manualshive.com logo in svg
background image

13

SUOMI

VARO: 

1.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – Tämä ohjekirja sisältää tärkeitä akkulataajan turvallisuuteen ja käyttöön liittyviä ohjeita. 

2.

Lue kaikki (1) akkulataajan, (2) akun ja (3) akkua käyttävän laitteen ohjeet ja varoitusmerkinnät ennen akkulataajan käyt-
töä. 

3.

VARO – Käytä vain MAKITAn ladattavia akkuja vähentääksesi loukkaantumisvaaraa. Muun tyyppiset akut voivat räjähtää
aiheuttaen loukkaantumisen ja esinevahinkoja. 

4.

Tällä akkulataajalla ei voi ladata kertakäyttöisiä akkuja. 

5.

Käytä virtalähdettä, jonka jännite vastaa lataajan arvokilvessä mainittua jännitettä. 

6.

Älä lataa akkua syttyvien nesteiden tai kaasujen tuntumassa. 

7.

Suojaa lataaja sateelta ja lumelta. 

8.

Älä koskaan kanna lataajaa johdosta äläkä irrota pistorasiasta johdosta nykäisemällä. 

9.

Irrota lataaja virtalähteestä lataamisen jälkeen sekä ennen kaikkia huoltotoimia ja puhdistusta. Irrota pistorasiasta vetä-
mällä pistotulpasta eikä itse johdosta. 

10. Sijoita johto siten, että sen päälle ei astuta, siihen ei kompastuta ja ettei sitä muutenkaan vioiteta tai rasiteta. 
11. Älä käytä lataajaa viallisella johdolla tai pistotulpalla. Vaihda ne välittömästi. 
12. Älä käytä lataajaa tai pura sitä osiinsa, jos siihen on kohdistunut voimakas isku, se on pudonnut tai muutoin vioittunut. Vie

laite ammattilaisen huollettavaksi. Virheellinen käyttö tai kokoonpano voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. 

13. Pienet lapset ja toimintarajoitteiset henkilöt eivät saa käyttää akkulataajaa ilman valvontaa. 
14. Pieniä lapsia on valvottava, jotta he eivät pääse leikkimään akkulataajalla. 
15. Älä lataa akkua lämpötilan ollessa ALLE 10°C tai YLI 40°C. 
16. Älä käytä nostomuuntajaa, moottorigeneraattoria tai vaihtovirtavoimarasiaa. 

Lataaminen 

1.

Liitä akkulataaja sopivaan vaihtovirtalähteeseen. Latausvalo vilkkuu vihreänä. 

2.

Työnnä akku paikalleen siten, että akun plus- ja miinusnavat tulevat samalle puolelle kuin lataajan vastaavat merkinnät. 

3.

Kun akku on kokonaan paikallaan, latausvalo vaihtuu vihreästä punaiseksi ja lataus alkaa. Latausvalo palaa tasaisesti
latauksen aikana. 

4.

Kun latausvalo vaihtuu punaisesta vihreäksi, lataus on valmis. 

5.

Irrota lataaja virtalähteestä latauksen jälkeen. 

Katso latausaika alla olevasta taulukosta. 

(Huomaa)*1: 18 V akkuja voidaan ladata vain lataajalla DC1804.

HUOMAA: 

• Akkulataaja on tarkoitettu Makitan akkujen lataamiseen. Älä koskaan käytä sitä muihin tarkoituksiin äläkä muiden valmistajien

akkujen lataamiseen. 

• Kun lataat uutta akkua tai pitkään käyttämättömänä ollutta akkua, se ei ehkä vastaanota täyttä latausta ennen kuin sen lataus

on purettu kokonaan ja se on ladattu muutamia kertoja. 

• Kun lataat akkua, jolla on juuri käytetty konetta tai akkua, joka on ollut pitkään alttiina suoralle auringonvalolle tai kuumuu-

delle, latausvalo voi vilkkua punaisena. Jos näin käy, odota hetki. Lataus alkaa akun jäähdyttyä. 

• Jos latausvalo vilkkuu vuorotellen vihreänä ja punaisena, lataus ei ole mahdollista. Lataajan tai akun liittimet ovat lian pei-

tossa tai akku on kulunut loppuun tai viallinen.

Heikkovirtalataus

Jos jätät akun laturiin estääksesi akun tyhjenemisen itsestään täyteen lataamisen jälkeen, laturi kytkeytyy heikkovirtalataus-
muodolle, joka pitää akun jatkuvasti täydessä latauksessa.

Koneen TURVALLISUUDEN ja KÄYTTÖVARMUUDEN vuoksi korjaukset ja muut kunnossapitotyöt ja säädöt saa suorittaa
ainoastaan Makitan valtuuttama huolto käyttäen vain Makitan varaosia.

VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA 

ENH005-1

Yksinomaisesti vastuullisina ilmoitamme, että  tämä tuote on
seuraavien standardoitujen dokumenttien standardien mukai-
nen, EN60335, EN55014, EN61000 neuvoston direktiivien
73/23/EEC ja 89/336/EEC mukaisesti.

Yasuhiko Kanzaki    

CE 2003

Johtaja

MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.

Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes,
Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Akun 

tyyppi

Jännite

7,2 V

9,6 V

12 V

14,4 V

18 V *1

Kapasiteetti 

(Ah)

Latausaika 

(minuuttia)

Kennojen 

lukumäärä

6

8

10

12

15

Ni-Cd-akku

7000, 7100

9000, 9100/A, 9120, 

PA09

1200/A, 1210, 1220, 

PA12

1420, 

PA14

1,3

30

7001

9001, 9101/A

1201/A

1,7

40

7002

9002, 9102/A, 9122

1202/A, 1222

1422

1822

2,0

45

Ni-MH-akku

7033

9033, 9133

1233

1433

1833

2,2

50

7034

9034, 9134

1234

1434

1834

2,6

60

9135/A

1235/A/F

1435/F

1835/F

3,0

70

Содержание DC1414 (MJ)

Страница 1: ...esitetty koneessa k ytetyt symbolit Opettele n iden merkitys ennen kuin k yt t konetta A a dakiler makinan z i in kullan lan sembolleri g stermektedir Kullanmadan nce manalar n anlad n zdan emin olun...

Страница 2: ...da la carga arj sona erdi Carga completa Delay charge too hot battery Udskyd opladning akku for varm Charge diff r e batterie trop chaude V nta med laddning batteriet f r varmt Ladeunterbrechung Akku...

Страница 3: ...steadily during charging 4 When the charging light changes from red to green the charging cycle is complete 5 After charging unplug the charger from the power source Refer to the table for the chargin...

Страница 4: ...de charge demeure allum en permanence pendant la charge 4 Lorsque le t moin de charge passe du rouge au vert le cycle de charge est termin 5 Apr s la charge d branchez le chargeur de la source d alim...

Страница 5: ...ingesetzt wird wechselt die Farbe der Ladekontrolllampe von Gr n nach Rot und der Ladevor gang beginnt Die Ladekontrolllampe leuchtet w hrend des Ladevorgangs st ndig 4 Wenn die Farbe der Ladekontroll...

Страница 6: ...la spia di carica cambia da verde a rossa e la carica comincia La spia di carica rimane accesa durante la carica 4 Quando la spia di carica cambia da rossa a verde il ciclo di carica completo 5 Dopo...

Страница 7: ...rood en zal het opladen beginnen Tijdens het opladen zal het oplaadlampje blijven branden 4 Wanneer de kleur van het oplaadlampje verandert van rood naar groen is het opladen voltooid 5 Trek de stekk...

Страница 8: ...nzar la carga La luz de carga se mantendr encendida continuamente durante la carga 4 Cuando el color de la luz de carga cambie de rojo a verde se habr completado el ciclo de carga 5 Despu s de finaliz...

Страница 9: ...z de carregamento ficar acesa durante o carregamento 4 Quando a luz de carregamento muda de vermelho para verde o ciclo de carregamento est terminado 5 Depois do carregamento desligue o carregador da...

Страница 10: ...t ind vil opladelyset skifte fra gr nt til r dt og opladningen begynder Opladelyset vedbliver at lyse konstant under opladningen 4 N t opladelyset er skiftet fra r dt til gr nt lys er opladecyklen ful...

Страница 11: ...ingen 4 N r laddningslampan ndrar f rg fr n r tt till gr nt r laddningen avslutad 5 Drag ut laddaren ur str mk llan efter laddningen Se tabellen nedan f r laddningstider Observera 1 18 V batterier kan...

Страница 12: ...mpen farge fra gr nt til r dt og ladingen begynner Ladelampen forblir tent under hele ladingen 4 N r ladelampen skifter farge fra r dt til gr nt er ladesyklusen ferdig 5 Etter avsluttet lading m du ko...

Страница 13: ...svalo palaa tasaisesti latauksen aikana 4 Kun latausvalo vaihtuu punaisesta vihre ksi lataus on valmis 5 Irrota lataaja virtal hteest latauksen j lkeen Katso latausaika alla olevasta taulukosta Huomaa...

Страница 14: ...E LTD Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD ENGLAND 7 2 V 9 6 V 12 V 14 4 V 18 V 1 Ah 6 8 10 12 15 i Cd 7000 7100 9000 9100 A 9120 PA09 1200 A 1210 1220 PA12 1420 PA14 1 3 30 7001 9001...

Страница 15: ...ilden k rm z ya d ner ve arj ba lar arj s ras nda arj lambas s rekli yanar 4 arj lambas k rm z dan ye ile d n nce arj arj evrimi tamamlan r 5 arjdan sonra arj aletini prizden ekin arj s resi i in a a...

Страница 16: ...04 MAKITA MAKITA 7 2 9 6 12 14 4 18 1 6 8 10 12 15 7000 7100 9000 9100 A 9120 PA09 1200 A 1210 1220 PA12 1420 PA14 1 3 30 7001 9001 9101 A 1201 A 1 7 40 7002 9002 9102 A 9122 1202 A 1222 1422 1822 2 0...

Отзывы: