt oyu una yerle tirin ek 8 1 Toz durdurucu 2 Alt oyuk 3 Toz torbas 2 Toz torbas n n alt ve st taraflar aras nda bir fark yoktur stedi iniz taraftaki k nt y toz durdurucunun alt taraf n...

Страница 93: ...e giremedi i s k yar k larda veya ula lmas zor y ksek yerlerde bu tertibat kullan n ek 28 1 K e emme ba l 2 Uzatma ubu u 3 S p rge g vdesi Emme ba l olmadan temizleme Tozlar emme ba l olmadan toplayab...

Страница 94: ...tirmeyi unutmay n Suda y kad y san z takmadan nce kurutun Yeterince kurumam bir s nger filtre motorun hizmet mr n n k salmas na neden olabilir S nger filtreyi karmak i in nce toz torbas n ya da ka t f...

Страница 95: ...nin toz torbas tak l olmadan kullan lmas motor ar zas na neden olabilir NOT Kullanmadan nce siklon ek par as s p rge ve d z borunun d zg n bir ekilde kilitlendi ini kont rol edin NOT Toz birikti inde...

Страница 96: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885707C994 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20210105...

Отзывы: